一歲的小鹿 第35章 特殊來客 (3)
    他十分勉強地走進屋子,草翅膀待的那間屋子他根本不敢看,雖說什麼也看不到。他走到廚房,卡西姆媽媽正在爐灶邊坐著,她的淚水順著眼角流下來,不得不隔一段時間就用圍裙擦擦眼角。雖然看起來精神很不好,但卻一點也不頹廢。她蓬鬆的頭髮已經敷過油,梳得很光滑,就像隨時準備接見貴客一樣。

    巴特說:「我是來幫您忙的。」

    她轉過身來,手裡還拿著一個勺子。

    「小傢伙,你知道嗎?我正在想你媽媽,她也是個可憐人,她埋葬的孩子和我生下來的一樣多。」

    巴特幫卡西姆媽媽添著柴火,他覺得很不開心,並且這種感覺越來越強烈。他很想回家,但現在他不能走。巴特坐在桌子邊和他們一起吃晚餐,晚餐單調得幾乎和巴特家的沒什麼區別。

    卡西姆媽媽默然地往桌上擺著菜,突然她說:「我忘記煮咖啡了,這些傢伙,當他們不想吃飯時,就要喝咖啡。」於是她連忙去準備。

    她將咖啡壺灌得滿滿的,放到了灶台上。卡西姆家的男人們幹完活回來了,他們一個挨一個地到後廊洗了臉和手,還梳理了頭髮和鬍鬚。沒有一個人說話,也沒有互相推撞,更沒有亂哄哄的腳步聲,他們默默地做完自己的事情,坐到餐桌前,一個個都好像在做夢。卡西姆爸爸從臥房裡走出來,看到坐在餐桌旁的巴特,不由得愣了一下。

    「這不是很奇怪的事情嗎?」他說。

    巴特在卡西姆媽媽的旁邊坐著,她正往每個人的盤子裡盛著肉。忽然她放聲大哭起來:「我的草翅膀,我把他也算進去了。我覺得他就跟平常一樣,還坐在我身邊,可他已經不在了。」

    「好了,媽媽!」瓊斯說,「就讓巴特代替草翅膀,吃他的那一份吧。也許巴特會長得像我們一樣高大,是不是孩子?」

    全家人開始大吃起來,可是沒過一會兒,悲哀傳遍了每個人,他們再也沒有心思吃飯了,都推開了盤子。

    卡西姆媽媽說:「今天的盤子就這樣放著吧,我沒有心思收拾,相信你們也一樣。等明天早上再說吧。」她看了看巴特的盤子。

    「孩子,你幾乎都沒有吃東西,餅乾沒有動,牛奶也沒喝?怎麼,不合你的胃口嗎?」

    「不是,它們很好,只是我想留給我的小鹿吃,我總是這樣做。」

    巴特的話,又刺到了卡西姆媽媽的痛處。她又開始傷心地哭起來:「我可憐的小心肝兒啊。他一直想看看你的小鹿,他總是說巴特給自己找了個小弟弟,他經常提起的。」

    巴特也哽咽了,他討厭這種感覺。他強忍著眼淚,對卡西姆媽媽說:「我這次來就是想讓他看看我的小鹿的,我想讓他給小鹿取個名字。」

    「我可憐的小心肝兒啊。他早就已經給小鹿取好名字了。」卡西姆媽媽哀號道。

    「什麼?他已經取好名字了?」

    「是的,上一次他說起小鹿時,他就已經給小鹿取了一個名字。他說小鹿跑起來的時候尾巴就像一面小小的旗幟,所以他會管小鹿叫小旗。」

    巴特幾乎要歡呼起來了,「小旗,多棒的名字啊,而且是草翅膀取的,他不知道,原來草翅膀早就給小鹿取好名字了。」

    巴特不斷重複著小鹿的名字:「小旗、小旗。」

    他從椅子上溜下來,端著牛奶和餅乾,他要去餵小鹿。他跑到院子裡,對小鹿喊道:「小旗過來。」

    小鹿聽話地跑到他跟前,好像它早就知道,這會是它的名字。他將餅乾在牛奶裡泡了一會兒,拿出來給它,小鹿開心地吃著,那柔軟的小嘴不時碰到他的掌心。巴特覺得,草翅膀就在他的身旁看著他。

    他回到屋裡,小鹿跟在他的後面。

    「我的小鹿可以進來嗎?」他問。

    「當然可以,歡迎歡迎。」

    他在靠近屋角的那張屬於草翅膀的三角小凳上坐下,有些侷促不安。

    卡西姆爸爸對他說話了:「今晚就請你陪著草翅膀吧,你是他最好的朋友,而且他看到小鹿也會開心的。」

    巴特知道了,這大概就是他們希望他做的事吧。

    「他除了你之外再也沒有別的朋友了,如果明天下葬的時候你不在,那他一定會傷心的。」爸爸接著說。

    巴特看著他那張蒼老的臉,點點頭,他覺得自己沒那麼想父母了,現在回不回家也沒那麼重要了。

    卡西姆媽媽進了臥房,第一個去守靈了。小鹿在房間裡開始東嗅西嗅起來,它把每個人都嗅了一遍,最後在巴特的身邊臥了下來。黑暗慢慢吞噬了整間屋子,這使得大家的心情越發沉重起來。憂傷瀰漫在屋子裡,只有等時間來沖淡它了。

    九點,瓊斯在地上點了一地的蠟燭,他們在這滿地的蠟燭中間繼續坐著。十點,馬蹄的「得得」聲從院子傳進了屋裡。那是貝尼騎著他的老馬來了。他翻下馬,將韁繩套在馬脖子上,快步進了屋子。卡西姆爸爸連忙站起來迎接他,貝尼和他緊緊地握了握手。他環視了一圈,發現每個人的臉都是陰沉的。貝尼指著那扇半掩的門:

    「是孩子嗎?」他問。

    卡西姆爸爸點點頭。

    「病得很厲害嗎?還是說已經去了?」

    「已經去了。」卡西姆爸爸悲痛地回答。

    「我最擔心的事發生了,我想巴特不回家肯定就是因為這個,所以我騎馬趕來了。」他將一隻手放在老人家的肩上,「出了這樣的事,我也很難過。」

    他開始和每個人說話,走到鮑勃身邊的時候,他說:

    「你好,鮑勃!」

    鮑勃剛開始沒有說話,他直視著貝尼,過了一會兒說:「你好,貝尼。」

    漢斯將自己的椅子讓出來給貝尼坐,貝尼坐在椅子上。

    「什麼時候去世的?」他問。

    「今天早晨,媽媽進去看他能不能吃早餐,發現他已經不行了。」

    「他應該已經受了兩天罪了,可當我們想去請醫生時,他又好轉了。」

    大家七嘴八舌地說著,好像這樣能讓他們心裡舒服一點。貝尼神色莊重地聽著,不時點一下頭,他用這種方式安慰著那些傷心的男人們。當他們說夠了,開始沉默時,貝尼講起了他那些夭折的孩子,他告訴大家,誰都免不了一死,這是每個人都必須經歷和承受的事情,他分擔著他們的憂傷。由於貝尼的安慰,卡西姆兄弟們覺得他們的痛苦似乎減輕了。

    「我想巴特想和草翅膀單獨待會兒。」瓊斯說。

    他們帶著巴特走進那間臥房,然後他們走了出去,準備關上房門。巴特忽然覺得很恐懼,好像有一種他不知道的東西在房間某個黑暗的角落裡坐著。那東西他曾經遇到過,就是在他爸爸被蛇咬的那個晚上,他在叢莽裡遇見的。

    「讓小旗也進來吧。」他說。

    他們點頭同意,小鹿被領了進來。他坐在卡西姆媽媽媽剛剛坐過的椅子上,椅子還是熱乎乎的。他將自己的兩手交叉,放在膝蓋上,偷偷觀察著躺在床上的那個瘦小的人。床頭放著一隻小桌子,上面點著一支蠟燭。微風吹過,燭光搖曳,被單也鼓了起來。他覺得草翅膀的眼睛好像要睜開了,被單一鼓一鼓的好像是草翅膀在呼吸,巴特覺得恐怖極了。過了一會兒,一切都靜了下來,他一下靠在了椅子上。這次他的膽子比較大了。他靠在椅背上,仔細地觀察著草翅膀,他覺得這是他曾經認識的那個草翅膀,可那瘦削的面頰又不像草翅膀。他想,現在草翅膀肯定正在外面的樹叢裡玩耍呢,或者正在後院看他的浣熊,一會兒他就會搖晃著走進屋子,笑著跟自己打招呼。他又看了一眼,草翅膀交叉放在胸前的那雙手,它們現在一動不動的,看著真讓人難過。他又開始哭起來。

    巴特看著搖曳的燭光,不一會兒,眼睛就模糊起來。他用力甩了甩頭,振作了一下,可是沒過一會兒,眼睛又睜不開了,這一次他沒有再掙扎,他睡著了。

    天亮的時候,巴特被一陣擊打聲吵醒了,不知道什麼人把他橫放在床上靠著腳的那頭。他連忙坐起來,草翅膀已經不見了,他向外跑去。大房間裡一個人也沒有,於是他跑到外面。貝尼正在往一個新的松木箱子上釘蓋子。卡西姆家的人全都在周圍站著,神情肅穆。卡西姆媽媽在嚎啕大哭,見了巴特,沒有一個人說話,貝尼將最後一枚釘子釘了進去。

    「準備好了嗎?」他轉過身問站在他身後的卡西姆們。

    他們點點頭,鮑勃,瓊斯、漢斯都朝著木箱走過來。

    「我想,我一個人就夠了。」瓊斯說著,將木箱舉上自己的肩頭。

    巴特看了看周圍,發現沒有卡西姆爸爸和薩姆。瓊斯扛著木箱往南面的硬木林走去了,卡西姆媽媽哭哭啼啼地跟在他後面,漢斯攙扶著她,免得她摔倒。剩下的人都排著隊跟在他們後面,隊伍慢慢地向硬木林前進。巴特記得,在這兒的一棵大梨樹下,草翅膀有一個葡萄籐做的鞦韆。不一會兒他就看見卡西姆爸爸和薩姆手裡拿著鏟子站在鞦韆的旁邊。他們腳下,是一個新挖的大坑,坑邊堆滿了泥土。太陽升起來了,將它金色的羽箭射進了森林。瓊斯將棺材小心翼翼地放下,並將它移到墓穴中去。他退到後面,卡西姆家的人都沉默起來。

    「這種事情,要父親先來!」貝尼說。

    卡西姆爸爸舉起了他的鏟子,鏟了一些泥土灑到了棺材的蓋子上。他將鏟子遞給瓊斯,瓊斯也鏟了一些泥土放上去,然後是漢斯、薩姆,鏟子在卡西姆兄弟中輪了一圈。最後巴特發現鏟子竟然已經到了自己手中,他麻木地鏟了一些泥土,放到墳堆上,卡西姆家的人互相看著,沒有一個人說話。

    貝尼走上前去,他站到墳前,閉上眼睛,向著太陽揚起自己的臉,而卡西姆家的人卻都低下了頭。

    「萬能的上帝啊,」貝尼開始禱告起來,「我們都是凡人,對於是、非、善、惡我們是不能妄下結論的。假如我們對此有一些真知,那麼這個可憐的孩子,我們絕對不會把他帶到世界上來。我們會讓他像他的兄弟一樣,又高又健壯。我們會讓他開心地做事,健康地生活。不過上帝,你也造就了他,他生得善良又溫和,小動物們都喜歡和他一起生活,小鳥和他做伴,鼬鼠陪他玩耍。現在,您已經召喚他去了。我想您一定已經弄直了他的雙腿,矯正了他的駝背,他能直立行走,他的手也和健康人一樣了。想到他能和所有健康的人一樣,自由自在地到處行走,我們知足了。萬能的上帝,請您再賜給他一些紅鳥、一隻浣熊或者一隻鼬鼠,讓它們在他身邊陪伴他吧。這樣他在天堂就不會寂寞了,我們也會更加安心。萬能的上帝,請您滿足我們的要求吧!阿門!」

    卡西姆家的人也跟著默默念道:「阿門!」

    陽光升起來,他們都熱得出了汗。他們輪流走到貝尼的跟前,跟他緊緊握手。忽然,那只浣熊跑過來,它哀號著,跑到眾人跟前。瓊斯將它拿起來放在肩頭,其他人都匆匆地往家走去。他們已經幫貝尼備好了馬,貝尼跨上去,又將巴特放在馬背上。巴特呼喚著小鹿,那小傢伙從矮樹叢裡跑出來。正當他們要出發的時候,瓊斯從屋子後面走出來,手裡提著一個鳥籠,是紅鳥「教士」。

    「我知道你媽媽不許你養任何動物,不過這傢伙只吃麵包屑,對她沒有妨礙,你帶回去,做紀念吧!」他說。

    巴特接過籠子:「謝謝,再見!」

    「再見!」

    他們默默地往家走去,一路上誰也沒說話,太陽已經升起來了,巴特將鳥籠舉得高高的,他的手臂已經發酸了,不過他們家的墾地也快到了。媽媽早就在門前等候了,因為她聽見了馬蹄聲。

    「一個不讓我省心也就罷了,現在兩個都這樣,還在外面過了夜。」她抱怨著。

    「安靜些吧,孩子他媽。可憐的草翅膀死了,我們幫著埋葬了他。」貝尼說著從馬上下來,巴特也滑了下來。

    「為什麼不是那個壞蛋鮑勃?」她說著轉身進了屋子。

    貝尼拴好馬回到屋裡。早餐擺在桌子上,由於時間太長,早就涼了。

    「我想,這應該沒關係的,把咖啡熱一下就好了。」貝尼說。

    他淡漠地吃著東西,突然他說:「我從來沒有見過任何一個家庭像他們這樣,失去了家人會這樣悲傷。」

    「開玩笑,難道那些傢伙也會傷心嗎?我不相信!」巴特的媽媽說。

    貝尼說:「我想總有一天你會知道的。人心都是相同的,在悲傷的時候,人們的感受都是一樣的,只不過表現出來的不一樣罷了。你知道嗎?我覺得,在埋葬了我們幾個孩子之後,你反而變得更加尖刻了。」

    她一下癱坐在椅子上:「你知道什麼,只有硬起心腸,我才能忍住悲傷。」

    貝尼連忙將早餐放到一邊,摸著妻子的頭,安慰她說:「你心裡難受這我知道,可對周圍的人寬容一些,你會更快樂!」
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁