晚上七點半過一點,基思和安妮驅車來到了這座維多利亞式的紅磚房子前。安妮跳下雪佛蘭車,泰莉也從房子的側門裡走了出來,除了幾聲基思弄不懂的尖聲叫喊之外,她們倆一句話也沒說,就向對方跑過去,緊緊地擁抱著、親吻著、蹦跳著,像兩個女學生。基思認為這份歡樂主要是他帶來的,可她們倆此刻卻忘了他的存在。過了一會兒,泰莉才跑向基思,擁抱了他。她說:「哦,看誰回來了。」
「是啊,這次我們終於在一起了。」
「噢,基思,我早料到會這樣的。」
安妮站在基思身邊,挽著他的臂膀。基思覺得此時的自己就像一個獲獎者,正在等待拍照。安妮對泰莉說:「我們要去……」她望了望基思,「我們要去哪裡呀,親愛的?」
「去紐約。」基思回答說,那不是他們將去的地方,但基思清楚這不是一次秘密行動的結束,而是一次逃亡行動的開始。
安妮接著說:「然後我們去羅馬,對嗎?」
「對。」
此時還待在雪佛蘭車裡的丹妮斯開始叫喚起來。安妮對泰莉說:「我們是臨時決定的,太匆忙了……你能幫忙照管丹妮斯一段時間嗎?」
「我很樂意。自從孩子們離開家後,我們還沒養過狗呢。」安妮打開車門,那狗從車上躥下來,開始在房子四周跑來跑去。在基思看來,它好像早已熟悉這個地方了。
側門又開了,從裡面走出了泰莉的丈夫拉裡。他比基思記憶中的要高大些,超過六英尺。他的體重比以前有所增加,頭髮也掉了一些,但看上去仍強壯有力。他向妻妹打了招呼,然後握著基思的手說:「很高興再次見到你。」
「我也是。」
基思記起,拉裡是那種體格健壯、沉默寡言的人,像這地方的許多男人一樣,從來不說廢話。事實上,他也說話不多。基思記得有天夜裡曾和拉裡-英格拉姆在斯潘塞城的某人家裡喝啤酒,許多杯下肚後,拉裡仍說:「我要再來一杯。」基思記不清他還說過哪些話,拉裡不愛打聽別人的事,因此基思主動說道:「安妮和我打算一起走。」
拉裡點了點頭。
「我想,這不會引起你和克利夫-巴克斯特之間的任何矛盾,除非他知道我和安妮來過這裡。」
拉裡聳聳肩膀。
「不知怎的,我覺得你能應付得了。」
「是的。」
「我原來就是這樣想的。」
泰莉對安妮說:「你能待一會兒嗎?」
安妮瞥了基思一眼,基思說:「我們真的該出發了。」
「好吧。」安妮的目光與基思相遇,他覺得,她似乎想要從他那兒再度得到保證。
基思對安妮和泰莉說:「我們不會遇到麻煩的,我們不必穿過斯潘塞縣。」
泰莉點點頭。「那就好。」
基思注意到拉裡不知什麼時候不見了,這時又從側門走出來,扛著一隻箱子和一個睡袋,一言不發地將它們放進雪佛蘭車尾部的行李箱裡。
安妮謝過拉裡,又對基思說:「我把我的東西也拿來了,就放在購物袋裡,可泰莉要借給我她的行李包。」
基思問:「全在這裡了嗎?」
「全在這裡了。我的行李一向簡單。」
「看來,我會喜歡和你一塊兒旅行的。」
安妮笑了笑,說:「我可以在路上買我需要的東西。」
「對。」
泰莉對安妮說:「我會把兩封信寄給孩子們的,明天早上我去看媽媽、爸爸,我也會在路易絲姑媽家停一下。」
基思本想立即上路,卻又對安妮說:「為什麼你不從那個紀念品箱子裡拿些東西帶上?」
安妮嫣然一笑,「你真是個浪漫的人。」她望著泰莉,「你不覺得他像個洋娃娃嗎?我可以進去開那個箱子嗎?」
「當然。進來吧。」
兩個女人進了屋子,基思轉身對拉裡說道:「你是查塔姆縣的副治安官吧。」
「名譽上的。」
「你家裡或是你車上有警用無線電嗎?」
「都有。」
「你在這裡能監聽到斯潘塞城警察局的信號嗎?」
「有時能,但信號弱。」
「那斯潘塞縣治安官辦公室的信號呢?」
「嗯,信號要強一些。」
「今天晚上你能監聽一下嗎?」
「當然可以。」
「過一會兒你能打個電話給查塔姆縣的治安官嗎?問問他是否有通告搜尋我的雪佛蘭車和她的林肯車。」
「行。」
「我會從路上打電話給你的。」
「好吧。」拉裡又補充道,「我說,你開我的車吧。」
「不,我不能這樣做。」
「當然能。」
「拉裡,聽著,我知道你能夠對付那傢伙。但我不想讓他知道今天晚上發生的事同你及你的太太有什麼聯繫。」
「不要緊。」
「如果我開走了你的車,那會給你惹麻煩的。那個狗雜種就是等上二十年也會來報復。」
「別為這個擔心。」
「我很擔心,看,不管你是否樂意,他是你的親戚。他的孩子是你的侄女、侄兒,而你的孩子又是他孩子的表兄弟;你們現在是姻親關係。別搞得你們親戚之間不和,我開自己的車不會有事的。」
拉裡不吭聲。
基思接著說:「告訴你實話,我是不想讓女人們受到驚嚇。」
拉裡點點頭。
基思說:「我認為幾小時內不會發佈搜尋通告。他們會首先找安妮的車,而後也許再找我的。我有這段時間就夠了。」
拉裡思索片刻,說道:「你要盡可能沿著州際公路走,這些公路上是不會有任何縣警察的。」他又補充說,「我認為州際公路上的巡警不會接到任何搜尋通告,除非巴克斯特提出特別的指控。」
基思回答道:「他在法律上無法指控我。」
「不過……你永遠不知道他會採取什麼樣的手段。堵截你並不難,他們抓住你,就會去通知他的。」
「我明白。」
「她的車在哪兒?」
「為什麼要問這個?」
「噢,如果安妮的車就停在路邊或是某個停車場,而她又不在附近,巴克斯特肯定會給州警察局打電話,說他的妻子被人綁架了。」
基思點點頭。
「如果她的車在家,而她人不在;或者沒人找得到她的車,那麼許多警察就會認為這是家庭問題,或是沒有問題,直到他們得到更多的消息。懂嗎?」
基思再次點頭,然後說:「她的車子已經藏起來了。」
「那就好。」
不好,基思心想,如果他們在我家的穀倉裡發現它。
拉裡說道:「你在查塔姆縣會平安無事的。我能保證這點。」
「謝謝。」
安妮和泰莉走了出來,基思看到安妮懷裡抱著一個玩具熊。安妮向兩個男人望望,問道:「一切都沒問題吧?」
基思想,安妮問這話是由於太敏感或太緊張之故,或是因為基思和拉裡都不是那種面無表情的男人。基思答道:「一切正常。你找到什麼了?」
安妮把玩具熊扔給基思,基思細細端詳著。「我沒給過你這個。是別的男朋友送你的吧?」
安妮笑了笑,對泰莉說:「我告訴過你,他好挖苦人,而他還自以為很逗。」
基思說:「好了,我們該出發了。」他同拉裡握手道別。「再次感謝你。」
安妮擁抱她的姐姐,「你真好,謝謝。我會從紐約打電話來的,哦,我想我都快要哭了。」
她又擁抱了一下拉裡,他說道:「多保重。別牽掛這裡的事。」
基思正要去握泰莉的手,突然廚房的電話鈴響了。他們都站在原地沒動,每個人的心裡都閃過同一個念頭。
基思對泰莉說:「也許該你去接。」
泰莉點點頭,急忙走進廚房。基思、安妮和拉裡也跟了進來。
泰莉拿起牆上的電話,說道:「喂?」
基思可以從泰莉臉上的表情看出,這電話不是她的孩子們打來問好的。
泰莉一邊聽,一邊望著其他三個人,然後對話筒說:「不,克利夫,我沒有見到她。」
安妮抓住基思的手,似乎她丈夫突然出現在電話裡使她感到不安。
泰莉對著話筒說道:「不,她昨天早上來過這兒,我留她吃了午飯。今天做完禮拜後我路過你家,我看到她……不,她沒有提到要上哪兒……不過,她的確說過她要採購許多東西……不,我不知道她為什麼昨天不去……」說到這裡,泰莉向話筒吐了吐舌頭,雖然氣氛緊張,但大家不禁都笑了。
泰莉說道:「我怎麼會知道她車裡的電話有沒有毛病?」泰莉聽了一會兒,令在場的人吃驚的是,她突然說,「瞧,克利夫,你為什麼不停止跟蹤我妹妹?我厭煩……」泰莉又聽了一會兒,然後說,「克利夫,見你的鬼去吧。」她掛斷了電話,說道,「真過癮。」她望著基思、安妮和拉裡,問道,「你們已經知道是誰打來的電話吧!」
拉裡問他妻子:「他罵你了嗎?」
「有點。」
拉裡皺了皺眉頭。
安妮對拉裡說:「你不必再將他當做你的連襟了。」
拉裡點點頭。基思只能想像這些善解人意的話對他意味著什麼,基思問泰莉:「他從哪兒打的電話?」
「他說他在家裡。比他預計的要早到家。」
「他的聲音聽起來怎樣?」
泰莉聳了聳肩。「還是老樣子,挺惱火。」
安妮說:「他終於有了可以惱火的事了。」
基思瞅了一眼廚房的時鐘,現在是晚上七點四十五分。克利夫-巴克斯特正在斯潘塞城,不知妻子的去向。他們現在所剩時間不多了,於是他說:「好了,我們該走了。」
他們一起走出屋子,再次相互道別,但這次帶了點緊迫感。
不到一分鐘,他們倆就坐進了雪佛蘭車,一面把車退出車道,一面揮手;那個玩具熊坐在他倆中問。
五分鐘之前,基思本可以給自己和安妮很大的機會逃離成功。現在這種成功的可能性降低了一半,而且他通常的冒險並不是這樣的——
5200全本書庫收集整理