作者:老捨(1*9.2.3-1966.8.24),現、當代作家。原名舒慶春,字捨予,另有筆名絮青,鴻來、非我等。滿族,北京人。出生於一個貧民家庭。在創作上,他以抗戰救國為主題,寫了各種形式的文藝作品。中華人民共和國成立後不久應召回國,曾任中國文聯副主席、中國作家協會副主席、中國民間文藝研究會副主席等職。參加政治、社會、文化和對外友好交流等活動,注意對青年文學工作者的培養和輔導,曾因創作優秀話劇《龍鬚溝》而被授予「人民藝術家」稱號。
成書時間:1957
類別:話劇
內容導讀
《茶館》是中國話劇史上的經典之作。
話劇《茶館》是老捨在1957年創作的,是他後期創作中最為成功的作品。也是當代中國話劇舞台上最優秀的劇目之一,曾被西方人譽為「東方舞台上的奇跡」。
故事全部發生在一個茶館裡。以北京一座茶館為舞台,利用一個大茶館就是一個小社會的特點,展開了清末戊戌維新失敗以後、*初年北洋軍閥盤踞時期和國民黨政府在大陸的統治崩潰前夕三個不同時代的生活場景和歷史動向。
茶館裡人來人往,會聚了各色人物、三教九流,一個大茶館就是一個小社會。老捨抓住了這個場景的特點,將半個世紀的時間跨度,六七十個主、次人物高度濃縮在茶館之中,展現了清末戊戌維新失敗後、*初年北洋軍閥割據時期、國民黨*覆滅前夕三個時代的生活場景,概括了中國社會各階層、幾個勢力的尖銳對立和衝突,揭示了半封建、半殖民地中國的歷史命運。
《茶館》為三幕話劇,共有70多個人物,其中50個是有姓名或綽號的,這些人物的身份差異很大,有曾經做過國會議員的,有憲兵司令部裡的處長,有清朝遺老,有地方惡勢力的頭頭,也有說評書的藝人,看相算合及農民村婦等等,形形色色的人物,構成了一個完整的「社會」層次。
全劇沒有中心的故事線索,各幕之間也缺少前後呼應的緊密的情節聯繫,卻能結構嚴密,一氣呵成。它時代色彩強烈,多方面的再現了尖銳的矛盾衝突和豐富的社會生活,並且通過舊中國的日趨衰微,窮途末路,揭示出必須尋找別的出路的真理。劇本在出身不同社會階層卻都潦倒不堪的三個老人撒紙錢自悼的悲愴場面中結束,象徵著為舊時代的送葬。
全劇僅三萬餘字,卻包含了如此豐富的歷史內容,又處處閃爍著作家的睿智和幽默,被人譽為「每一句台詞都有其自身的獨特的意蘊,看演出真實難忘的藝術享受」。
《茶館》的成功在於語言的成功。
話劇全憑台詞塑人物,台詞到位了,人物就活了;人物活了,全劇也就成功了,被譽為「語言藝術大師」的老捨的的確確將語言功力發揮到極致。《茶館》中每個人物的台詞都設計得非常生動傳神、富於個性,同時又簡潔凝練,意蘊深長。其語言風格的獨特性表現在提煉口語,純淨至極,清淺俗白,雅俗共賞;創造「始則發笑,繼則感動,終於憤怒」的幽默;融會多種體裁語言,並創造性地加以運用;創造地摹仿歐化語法及句式,描寫簡捷洗練,學習這些風格,會給我們一些有益的啟示。
《茶館》的藝術成就主要表現在以下幾個方面:1、「形散而神不散」的散點式結構;2、「浮雕式」人像展覽;3、獨特的喜劇樣式;4、誘人的語言魅力;5、「側面透露」的手法。
《茶館》發表和演出後,震動了劇壇。它是「半個世紀以來中國話劇舞台上出現的第一流作品中最前列的幾個之一,是中國話劇史上應該佔有突出地位,應該詳細描述的作為一個階級的代表作品之一」。
在外國演出時,國際友人也給予《茶館》以較高的評價,稱讚它是「帶著中國民族風味的藝術」,是「東方來的奇跡」。
相關鏈接
《茶館》長久不衰的意義
由老捨編劇、焦菊隱等先後導演的話劇《茶館》目前已演出500場,成為世界戲劇舞台上的不朽之作。
一部好的音樂劇或舞劇長演不衰並不少見,但作為既無歌舞、也無宏大佈景和悅耳音樂、吸引觀眾因素相對簡單的話劇而言,能上演數十年不能不說是一個奇跡。老捨《茶館》吸引人的原因,正是其經典的內涵。一鍋老湯、一壺釅茶,一幕震撼人心的人間悲喜劇在百年老店「裕泰大茶館」裡上演。40多位演員用他們的歡笑和淚水,演繹著老捨先生蘸著滄桑寫出的舊時代裡黑暗的一頁,把一幅沾滿了人世坎坷的老北京歷史民俗畫卷生動地展示在觀眾面前。該劇被譽為「東方舞台上的奇跡」,至今仍是戲劇教學典範。