一歲的小鹿 第16章 一條大鱸魚 (1)
    巴特生病了,這幾天一直躺在床上養病。媽媽說他那是熱病,可他卻不那麼認為,他覺得自己是因為吃了太多半生不熟的刺莓才這樣的。不過媽媽說什麼就是什麼吧,他不想爭辯。那天媽媽注意到他在發抖,於是將手放在他的額頭上說:「趕快到床上去,你受寒發燒了。」他只得乖乖地爬到床上去躺著。

    現在,媽媽端了一碗還冒著熱氣的湯藥走進了他的屋子,他憂慮地看著那只碗。這兩天媽媽一直在給他喝芳香可口的檸檬茶。當他抱怨太酸時,媽媽會加一勺甜甜的果凍進去,那味道真是美極了。可現在,巴特有些擔心了,他擔心媽媽發現事情的真相。如果當時媽媽猜測他的病是肚子痛,那麼她現在手裡拿的就會是蛇根草的藥汁或者合歡草製成的清血藥,而那些都是他深深厭惡的。

    「都已經兩天了你還沒有好。假如你爸爸給我在院子裡移植一棵退熱草,我敢肯定你早就好了。」她說,「來,把嘴張開,把藥喝下去。」

    「媽媽。你碗裡裝的是什麼?」巴特還在考慮剛才的問題,媽媽是不是發現了事情的真相,並且換了別的藥給他喝。

    「你管那麼多幹嘛?你只要把嘴張開就行了。」

    「我為什麼不用管?我有權利知道。如果你藥死我,我連自己喝的是什麼藥都不知道。」

    「你這孩子,我藥死你幹嘛?這是毛蕊花茶。我想或許你正在出麻疹,這個用來對付麻疹最有效了。」

    「媽媽,這不是麻疹。」巴特辯解道。

    你還沒出過麻疹呢。別廢話,把嘴張開,快!就算不是麻疹,你吃了也不會有什麼害處。如果真是,那你很快就會好起來。」

    巴特被媽媽的話迷惑了,張開了嘴。媽媽往他的喉嚨裡灌了半碗。巴特被嗆得拚命掙扎,媽媽只好放開了他。

    「我不喝了,太難喝了?」他嚷嚷。

    「不是告訴你了嗎?這是毛蕊花茶。把這些喝下去,萬一真是麻疹呢?如果麻疹出不來你就會死的。」

    無奈,他只得將剩下的那半碗吞了下去。雖然很苦,可比起媽媽的那幾味藥來,卻好太多了。她用石榴皮或是豬籠草弄的藥汁比這要糟糕多了。他很慶幸媽媽今天給他喝的不是那個。他喝完藥重新躺回了塞滿干苔的枕頭上。

    「媽媽,你說,我要真是麻疹,多久才會出來?」

    「你不是喝完茶了嗎?蓋好被子,一發汗疹子就出來了。」媽媽給他掖了掖被角,拿著空碗出去了。

    巴特躺在床上等著出汗。他覺得生病是件快樂的事。雖然頭一夜他很痛苦,肚子疼得他在床上翻來覆去。可是日漸康復的感覺以及爸媽給他的關心和照顧,無一不讓他感到愉悅。他沒有告訴爸爸媽媽他吃了太多不熟的刺莓,因此他隱隱有一種罪惡感。他若說了,媽媽當天給他一碗藥,第二天他肯定就活蹦亂跳了。爸爸已經獨自在田里干了兩天活。他耕完了甘蔗地,又給甘蔗培好了土,將玉米、扁豆和小塊的煙草地裡的草都除淨,還從大凹穴挑水回來,並且將牲口趕到那兒喝水。想到這裡巴特覺得自己對不起爸媽。

    但也許,也許自己真的有熱病,也許真的在出麻疹,那麼這樣他就沒什麼錯了。他摸著額頭,又摸了摸臉和肚子,既沒有出疹子也沒有出汗。他想自己必須要出汗,於是在拚命扭動身體想要出汗。然後他意識到自己的身體和平時一樣好,甚至比吃多了肉的那次好多了。那次是吃了太多新鮮臘腸和鹿肉,結果難受得要死。也就是從那次他知道,原來吃多了比餓肚子更難受。也許,自己這次生病和那些刺莓是沒有關係的。他終於出汗了。

    「媽,快來呀!我出汗了。」發現出汗了他高興得大呼小叫。

    媽媽來到他跟前,審視著他:「你覺得自己好了嗎?如果是這樣,那麼你起床吧。」

    他將被子掀到一邊,下床站在鹿皮毯上。剛下地的那一刻,他覺得有些眩暈,險些沒有站住。媽媽在旁邊扶了他一把。

    「你覺得自己真的好利索了嗎?」她又問。

    「是的,就是有些乏力。」

    「是啊,你還沒有吃東西呢。現在出來吃點東西。那樣應該會好很多。」

    巴特迅速穿好衣服跟她一起到了廚房。媽媽在他面前放了一些烙餅和一盆肉丁烤菜,還給他倒了一杯牛奶。

    「知道你為什麼會覺得暈嗎?那是因為你起來太猛了,應該慢一些起床。」

    巴特沒有回答,而是抬起頭來問她:「我還能再吃一些肉丁烤菜嗎?媽媽。」

    「不行,你已經吃得夠多了,都能餵飽一頭鱷魚了,再吃下去會撐壞的。」

    巴特撇了撇嘴,又接著問,「爸爸哪兒去了,怎麼沒看見他?」

    「我想他應該在馬廄裡。」

    「那好,我去找爸爸。」說完,他去找爸爸了。他看到爸爸正在門口閒坐著。

    「嘿,巴特!」爸爸看見了他,「你看起來精神好多了,怎麼樣,好了嗎?」

    「是啊,我覺得自己沒事了。」

    「你不會是得了麻疹天花之類的吧?」貝尼的那雙藍眼睛閃爍著。

    巴特搖搖頭:「爸爸,完全不是那樣。」

    「那是怎樣的?孩子?」

    「我想,是那些半生不熟的刺莓讓我生病的。」巴特支支吾吾地說。

    「跟我想的一樣。不過你放心吧,我不會告訴你媽媽,讓她知道了八成要氣瘋。」

    巴特鬆了口氣,他還以為爸爸會訓他一頓呢。

    「孩子,我坐在這兒想了半天了。」貝尼說,「月亮過會兒就要出來了,我們去釣魚如何?」

    「去哪兒?小河灣裡嗎?」巴特興奮起來。

    「不是,我想去鋸齒草塘那邊,就是老缺趾經常去覓食的地方,我們去那兒釣魚。」

    「哈,太好了,或許我們還能在池塘裡抓到一條怪物呢。」巴特簡直要跳起來了。

    「那是當然嘍,我很樂意去那兒試試運氣。」

    他們一起走到棚屋內收拾釣具。貝尼將舊魚鉤拆下來換了兩個新的上去。然後他從鹿尾上割下了幾撮短毛,將它們做成了灰色和白色的假誘餌,並綁在魚鉤上。

    「如果我是條魚,看著這誘餌肯定會上當。」他看著自製的誘餌無比滿意。

    回到屋裡,對他的妻子說:「我和巴特出去釣鱸魚,晚上回來。」

    「一定要去嗎?我想你已經累了,巴特還生著病呢。」巴特的媽媽有些擔心。

    「就是因為這樣,我們才去釣魚的呀!放鬆一下嘛!」

    「既然你們非要去,那就去吧!」

    貝尼和巴特向門外走去。巴特的媽媽在門口衝著那兩個背影喊道:「喂,如果你們釣不到鱸魚,那就摸些其他的小魚來,我們可以煎酥了連骨頭一起吃。」

    「放心吧,我們不會空手回家。」貝尼衝著妻子擺擺手。

    下午天氣暖和,況且路途並不長。巴特覺得,從某一點上來說,釣魚要比打獵有意思,雖然它不刺激,可也沒有那麼恐怖。釣魚時心裡恬靜,心情愉悅。可以什麼都不去想,可以很從容地看四周的景色。他們在一個熟悉的池塘邊停下來。池水由於長期乾旱變得很淺。貝尼捉到了一隻蚱蜢,把它丟進水裡,沒有魚來吃它,水裡也沒有出現魚兒搶食攪動出的漩渦。

    「這裡的魚大概已經干死了。」他說,「我有時會想,在這樣的池塘裡,魚是怎樣一年一年活下來的。」

    他又捉了一隻蚱蜢投進去,水面依然安靜。

    「唉,這些魚真是可憐啊。我想我們不應該來釣它們,而應該來餵它們才對。」他感慨道。

    「上帝對我是否也是這樣的看法呢?」他暗自笑道,「也許當上帝閒得無聊時,往下一看,會說:『看,布朗·貝尼正在他的墾地裡忙活呢。』不過這塊墾地還是很好的,我非常滿足。」

    此時巴特突然喊起來:「爸爸,快看,那兒有人。」

    貝尼順著巴特指的方向看過去。約摸半打的男女進了那條他們剛剛走過的叢莽中的通道。不能怪巴特大驚小怪,實在是在這樣荒寂的地方,很少看到其他人。

    「那是米諾卡1人,」他告訴巴特,「他們正在捕捉穴居的旱地烏龜。」

    巴特看清了他們肩上的袋子。那種旱地烏龜是貧瘠土地的顯著標誌。這些烏龜也是叢莽中的居民認為勉強可吃的最低劣的食物。

    「我總覺得他們來這兒捉烏龜並不是只為了吃。」貝尼說,「或許他們捕捉這種烏龜還有別的用處,比如用來製藥。」

    「那我們跟過去看看?」巴特的好奇心實在旺盛,他這樣提議。

    「還是不要了吧。我不願去窺視他們的生活,那是一群可憐人,我爸爸知道他們全部的歷史。」貝尼說,「當時一個英國人帶他們渡過大海和印第安河到紐士密那。英國人允諾會讓他們得到好工作和豐厚收入,可是那年收成不好,英國人拋棄了他們,他們幾乎全部被餓死,如今所剩無幾了。真是個可憐的民族。」

    「那,他們像吉普賽人嗎?」巴特問。

    「不,他們的男人長得很黑,像吉普賽人,女人卻長得很漂亮。他們不像吉普賽人那樣粗野,他們過著與世無爭的生活。」

    巴特看著那列隊伍慢慢消失在叢莽中,覺得一陣激動。他脖子後面的毛髮都豎立起來,就像看見了西班牙人一樣。那些辨不出男女的米諾卡人,背著裝滿烏龜的袋子從他面前經過,他們那麼奇特的經歷,就像傳說中的幽靈一樣。這些都使巴特激動。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁