哈佛家訓Ⅲ:決定成敗的細節 第20章 澆灌情誼的園地 (5)
    說到這裡,班奇太太迅速地掀起床單,拿出一本字典。正如魯夫曼所料,她得意地說,「連該做些什麼也不清楚。」她翻開字典上她做過記號的那一頁慢慢地念:「看護:護理病人或老人;照顧、滋養、撫養、培養或真愛。」她啪地一聲合上書。「坐下,小姐,我今天來教你什麼叫真愛。」

    她向魯夫曼講了她一生的故事,不厭其煩地細說人生給她的教訓。最後她告訴魯夫曼有關她丈夫的事。「他是高大硬骨頭的莊稼漢,穿的褲子總是太短,頭髮總是太長。他來追求我時,把鞋上的泥帶進客廳。當然,我原以為自己會配個比較斯文的男人,但結果還是嫁了他。

    結婚週年,我要了件愛的信物。這種信物是用金幣或銀幣蝕刻上心和花形圖案交纏的兩人名字的簡寫。用精緻銀鏈串起,在特別的日子交贈。」她微笑著摸了摸經常佩戴的銀鏈,「週年紀念日到了,貝恩起來套好馬車進城去,我在山坡上等候,目不轉睛地向前望,希望看到他回來時遠方捲起的塵土。」

    她的眼睛模糊了。「他始終沒回來。第二天有人發現了那輛馬車,他們帶來了噩耗,還有這個。」她小心翼翼地把它拿出來。由於長期佩戴,它已經很舊了,但一邊有細小的心形花紋圖案環繞,另一面簡單地刻著:「貝恩與愛瑪,永恆的愛。」

    「但這只是個銅幣啊。」魯夫曼說,「你不是說是金的或銀的嗎?」

    她把那件信物收好,點點頭,淚盈於睫。「如果當晚他回來,我見到的可能只是枚銅幣。這樣一來,我見到的卻是真愛。」

    她目光炯炯地看著魯夫曼:「我希望你聽清楚了,小姐。你身為護士,目前的毛病就在這裡。你只見到銅幣,見不到愛。記著,不要上銅幣的當,要尋找真愛。」

    魯夫曼沒有再見到班奇太太,她當晚死了。不過她給魯夫曼留下了最好的遺贈:幫助她珍愛自己的工作——做一名好護士。

    知心的禮物

    慷慨不是你把我比你更需要的東西給我,而是你把你比我更需要的東西也給了我。

    ——紀伯倫

    保爾·威利爾亞德第一次走進威格頓先生的糖果店的時候只有4歲,當他聽到門鈴輕輕地響了以後,滿頭銀髮的威格頓先生便悄悄地出現在糖果櫃檯的後面。

    沒有一個孩子曾見過這麼多好吃的東西。要從這麼多糖果中選擇一個自己喜歡的還真讓人傷腦筋。首先得在想像之中品嚐每種糖果的味道,然後再考慮下一種糖果的味道應是什麼。每當一種糖果被選中之後,就會被裝進一個小小的白紙口袋裡,也就在這個時候,保爾的心總是「騰」的一跳後悔起來,心想也許另外一種味道會更加好些吧?要麼就是餘味長些?經吃些?只有等到將要付的錢放在櫃檯上以後,紙袋才無可挽回地被緊緊擰住,猶豫不決的時刻也才結束。

    自從媽媽領著保爾去了小店一次之後,保爾便渴望有一天能自己去買糖。那時保爾對錢一無所知。他經常看到媽媽給別人一點什麼東西,然後別人則遞給她一個包或者一個袋子,這樣保爾逐漸地瞭解了交換的概念。有一天,保爾花了好大的氣力來到店舖弄響了門鈴,並推開了那扇巨大的門。保爾著迷似的一步步向著糖果櫃檯走去。

    保爾挑選出了一些各色各樣的糖果後,威格頓老先生從櫃檯上彎下身子問他:「你有錢買這麼多糖果嗎?」保爾回答說:「我有很多很多的錢。」保爾伸出小拳頭將手裡的錢放在威格頓先生張開的手掌中,裡面有五、六個閃閃發亮的,用錫紙細心包好的櫻桃核。

    威格頓老先生靜靜地站在那注視著自己手掌裡的櫻桃核,然後,好像是想要發現什麼似的看了保爾一會。

    「不夠嗎?」保爾擔心地問。

    他輕輕地歎了口氣。「我想是有點多了。」他回答說,「我還得給你找錢。」他打開抽屜,取了錢,彎下身子,把兩美分放進保爾伸出的手中。

    這件事保爾很快就忘了。成人後,保爾組織了自己的家庭,和妻子開了一個金魚店,其中大部分的魚是直接從亞洲、非洲和南美洲引進的。每隻魚差不多都值5美元以上。

    一個星期天的下午,一位女孩同她弟弟走了進來。他們約有五、六歲。保爾正忙著洗魚缸。那兩個小孩站在那兒,眼睛睜得又圓又大,緊盯著在清澈的水中遊玩的珠寶般漂亮的金魚。「真棒!」小男孩叫起來,「我能要幾條嗎?」「行呀。」保爾說,「如果你們有錢買的話。」「哦,我們有好多好多錢。」小女孩信心十足地說。

    她說話的神情帶給保爾一種熟悉而奇怪的感覺。

    保爾把他們挑中的魚撈進一個旅行罐裡,放進一個運輸用的口袋裡,俯身遞給了男孩。

    男孩轉向姐姐:「姐姐,付給他錢呀。」姐姐緊握的拳頭張開了,把兩個鎳幣和十美分硬幣放在保爾展開的手掌上。

    瞬間,保爾好像完全領悟到當年他與威格頓老先生之間發生的那件事所帶給他的全部影響。只有這個時候保爾才懂得那麼多年前他對老人的挑戰,才弄清楚老人是多麼出色地接受了這一挑戰。

    保爾看著手中的硬幣,像是又站在那個小糖果店裡,就像威格頓老先生多年前理解的那樣,他理解這兩個孩子的淳樸天真以及保存或者摧毀這種天真的力量。保爾喉嚨哽塞了,心裡充滿了回憶。

    小女孩充滿期望地站在保爾面前。「錢不夠嗎?」她小聲地問保爾。

    「不,是太多了些。」保爾總算克服了感情的激動,好容易才說出來,「還得給你找點錢呢。」保爾把兩美分放在她伸開的手裡,然後便站在門口望著孩子小心翼翼地捧著他們的寶貝遠去。

    保爾回到店裡時,妻子問他:「你知道給了他們多少條魚嗎?價值30美元呢!」

    保爾給她講了威格頓老先生的故事,她的眼睛濕潤了,在保爾臉上輕輕地吻了一下。

    保爾敢肯定當他擦完最後一隻魚缸時,他聽到威格頓老先生在他身後的笑聲了。

    珍惜是福

    應該笑著面對生活,不管一切如何。

    ——伏契克

    亨利6世時期,一個名叫特德的流浪漢很想成為一位富翁。

    特德家境貧寒,從小到處流浪,努力尋求如何才能變成富翁的方法。他當過泥瓦匠,賣過服裝,當過跑堂的夥計,還用多年積攢的錢販賣過食鹽。然而,幾年過去了,他不僅沒有變成富翁,反而將積攢的一點錢花得一乾二淨,他本人也因為屢屢失手而變得心灰意冷,他感歎人生無常、命運不公,覺得辛辛苦苦地幹活也是無濟於事,到頭來還是個淪落街頭、衣衫襤褸的流浪漢。

    在一個風雨交加的夜裡,一連三天水米未進的他跌跌撞撞地拐進了一座破教堂。雷電交加,照亮教堂裡的一尊神像,他跪在地上,虔誠地向神訴求:「神啊,你大慈大悲,為什麼不能指點我一條成為富翁的路呢?」他餓得厲害,一下子癱倒在地上。

    冥冥之中,特德彷彿聽見神的聲音,神說:「年輕人,世間的萬物皆互為因果,因便是果,果即為因,從此以後,凡是你碰到的東西哪怕極為微小,你也要珍惜愛護。世上沒有絕對無用的東西,為你遇上的人著想,你會有好報的。」

    特德突然驚醒,神的話他卻牢牢記在了心上,決心照神的指示去做,重新振作起來。次日清晨,他來到一條小河邊洗了洗臉,見水面上浮著一片枯葉,上面一隻小螞蟻正在掙扎。他小心翼翼地撿起那片枯葉,將小螞蟻放到地上。小螞蟻迅速地領來了一群螞蟻,他們排成黑壓壓的一隊,指示特德往西南方向走去。果然,翻過一個小坡,下面是一片茂密的野果林。特德飽飽地吃了一頓,又摘了幾個揣進懷裡。他繼續趕路,不久碰到一個躺在路邊的商人,原來商人迷了路,已經幾天沒吃東西了。特德給了商人兩個果子,商人甚是高興,就送了特德一瓶燈油繼續往前走。

    天黑了,特德來到一間黑屋子前。屋裡沒有燈,只有孩子的哭聲,原來這家人的孩子病了,天黑路遠請不到醫生,特德把燈油倒進油燈中,提著油燈請來了醫生治好了孩子的病。

    孩子的父親十分感激年輕人,送了他一錠金子作為報答。特德用這錠金子買了一個果園,由於他為人厚道,幫助他的人很多。幾年以後,特德有了自己的花園,成為遠近聞名的富翁。

    親情的紐帶

    一對彼此相配的夫婦是經得起一切可能發生的災難的襲擊的。

    ——盧梭

    大一住校時,就寢前二三十分鐘是宿舍的「社會論壇」。

    一天晚上討論的主題是:什麼是維繫婚姻的紐帶?有說金錢,有說愛情,大家七嘴八舌,引經據典,「躺著」說話不腰疼。費爾德清清喉嚨,大家知道這來自南方阿拉巴馬州鄉下的小伙子不善言辭,都半帶同情半帶禮貌地閉上了嘴。

    「小時候,我覺得爸媽跟別人家的父母都很不一樣,相互沒有什麼親暱的話語,我也未曾見過他們接吻,這讓我感到又害臊又擔憂。萬一某一天他倆離婚了,我可怎麼辦?十歲那年夏天,雨水特別多。一天,大雨滂沱,電閃雷鳴。河壩坍塌了,小村莊立即變成水鄉澤國。我被抱到閣樓上,四周黑咕隆咚,我又冷又怕,鼓起勇氣往窗外望,閃電劈開黑幕,父母正趟水掙扎進院子,渾濁的洪水打著漩渦,直到膝蓋處,他倆肩並肩,低著頭,頂著風雨,看不見臉龐。媽媽一手揪住爸爸的衣服,一手抱著從倒塌的雞棚裡救出來的一窩雞雛;爸爸一手摟著媽的肩,一手抱著一隻剛生下的羊羔。雪白雪白的閃電亮了不到一秒鐘,但這幅天地之間只剩兩個人的圖畫已定格在我一生的記憶中。

    從此我不再為他們沒有電影上那些夫妻間的親密舉止而忐忑不安了。我理解,他們擁有一條世上最牢固的紐帶:風雨同路的生活。」

    沒人作聲,似乎都為費爾德居然舌頭不打結講完這麼多話而驚訝。良久,羅伯特低聲說:「熄燈吧。」

    永遠感謝父親

    利益使一些人盲目,也使一些人眼明。

    ——拉羅什科夫

    朋友風塵僕僕地從山野歸來,收穫了頗為厚重的病態術作品。在那間狹窄的畫室裡,她興奮地請理查德來鑒賞。理查德的腦海中沒有任何專業的鑒賞概念,只是對畫中的各色人物產生了興趣,似乎早已忘記了主人讓他看畫是為了證明她畫技的高超。

    理查德的安靜與專注令朋友感到安慰,她把一杯香茶遞給他,說:「我正在為一個重要畫展準備作品,你以一個參觀者的身份,從中為我挑出一張好嗎?」

    理查德隨口應著,眼睛卻盯住了一幅命名為「父親」的畫,那是一位面目蒼涼的老人,孤寂地坐在老樹下,雙眸黯然,似乎透出了一種沉重與無奈。「這是……」朋友掃了一眼,說:「那是我的爸爸。3年前老人來看我時隨便畫的,不好意思。唉,你還是多看看我的新作吧。」話音剛落,她便順手抽走了「父親」,扔入了被她否定的一堆畫紙中。

    理查德的心中悸動一下,為了那位父親。因為朋友曾向他講述過自己的身世,她幼年喪母,父親含辛茹苦地供她讀書上大學,決心幫她實現當一名畫家的人生夢想。可如今小有成就的她,就這樣把「父親」隨意地遺忘了。

    在理查德告辭之際,朋友執意要他提點意見,她說她相信他的感覺。理查德從那堆畫中挑出了「父親」,真誠坦白地告訴她:「我選這張,因為他是父親,你是以一個女兒最淳樸的心來作畫的,而不是以一個畫家的身份。」

    3個月後,理查德接到了朋友的贈票。在那個寬敞而靜穆的展廳中,他看到了「父親」。不遠處,朋友攙扶著她的父親向他走來。她說:「我把我爸從老家接來一起住了,趁機再多給老人畫幾幅像。」她的父親慈愛地望著出息的女兒,眼中閃現出了希望的亮色。

    理查德一直記著朋友走出展廳後說的一番話。她說自己這些年太投入事業,變得過於急功近利了,為了在激烈的競爭中立於不敗之地,竟然淡忘了許多美好的東西。「我的靈魂一度隱藏在了冬季,是你幫我找回了靈魂的春天,謝謝你。」

    理查德說:「不要感謝我,我們都應該感謝『父親』。」

    只需要花一點時間感謝

    感謝是美德中最微小的,忘恩負義是惡習中最不好的。

    ——英國諺語

    美國一家著名企業招聘公關部職員,競爭十分激烈。經過層層選拔之後,招聘人員只挑選了五個人進入最後一輪的選拔。這五個人幾乎同樣優秀。招聘人員仔細斟酌之後,通知五個人,誰能夠得到聘用需要經過經理層會議討論才能夠最終決定。於是,剩下的五個人離開了招聘現場,回去等待通知。

    等待總是難熬的,更何況是一個寄托了工作的希望的消息。幾個女孩都在惴惴不安地等著。幾天後,其中一位女孩的電子郵箱中收到一份郵件,發件人是那家企業的人事部。信的內容是:經過本公司經理層會議的慎重研究決定,你沒有被錄用。但是我們很欣賞你的學識和氣質,因為名額有限,我們不能夠錄用你實在是很遺憾。如果以後公司有招聘機會,我們會優先通知你。你所提交的資料我們錄入電腦存檔後,會盡快寄還給你。謝謝你對本公司的信任和支持,為了感謝你對本公司的厚愛,我們隨信寄出一份本公司產品的優惠券給你。祝你開心。

    女孩看到這封電子郵件,知道自己落選了,十分傷心。但這家企業措辭客氣的信件讓她很感動,這樣的誠意讓她即使落選也心懷感激。為了表示自己的感激之情,她便回了一封郵件,發了一封簡短的感謝信給那家公司。

    讓這個女孩預料不到的是,兩個星期後,那家公司打來電話,通知她去上班。其實,公司的人事部發出了五份一模一樣的郵件,其他人收到落選的郵件後便沒有了消息,只有她,多花了三分鐘去感謝,所以,她最後勝出了。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁