摩南感到自己變成了一隻野貓爪下的地鼠,但他心裡還有那麼一絲僥倖的想法,希望馬斯洛確實不計前嫌、以帝國的殖民事業為重。
「那就這樣吧,馬斯洛,我會盡力。」他妥協地點頭。
「注意你的用語,摩南。」馬斯洛提醒道。
「……」摩南瞥了王子一眼,悻悻地回答,「是,殿下。」
「好。你可以走了。」
馬斯洛說完,轉身欣賞牆上掛的土著織物。頓了頓,他又突然出聲叫住正要離開的摩南:「站住,我記起了,這裡還有一件事要你去做。」
他指向身後那個矮小的書記員,對摩南說:「你口述一份艾姆卡地質考察隊的報告,由他記錄整理之後交給我。我會同樣從熱爐和迪比特那裡取得報告,並將三份作對照。」
「你不相信我們?」摩南說。
「我只是告訴你,我打算這樣做。」馬斯洛微笑,「金子的誘惑總是不小的,何況聽妮可的意思,塔貢莊園的收入情況不樂觀。」他後面這句話讓摩南有了要求決鬥的衝動。
「那與你無關,馬斯洛!」
等等,妮可?
「……妮可現在怎樣了?我知道她沒有立刻返回河谷。」摩南問。
「她是你的妻子,不是我的。」馬斯洛哼了一聲,「現在,你可以走了。把外面的傳信者叫進來,我還有事。」
摩南氣憤地轉身就走。
「真沒禮貌的鄉巴佬。」看著他的背影,馬斯洛小聲嘀咕。
年輕而又好脾氣的龍語者大人板著臉走得像風一樣快,這可極為罕見,他沒有返回集會場所,路上的老兵看到他的臉色也不敢與他閒聊,於是這陣冰寒的疾風刮回了摩南的住處。
從走廊的火把上引來火源點燃蠟燭,他才發現背後還跟著個氣喘吁吁的小尾巴。
是馬斯洛的書記員。
「出去,我沒有允許你進來!」他正在氣頭上,呼地一手指向門外。
對方站在原地不動。
「沒聽見我說的話?」摩南攥緊了拳頭,難道連馬斯洛的部下也敢不把自己放在眼裡?
書記員惴惴地後退了一步,卻是伸出雙手關上了門,然後靠在門內側。
正當摩南要發作的時候,對方突然將罩帽往後一揭,貼著金片的漂亮發卷像麥浪一樣披散到肩上。
「你想把我趕出去嗎,摩南?」她微笑著說。
妮可?
——妮可!
摩南張大了嘴,半晌發不出聲音來。
妮可#8226;法繆阿側著頭看自己的丈夫,唇角帶著貴族女子那種狡黠而又得意的笑意。「我嚇到你了嗎,親愛的,還是你的語言被魔鬼偷了去?」她輕聲道。
雖然摩南不信仰神的力量,但現在,他真想對命運這種奇妙的東西作出一番讚美。他的嘴開合了幾次,才從狂喜的洪流中找回自己的聲音:「妮可……妮可,你怎麼來了,我……我以為你絕對不會……」
「見到我你不開心?」妮可引導著丈夫的語言。
「當然!不!我的意思是當然開心,我太意外了!」摩南叫起來,伸手將妮可擁入懷抱,「天啊,天啊!你怎麼會來到這裡的,你離開都市,忍受了那該死的海浪,千里迢迢來給我這樣一個巨大的驚喜!我不知怎麼表達,原諒我的笨拙吧!」
「我明白,摩南。」
妮可踮起腳尖,吻了愛人的額頭。
「馬斯洛帶你來的?他、他怎麼能讓你穿這樣粗糙的布料呢,你的皮膚一定很難受……」摩南已經不知道他自己在說些什麼了。
妮可咯咯地笑起來:「海船不載女人,說是會發生不好的事情,於是我穿上男人的衣服,住在表哥命人專門準備的小房間裡。大海很美,旅程雖然枯燥,我倒是讀完了一整套科第亞著作集。」科第亞是上個世紀最有名的小說家。
摩南聽著她緩慢地解釋一切,心情稍微平靜了些。
「妮可,你不是說無法想像連續幾個月呆在盒子一樣的船艙裡,出門還得跟充滿汗臭的水手呼吸同樣的空氣?」他問。
「因此我選擇跟著表哥的船隊出發,他僱傭的航船是全巴薩、乃至全西方世界最豪華的。」
「……為什麼不事先告訴我呢?收到黛爾貝拉的信時,我擔心得根本無法入睡。」
妮可撒嬌地把頭埋在丈夫胸前:「對不起嘛,可那就沒有驚喜了,對吧?」
不等摩南繼續抱怨,妮可飛快地抬起頭,注視著他的眼睛:「想我嗎?告訴我,想我嗎?」
「當然了……」
摩南有些委屈地回答:「要不是馬斯洛存心把我丟到這裡來開荒……」
「但是摩南,表哥實際上對你很好啊,他也相當照顧我。他是個好人,一直都是。」妮可眨眨眼。
「……我不確定,也許吧。」
摩南保留自己的意見,他並不覺得妮可的看法正確,卻也不想在久別重逢的時刻爭論什麼無關緊要的問題。
他的妻子脫下寬大的外套,坐到桌邊,隨意翻動著摩南放在桌上的施法材料,然後被突然出現的蟾蜍干嚇了一跳,急忙收回手。
摩南匆匆把所有的材料掃進材料袋裡,也顧不上分類,一股腦掛在牆上。
「這裡太窄了。」他乾笑著說。
幸好安格將室內收拾過,否則他那個凌亂的被窩真要丟盡臉。
「新大陸的風景很好,我希望能買下一塊領地,在湖邊修建別墅,你覺得呢?」妮可把注意力從施法材料上移開,談起一個新話題。
「買地啊……」摩南想到慘淡的塔貢,支吾了一聲。
「嗯,而且艾姆卡大陸的香料很有名,我們可以請人在新領地上種植香料,另外沒有農事的時間裡,就養蜂啊!蜂蠟裡面會結出鑽石的喔!」女孩興致勃勃地說。
「是科第亞的小說情節吧?」
妮可頑皮地一笑:「啊,被發現了,不好嗎?」
「好,等開拓工作做得差不多了,我會向女王提出的。」相信我,摩南絕對是在敷衍妮可。「眼下不行,因為灰堡外面不太安全,阿羅道爾的人還在四處搗亂,不瞭解我們來意的土著也仍有敵意。」這句話可是真話。
「難道我們文明人的軍隊還怕那些猴子不成?」妮可笑了笑。
摩南不同意了:「……他們不是猴子,是跟我們一樣的人。雙方需要的只是更好的交流。」。