魅力英文Ⅲ:不愛也是一種愛 第45章 用愛雕刻時光 (6)
    「不會的。」

    「你怎麼知道?」

    「他們總是不斷地修繕它。」

    「他們為什麼不住在這裡呢?」

    「不知道,或許這裡太偏遠了吧。」

    漸漸地,想懲罰她的慾望消失了,但他不敢觸摸她,不敢輕易打破這令人著迷的時刻。

    「白天熱,夜裡涼。住在這種地方會很不錯的。」

    「住在這裡?」

    「我們會被允許嗎?」

    「我不知道。」

    「先看看這裡怎麼樣,我是說——」她半坐了起來。「我們能進去嗎?」她將一根手指輕輕地放在他脫皮的臉頰上。

    他吃了一驚,隨後意識到蛐蛐兒的鳴叫聲已經響起。他不知道它們已經鳴唱了多長時間。「讓我們去看看吧。」

    他們繞過去,但正如阿蘭早就知道的那樣,無路可進。最後,他們又原路返回,在一座小型石頭建築旁生了一堆火。顯然,其他野營的人也曾使用過這個地方,牆壁上還留有黑色的痕跡。

    他晚飯用去了半瓶珍貴的水,親密關係依舊存在,但他們已經無話可說。阿蘭幾乎難以按捺那正在膨脹的衝動。他們一起擁有這個夜晚,任何事情都可能會發生。

    阿蘭突然意識到他必須得做些什麼了。晚飯後,在芳香瀰漫的大山的幽光中,他煮了咖啡,他們默默地坐在一起。夜幕慢慢地降臨;蛐蛐兒的音量好像升高了。他仍沒有行動。

    她躺在火堆前,身上閃閃發光。阿蘭伸出一隻手,她暫時握住了他的手。接著,愛麗絲打哈欠,伸展身體。「我現在要睡覺了,」她說。

    「再來點咖啡?」阿蘭痛苦地問道。

    她在他的前額上吻了吻。「不,謝謝。」

    他愛他的弟弟湯姆嗎?有時他肯定愛,當然他總是忌妒弟弟,像一個小孩子。對他們倆來說,他性格內向,湯姆性格外向。阿蘭想著自己內向的性格。他十分清楚自己如何在愛麗絲身上敗得這麼慘,而湯姆又是如何輕而易舉便得到了她。湯姆正是她需要的那號人,她並不需要他這種人。

    阿蘭悶悶不樂地鑽進自己的睡袋,漸漸地進入了夢鄉。躺在他身旁的愛麗絲也睡著了,她的呼吸聲似乎和蛐蛐兒的鳴叫聲保持同步。

    阿蘭做了一個夢。蛐蛐聲都停止了。一陣微風拂過。他的手錶上的夜光針剛過了兩點。愛麗絲的睡袋空了,她已經走了。好一陣子,他都無法相信這個事實。他坐起來,感到聖卡塔林納的黑黢黢的牆壁將他團團圍住了。

    隨後,他來到山邊,踉踉蹌蹌地沿著山路盲目前行。聽見他們的朗朗笑聲,他輕輕地爬過去,看到兩個身體緊緊地貼在一塊。他感到痛苦萬分,怒不可遏地衝向他們。他們猛地分開了。他低聲啜泣,儘管他從孩提時起就從來沒有哭過。

    她焦急地搖著他被太陽曬黑的肩膀,喚醒了他。

    「發生了什麼事?」她一遍又一遍地問,「阿蘭,怎麼了?」

    他抬眼盯著她,在篝火的餘光中眨著眼睛。

    「沒什麼,」他不由自主地說。「真的沒什麼。」

    「可是——」

    「只是做了一個惡夢,僅此而已。」

    「你剛才在哭,」她的聲音像過去那樣溫柔和氣。

    阿蘭在睡袋裡翻了一下身,背對著她說:「我很好,我們再睡一會兒吧!」

    阿蘭醒來時,晨陽暖暖地照在他的臉上。他滿臉淚痕,鹹鹹的。他坐起來,腦海裡還懵懵懂懂地縈繞著那個夢。「你剛才在哭,」她的聲音又傳了過來。他退縮了一下。愛麗絲已經感到對不起他了。他立即感到很壓抑。由於巨大的悲痛和憂傷,猛地出了一身冷汗。現在他將怎樣和她展開一場討論呢?

    他小心翼翼地看了看她的睡袋,睡袋已經空了。阿蘭一下子僵住了。隨後,漸漸地,他又放鬆了。現在剛過8點,她也許是找地方方便去了。他平靜地、憂鬱地等待著,而後還是不見她回來,就心急火燎起來。阿蘭慌忙從睡袋裡掙扎出來,開始在寺院裡四處尋找。但蹤跡皆無。

    當阿蘭再次驚慌失措四處尋找仍然一無所獲的時候,顯然她已經不辭而別,很可能是下山找湯姆去了。阿蘭感到的與其說是生氣,倒不如說孤獨。她甚至連一張紙也沒有給他留下。他走過去將手伸進她的睡袋,裡面冷冰冰的。

    她肯定無法獨自找到回路。阿蘭又開始找起來。這一次通過雜草叢生的灌木叢。某個東西引起了他的注意。躺在地上的是一個小小的、光亮的東西。那是愛麗絲的手鐲。

    突然,一種真正的恐懼襲上他的心頭,一定是有人拐走了她,或者是湯姆來找她的?可是,手鐲又怎麼講呢?

    「求求你,上帝,」阿蘭喃喃道,「保佑她平安。」為什麼他沒有照顧她?為什麼也沒有安慰她?現在阿蘭才意識到他以前是如何將自己鎖進一個妒忌和沮喪的空殼裡。湯姆看起來似乎不再是一種威脅。阿蘭所想的全都是愛麗絲,只要能找到她,他們就會傾心長談。

    他開始第四次在地上尋找,千里拿著那隻手鐲,隨後在一排房屋堆砌的石頭縫裡,他看見一件東西在發光——是愛麗絲的戒指,而且他知道那是緊緊地戴在她的手上的呀。阿蘭的汗從臉上流了下來。

    「愛麗絲,」他喊道,「愛麗絲!」沒有回音。阿蘭開始跑了起來。

    正當他驚恐地返回到那座廟的前門時,他意識到還有一個地方他沒有去找。他的心砰砰直跳,嗓子發乾。他走下台階。

    他急不可待地跑上前,推開樹葉,看到她在那裡,躺在松葉上,心裡鬆了一口氣。

    「愛麗絲。」

    她慢慢地醒來了,睡眼朦朦地在太陽下伸伸懶腰。「對不起——我睡著了。」

    「你究竟到哪裡去了?」

    「我出去走了走。」

    他舉起手鐲和戒指。「我找到了這些東西。」他很生氣,這一點是肯定的。她轉移了視線。「得了吧,你為什麼這樣做?我一直在找你,我還以為——我還以為你被綁架或者別的什麼了呢。受到了什麼傷害了嗎?」

    「對不起。」

    「說『對不起』就夠了。」

    「我留有痕跡。」

    「你到底做了什麼呀?」他怒氣沖沖的。

    「我想讓你找我。」

    「我當時很害怕——我還以為——」

    「對不起,」她站起來。「我想我原來只想嚇唬嚇唬你。」

    「為什麼?」他大聲問道。

    她又一次轉移了目光。「我還以為你不會再要我了呢。」

    「要你?」

    「你沒有對我說過,你似乎很冷淡,在某種程度上無動於衷。」

    「可無動於衷的是你。」

    她看上去真的很吃驚。「我真不知道你在說什麼。」

    「我還以為你想要湯姆,不想和我在一塊哩。」他的聲音沙啞。

    「我還以為你找他——開心去了呢。」

    「他?噢,他還是一個小毛孩子。我很孤獨,我想,你好像很煩我,我沒有意識到那麼——噢,阿蘭。」她站起來,將他拉向自己,深深地吻起了他的嘴唇。「你真是個大傻瓜。我愛你——難道你不知道嗎?」

    「你怎麼來到這了?」他問道。

    「我是隨便走走。我睡不著。瞧——」她跪下來,盯著前面的兩座孤墳的拉丁碑文問道:「他們是什麼人?」

    「我不知道。我也總是想知道。多姆·卡羅斯·福恩塔——他肯定是一個和尚,但奇怪的是,他和一個女人葬在一起。」他暫停了一下,然後接著說道:「瑪麗姬·德加斯。他葬於1892年,而她葬於1894年。」

    「他們是情人嗎?」

    「我過去經常想給他們編編故事。」

    「我剛才在想。是一個愚蠢的想法,我想你會笑我的。」

    「說說看。」

    「假如我們今後生活在這裡,我們死後就埋在這裡,但要在一塊,合葬。」

    阿蘭雙手捧起愛麗絲的臉,在她的嘴唇上親吻起來。

    ATimeOfGivingAndSharing一個奉獻和分享的時刻

    TheChristmasseason,atimeofcelebrationandsharing,isfilledwithjoy,laughter,lightandmusic.ItisacelebrationofthebirthofChrist,partlyasanexpressionofChristianbeliefsaroundtheWorld,butmoreso,asatimeofgivingandsharingforall.

    Withthefrenziedpaceofcommerceandcommunicationinthe21stcentury,theChristmasseasonisoftenreducedtoaritualofrushingtoretailstoresandtheInternettopurchaselast-minutegiftsforrelatives,friendsandco-workers,tomakesurethateveryoneonone』sgiftlistisaccountedfor.However,suchcommercialismdistractsfromthetruemeaningofChristmas,whichisreallytocelebrateagifttohumankind—thegiftofanEnlightenedBeingwhogavehopeandsalvationtotheworldover2000yearsago.

    IcanrememberasachildinchurchseeingtheassemblyofchoirboyswiththeirlitcandlessingingChristmascarolsinmelodiousvoices,whichsentmetocelestialrealms.Theirvoicesweresopureandbeautifulthattheymademyspiritsoartotheheavens,andtheircandleflamesdancedinthedarknesslikelittle「spiritlights,」astheatmospherewasfilledwithjoyfulcelebration.ThisiswhatChristmasmeantforme—ahighlyupliftingcelebrationofspirituality.

    Foreachofus,theChristmasseasonmayhavedifferentmeanings,perhapsavacationfromwork,atimetoconnectwithfamily,arushedflighttogetclosertolovedonesoraremindertogoshopping.Whateverthecasemaybe,Ialwaysliketorememberthegoodfeelingtheholidaybroughtmeasachild,andtrytomaintaintheoriginalspiritofChristmasbymakingitatimeofcelebration,joy,givingandsharing.Forexample,manytimesIhavetriedtobringhappinessduringtheholidayseasonbyjoiningagrouptosingChristmascarolsforthesickandelderly.AttimesIhavealsodonesingingfromdoortodoortobringcheertofamilies.Anysmallactthatcanupliftothers』spiritsismoremeaningfulthananexpensivegift.

    聖誕節是個充滿喜悅、歡笑、光亮與歌聲的時節,也是一個值得慶祝與分享的時刻。對於世界各地的部份基督徒而言,聖誕節主要是為了慶祝耶穌基督的誕生,然而,對所有世人來說,聖誕節應該是一個奉獻和分享的時刻。

    可惜的是,生活在匆忙、商業化且資訊化的二十一世紀的人類,已逐漸忘了聖誕節的真正意義,聖誕節的送禮行為演變成一種例行公事,有些人往往趕在最後一分鐘衝到商店挑選禮物或匆促上網採購,然後分送給親朋好友,這種過節方式已完全失去了聖誕節的真義。實際上聖誕節是為了歡慶並感謝上天賜給人類一份最大的「禮物」——兩千多年前,一位開悟的聖人為人們帶來生命的希望及靈魂的救贖。

    我還記得小時候,教堂裡唱詩班的男孩手捧著蠟燭,以優美悅耳的嗓音唱著讚美詩,將人們的心靈提升至天堂的境界。他們的歌聲純淨優美,令人感到心靈昇華,燭光在黑暗中搖曳,仿如小小的「聖靈之光」,四周洋溢著喜慶的氣氛,這才是我心目中真正的聖誕節,這種慶祝方式具有提升靈性的作用。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁