十字架上的骷髏 正文 第二十章
    我還沒來得及做出回應,傑克就從卡車上爬了起來。烏鶇叫著表示抗議,然後拍拍翅膀向天空飛去。

    傑克來到車座後面,把他包裡的東西都放到我那個曲棍球袋的一個帶有拉鏈的小隔層裡,接著他把曲棍球袋斜挎到肩膀上,掃視了一下周圍,鎖上駕駛座一側的車門,然後出發了。

    我在後面緊緊跟著,一層層的問題在我的腦海縈繞。

    那會是耶穌家族的墳墓嗎?如果是,那麼這將會是一個很大的發現。那時,CNN、BBC等世界上各大新聞媒體都會競相報導。

    傑克掌握了什麼證據呢?

    為什麼他非要等到現在才告訴我?

    那座墳墓與我從聖瑪麗·內吉修道院輾轉運來的骸骨有什麼聯繫嗎?和雅各的藏屍罐又有什麼聯繫?

    我感到恐懼。

    我感到敬畏。

    我感到非常興奮。

    在順著下坡走了十碼的距離之後,傑克在一處巖脊上停了下來。

    「我們就站在汲淪谷的邊上。」傑克指著我們腳下的峽谷說,「汲淪谷與赫內姆就在向南的地方交匯,然後折向西邊。」

    我當時看起來一定是一副迷迷糊糊的樣子。

    「赫內姆谷從位於耶路撒冷老城西側的雅法城門向南延伸,然後順著錫安山南麓向東蜿蜒,直到最後與汲淪谷交匯。而汲淪谷又把坦普爾山與位於城東的橄欖山分隔開來,」傑克指遠處著說,「就在那邊,你對赫內姆瞭解多少?」

    「真的不怎麼瞭解。」

    「這個地方有著光輝燦爛的歷史。前基督時代,在赫內姆,嬰兒被當做祭祀摩洛神和太陽神的供品。猶太人把這個峽谷變成了一座大焚坑;垃圾和所有被認為是不乾淨的東西,包括被處死的囚犯的屍體,都在這裡進行焚化。在猶太人晚期的文學作品中,這座峽谷被稱為赫內姆大峽谷,在《聖經新約》的希臘文版本中,這裡被叫做「地獄」,因為這裡曾經焚燒過垃圾,在《以賽亞書》和《聖經新約》中都把赫內姆比喻為地獄,Gehenna就是英文中『地獄』一詞的起源。」

    傑克用拇指按了按我身後的一棵古樹說:「猶大應該就是在這棵樹上上吊的,按照慣例,他的屍體從樹上掉下來,然後被挖去內臟。」

    「你不會相信這就是那棵樹吧……」

    一隻小鳥從我們中間掠過,它飛得太快了,我都沒看清它的顏色。傑克伸出一隻胳膊,把靴子脫掉,一顆小石子從裡面掉了出來。

    我的腎上腺開始分泌了。

    穿好靴子,傑克接著問了一個問題。

    「根據聖經記載,耶穌在受難之後去了哪裡?」

    「去了一個墳墓裡。」

    「他下到了地獄,然後在第三天又回來了,對嗎?」

    我點點頭。棒槌學堂·出品

    「在那個時代,赫內姆被描述為一個持續不斷地燃燒著的地方,通常給人以『地下某個地方』的印象,於是一切罪惡的事物都會被拋進那裡的『毀滅之火』中燒掉。地獄,地獄般的峽谷。聖經中的註釋則記載說,邪惡的事物被埋葬在赫內姆峽谷裡或附近的某個地方。」

    傑克沒有留下讓人發表評論的時間。

    「這個峽谷就是那些富人們進行墓葬的所在地。」

    「比如阿熱瑪瑟的約瑟夫。」

    「你說得沒錯。」傑克把手攤平,指向我們的左邊和後邊,然後沿著順時針的方向劃了一道弧線,「斯爾旺是我們身後的村莊,阿布山就在路的對面。」傑克用手劃出的弧線在我們右邊的山處停住了,說,「北面就是橄欖山。」

    我順著他手指的方向看過去,翻過橄欖山西邊的山峰就是耶路撒冷,城中的圓頂建築正對著汲淪谷,遠處可以看到斯爾旺村的尖塔。

    「這些山上蜂窩似的佈滿了古墳。」傑克抽出一條手帕擦著他額頭上的汗說,「我現在要帶你去一座幾年前被巴勒斯坦高速路築路隊發現的古墳。」

    「在山谷下面多深的地方?」我問。

    「在通到谷底的半路上。」

    傑克反手把手帕塞到了牛仔褲口袋裡,撥開灌木叢,跳過巖脊。我看著他摸索著向山下走去,光禿禿的前額就像黃銅罐一樣閃著光。

    我撥開了同一堆灌木,蹲下來,伸長了腿,用腹部頂著岩石邊緣。當我的腳觸到地面的時候,我就向下一跳,轉過身,重新開始找我下山的路徑,抓緊了植被,在鬆散的岩石上一點點向下滑。

    太陽爬上了明藍色的天空,照著我的防風上衣,我開始出汗了。

    一次又一次,我想到了在聖瑪麗·內吉修道院外面的兩個男子。我的眼睛不停地在我腳下的地面和我背後的村莊之間移動。傑克選擇下到谷底的這個斜坡至少有六十度。如果有人想要幹掉我們,那我們是最容易的靶子。

    在我又一次向後看的時候,我發現有一個男子正在沿著山谷邊緣的小徑上走著。

    我的心劇烈地跳動起來。

    一個殺手?一個正在山谷邊緣行走的男人?

    我朝山下看看,傑克正走得越來越遠。

    我加快了速度。

    又往下走了五碼的時候,我滑倒了,扭傷了我的脛骨。眼淚忍不住掉了下來。我眨著眼睛擠掉了淚水。

    別去想了。如果真的有人想要殺掉我們,我們現在已經死了。

    我掉過頭去艱難地在坡上爬行。

    傑克說得很準確。墳墓沒有在谷底。但是它位於通往谷底的半中央,在一個長滿植物的寬地裡,旁邊點綴著砂石和圓石。

    當我到洞口的時候,他正蹲在一塊露出地表的岩石上,歪著頭看一塊有我家微波爐大小的矩形平面石頭。我看到他捲起一張紙,點燃其中一端,然後用這個臨時的手電筒照著洞口。

    噢,天哪。

    我閉上眼睛,努力讓我自己思考著。

    感覺:有風吹到我臉上。

    氣味:太陽照射過的草的味道,垃圾、煤煙的味道。

    聽一聽聲音:蟲子的叫聲。山谷上面齒輪的摩擦聲。

    我深深地吸了一口氣,又一次,再一次。

    我睜開了眼睛。

    我的腳下開著些小紅花。

    我又吸了一口氣。數了數。

    六朵、七朵……十朵。

    我抬起頭來,傑克正在用奇怪的眼神看著我。

    「我有一點幽閉恐懼症。」我故意輕描淡寫地說著。

    「我們不一定要走進去。」傑克說。

    「我們就在這裡吧。」我說。

    傑克看起來很疑惑。

    「我還好。」我在說假話。

    「裡面的空氣還可以。」傑克說。

    「我還能說什麼?」我說。

    「我走在前面。」傑克說。

    他滑下斜坡,消失了。

    「把骨頭給我。」他的聲音空洞而低沉。

    我去拿袋子的時候,心跳突然加速。我深呼吸了幾次,讓它恢復了正常。

    「下來吧。」他好像是故意要考驗我一樣。

    深呼吸。

    我轉過身,一腳踩進了黑暗之中。傑克抓住了我的腳踝。我慢慢地往下滑,直到感覺有一雙手抓住了我的腰。我終於下來了。

    裡面一片昏暗。光線從外面不規則的矩形洞口處射了進來。

    「你還好吧?」傑克問我。

    「我很好。」

    傑克打開了手電筒。棒槌學堂·出品

    這個地方的地面是一個邊長大約有八英尺的正方形,頂壁很低,我們只能彎著腰走過去。食品包裝袋、罐頭盒和碎玻璃在地上亂堆著,牆壁上到處是亂塗亂畫的痕跡。空氣中有一種泥和氨水的混合氣味。

    「不好,傑克,有人曾經來過這裡。」我指著一個用過的避孕套說。

    「這些墳墓常常有孩子和流浪漢進來。」

    傑克手電筒的光束一下照到這裡,一下照到那裡。光線看起來昏黃而搖曳不定,讓人不安。

    眼睛適應了周圍的環境以後,我開始觀察這裡的具體情況。

    這個墳墓的入口朝東,面對著這座古城。北邊、西邊和南邊的牆壁上鑿出了幾個連續的長方形壁龕,每個壁龕大約有兩英尺寬。有些壁龕的入口處被石頭堵住了,但是大部分還是敞開的。在琥珀色光束的照射下,我可以看到這些壁凹的內部填滿了砂石填充物。

    「這些小房間叫做墓槽,」傑克說,「用希伯來話說就是客壁(Kochim)。在一世紀的時候,死掉的人用裹屍布裹住,然後留在墓槽中,直到它腐爛。然後屍骨被收集起來,永遠地存放到藏屍罐裡。」

    我的一隻手感到有些刺痛。我向下看了看。傑克注意到了,然後把光束照到了我這邊。

    一隻長腿先生正迅速地爬到我的袖子上。我輕輕地捏住它的一隻腳,把這只蜘蛛弄走了。我在幽閉的地方會害怕,但是我面對蜘蛛一類的東西還是很鎮定的。

    「這個墳墓還有一個更低的地方。」

    傑克搖搖晃晃地走到西南角。我跟了上去。

    傑克把他的光束打到了一個我原本以為是一間墓槽的地方。光柱消失在徹底的黑暗之中。

    「如果我扶著你,你敢到下面去嗎?」

    「走吧。」都沒有留時間讓我的扁桃體反應一下,這句話就脫口而出。

    傑克把腰彎成了直角,把他的腳伸進了洞口,然後搖搖晃晃地下去了。我閉上眼睛,也模仿著他做相同的動作。

    我感覺到了他的手。

    我感覺到了地面。

    我睜開了眼睛。

    沒有一絲光。傑克和我貼得很近,我們的肩都挨到了一起。

    我開始非常想要看到手電筒的光。

    「光呢?」

    一束昏黃的光線切開了黑暗。

    「電池是新的嗎?」我問他。

    「比較新。」

    在這一層,氨水的味道更濃了。我意識到了這究竟是什麼:尿。我提醒我自己不要把手放到地上。

    傑克把手電筒照到我們面對著的這面牆上。然後又照照我們左邊的牆。

    這個下面的墓室更小一些,但是周圍的陳設和上面的墓室一樣。這就意味著北邊有兩個墓槽。南邊有兩個。背後有三個。

    「你是說以色列有幾千座這樣的墳墓?」我的聲音在這個地面之下的地方顯得很空洞。

    「大多數都在很早以前就被盜過了。2000年秋天,我和學生們遠足的時候偶然發現了這座墳墓。學生們發現了洞口,看到有些人造器物散落在外面。很明顯,這裡剛剛有盜墓者來過,所以我們打電話給了以色列古文物局。」

    「你對這裡做過徹底的勘察嗎?」

    「很難。那個以色列古文物局的考古學家對這裡非常不感興趣。他說這裡沒有留下什麼值得勘察的東西,然後走了,我們只有自己帶來的設備。我們搶救了我們能搶救的東西。」

    「為什麼他不感興趣呢?」

    「他認為這個地方沒有什麼特別之處。我不知道這個傢伙那天晚上是不是有個很激情的約會還是怎樣。總之他很快就離開了。」

    「你不同意他對這個墓穴的看法?」

    「我們發現這個墳墓後不到兩年的時間,奧德·葛蘭,就是我告訴過你的那個古董收藏家,就把雅各藏屍罐拿給一位叫安德魯·勒瑪的法國碑銘研究家看。」

    「你認為那口藏屍罐就是從這裡被偷出去的?」

    「有這個可能。有傳聞說這個藏屍罐出土自西皖附近。在這座墳墓被盜不到兩年的時間裡,雅各藏屍罐被展示給了整個世界。」

    「如果雅各藏屍罐是從這個墳墓裡出土的,那說明這就是耶穌兄弟被埋葬的地方。」

    「是的。」

    「所以這也就是耶穌家人的墳墓。」

    「很可怕吧?」

    我不知道說什麼好,所以我沒有回答。

    「我們發現了12個盒子,全部都粉碎了,殘留物被丟到一邊。」

    「殘留物?」

    「人骨。」

    傑克單膝跪在地上,另外一隻腳撐在地面上。他的動作在牆上投下了搖曳的陰影。

    「還有一個更好的證據。葛蘭的那只雅各藏屍罐上面有精細的圖案,畫面的圖形是一個我們在這裡發現的盒子上的死亡套環。而且還有……」

    傑克的頭突然抬了起來。

    「還有什麼?」

    他的手指緊捏住我的手臂。

    「怎麼了?」棒槌學堂·出品

    傑克關了手電筒,把一隻手指放在我的嘴唇上。

    我的血管一陣陣發涼。

    我想起了那個走在山谷邊緣上的男子。他跟進來了嗎?

    要把入口堵住還不是很簡單的事情!向地道裡射擊還不是很簡單的事情!

    我感覺身邊的傑克一動不動。我也是一樣。

    心跳得很厲害,我對一絲微弱的聲音都緊張得半死。

    什麼都沒有發生。

    「假警報,」彷彿過了一萬年,傑克才低聲對我說,「但是我們把莫瑞斯紐的骸骨留在了上面。我現在就上去拿下來。」

    「我們難道不能直接就到以色列古文物局去嗎?」

    「在我告訴你我們在這裡還發現了什麼以後,你就會想要走完這個地道了。而且你還會想要看看我實驗室裡的東西。簡直太驚人了。」傑克把手電筒遞給了我,「向後照一下。」

    「你到了上面以後記得看看四周,」我低聲說,「確定沒有羅馬教皇的警務員蹲在入口處。」這個笑話顯得很笨拙。

    「會有的。」

    我看到傑克用手臂緊抓著地道邊緣,艱難地攀到了上面,我希望我也能有這種臂力爬上去。當他的腳步聲消失以後,我朝著對面的那面牆緩緩走過去。

    然後把光照到了我看到的第一個墓槽裡。

    空的,但是到處堆著垃圾的地面被鑿圓了,而且有磨痕。是傑克的學生干的?或者是盜墓者?我順著牆根往下走,然後拐了個彎。

    每一個墓槽裡都是一樣的格局。

    左搖右晃地走到地道的最深處,我向上看了看,注意地聽著。但是上面沒有傳來一丁點的聲音。

    周圍的空氣潮濕而陰冷。外套裡面的防風服緊貼到了我的背上。我開始顫抖。

    傑克究竟在哪裡?「傑克?」我向上喊。

    沒有回答。

    「很可能是在測量墓室周長。」我自言自語地說著話,想要打破周圍的沉寂。

    我正沿著南邊的牆往前走的時候,手電筒的燈突然一暗,一亮,又一暗,然後徹底熄滅了。

    一片漆黑。

    我晃了晃手電筒,沒有一絲光亮,再晃了晃,還是沒有。

    我聽到我背後傳來的聲音。

    是我自己幻想的嗎?我屏住了呼吸。一秒,兩秒,三……

    我又聽到了這種聲音。是某種柔軟的東西摩擦過碎石的聲音。

    親愛的上帝,這裡還有另外一個人!

    我僵在那裡。

    又過了一會兒,我感覺到了,不只是聽到,另一種移動發出的微弱聲音。

    我頸上和手臂上的汗毛豎了起來。

    我一動不動。一秒過去了,我覺得好像是過了一年。

    另外一種聲音。不同的聲音,更加恐怖的聲音。

    我從頭皮到胸口的皮膚都縮緊了。  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁