世網 第014章
    學校裡掀起了一股篤信宗教的熱潮,罵人的粗話聽不到了。年紀小的孩子的話稍難

    聽一點就被視為大逆不道。而那些年紀較大的孩子儼然以中世紀上議院貴族議員自居,

    動輒使用武力,迫使弱者遵守道德規範。

    菲利普的思想活躍,渴望探索新事物,對宗教變得十分虔誠。不久,他聽說可以參

    加《聖經》聯合會,便寫信到倫敦去詢問有關細節。手續是在一張表格上填寫申請人的

    姓名、年齡和所在學校,並在一份莊嚴的宣言上簽字。這份宣言要求入會者必須堅持每

    晚誦讀指定的《聖經》達一年之久。此外,還得繳納兩個半先令的硬幣。據解釋,這部

    分為了證明入會者的誠意,部分為了作為牧師的活動經費。菲利普及時地把表格及錢寄

    去,收到了一本價值大約一便士的日曆和一張紙。日曆上載有每天必須誦讀的《聖經》

    章節;那張紙的一面是耶穌和羊羔的畫像,另一面則是一段框有紅線的祈禱詞,讀《聖

    經》之前,必須先誦讀這段祈禱詞。

    每天晚上,菲利普總是盡快地脫衣服,以便趕在氣燈熄滅之前完成這套繁文縟節。

    充斥在《聖經》裡的有關殘忍奸詐、忘恩負義、卑鄙陰險、欺騙狡詐的故事,他都不加

    批判,堅信不疑,總是刻苦誦讀。閱讀中,那些假如出現在周圍的現實生活中定會使他

    心驚肉跳的種種行為,他竟不加評論地讓它們在腦際一掠而過,因為那是在上帝的直接

    授意下干的惡行。聖經會的辦法是交替頌讀《新約》和《舊約》的篇章。一天晚上,他

    偶爾看到耶穌基督的這樣一段話:

    「你們若有信心,不疑惑,不但能行無花果樹上所行的事,就是對這座山說,你挪

    開此地,投在海裡,也必成就。」

    「你們禱告,無論求什麼,只要信,就必得著。」1

    1《新約全書》的《馬太福音》第21章、第22章。

    當時,菲利普只一閱而過,這段話並沒有給他留下特別的印象。但是,兩三天後的

    禮拜天,駐校的大教堂牧師會會員恰巧也選了這一段作為布道的內容,可他就是想聽也

    聽不到,因為皇家公學的學生都坐在唱詩班席上,布道壇設在教堂交叉甬道的拐角。因

    此,布道人幾乎背向著他們。距離太遠,布道人需有一副好嗓子,還要精通演講技巧,

    才能讓坐在唱詩班的孩子們聽清楚。長期以來,挑選坎特伯雷的牧師會會員,是根據他

    們的學問,而不是根據他們適應大教堂演講的才能。但這段道文,也許剛讀過不久,菲

    利普聽得特別清楚。這段話似乎突然成了個人的請求。布道過程中,他都在思考這些話。

    晚上睡覺時,他翻開福音書,又找到了這段經文。雖然對書本上的東西他深信不疑,但

    他已懂得,聖經上白紙黑字講得很清楚的事往往卻神秘地意味著另一回事。學校裡沒有

    一個他樂意請教的人,所以這個問題他一直記在心裡,直到聖誕節假日返上機會他才提

    出來。有一天吃過晚飯,剛做完禱告,凱裡太太像往常一樣,正清點著瑪麗-安端進來

    的雞蛋,並在蛋上標明日期。菲利普站在桌邊,假裝若無其事地翻看《聖經》。

    「威廉伯伯,這一段話果真是這個意思嗎?」

    他用指頭指著這段經文,好像是無意中翻到似的。

    凱裡先生抬起頭來,從眼鏡框上方望過去。他正拿著《布萊克斯特伯爾時報》在壁

    爐前烘烤,時報是新送到的,油墨未干,牧師在閱讀前總要先烤上十幾分鐘。

    「哪一段?」他問道。

    「喏,說是只要有信心,就能把大山搬掉。」

    「如果《聖經》上這麼說,那準沒有錯,菲利普。」凱裡太太柔聲地說,把餐具籃

    提了起來。

    菲利普望著伯伯,等他的回答。

    「那是信心問題。」伯父說。

    「你的意思是說,只要你真的相信能把大山搬掉,就能搬嗎?」

    「承蒙上帝的恩惠。」牧師說。

    「好了,菲利普,向你伯伯道晚安吧。」路易莎伯母說,「你又不是打算今晚去搬

    大山,是吧?」

    菲利普讓伯伯在額角上吻了一下,便走在凱裡太太的前面上樓去了。他想打聽的,

    現在打聽到了。小屋很冷。穿著睡衣凍得他直打哆嗦。他總是想,越是在不舒服的情況

    下禱告,就越能博得上帝的歡心。那冰冷的手腳不就是對萬能的上帝的奉獻嗎?今晚,

    他跪下來,雙手捂臉,竭力向上帝禱告,祈求上帝讓那只畸形腳完好無缺。他想,比起

    搬掉大山來,這一要求當然是微不足道的。只要上帝願意,就能辦到。況且,他完全有

    足夠的信心。次日清晨,以同樣的祈求結束了禱告後,他確定了一個出現奇跡的日期。

    「啊,大慈大悲的上帝,如果這是你的旨意,那就賜我返校的前一天晚上,讓我的

    腳完好吧!」

    他喜歡讓這一請求變成一個公式。在牧師禱告完畢,還跪在地上的片刻,他又在餐

    室裡重複了一遍。傍晚他又說了一遍。睡覺之前,穿上睡衣,渾身發抖,他又再說一遍。

    他堅信不移。就這一回,他熱切地盼望假期早日結束。一想起當自己一步三級地飛奔下

    樓,伯父該會多麼驚訝時,他竟暗自笑了。

    早飯後,他還要和路易莎伯母趕著上街買一雙新靴子,返校時好讓同學們目瞪口呆。

    「喂,凱裡,你的腳怎麼好啦?」

    「是啊,已經好啦!」他將漫不經心地回答,好像這是世界上天經地義的事似的。

    他將能踢足球,看到自己跑呀跑,跑得比別人都快,心裡該多高興呀。在復活節學

    期末的運動會上,他將能夠報名參加賽跑,甚至跨欄。可以同正常的人一樣,再也不會

    被不知道自己跛腳的新生拿好奇的眼光盯著自己了,夏天洗澡脫衣服時,也不必小心防

    范,然後趕緊將腳藏進水裡——這一切簡直太好啦!

    他盡心盡力地禱告,對願望的實現矢志不移。他相信上帝的話,在返校前的那個晚

    上,他上樓睡覺時激動得渾身直哆嗦。外面下著大雪,路易莎伯母也彼例在自己的寢室

    生了爐子。菲利普的小屋冷氣襲人,手指都凍麻木了,他好不容易才把領口解開。他的

    牙齒不停地打顫。他想,今晚應該以不同尋常的舉動來吸引上帝的注意。為此,他把床

    前的地毯掀開,跪在光禿禿的地板上。然後,他忽然想到,穿上睡衣太柔軟了,可能引

    起造物主的不快。於是,他乾脆脫去睡衣,赤裸著身子禱告。當他上床時,他凍得很久

    都睡不著。可是一經入睡,卻睡得那麼香。第二天,瑪麗-安打熱水上來時,才不得不

    把他搖醒。她邊拉窗簾,邊和他搭訕。可是他無心回答。他馬上記起,這就是日夜盼望

    出奇跡的那個早晨,心裡充滿著喜悅與感激之情。他第一個本能是伸手撫摸一下那只現

    在已經完好無缺的腳,但又立即縮了回來,這樣做顯然是對上帝的仁慈的懷疑。他堅信

    自己的腳已經完好了。他終於拿定主意,用右腳趾碰了碰左腳,然後又伸手去摸。

    瑪麗-安上餐室禱告了,他才一瘸一瘸地下樓吃早飯。

    「今天早晨你怎麼不說話呀,菲利普。」不久,路易莎伯母說。

    「他正在想著明天學校的豐盛的早餐哩。」牧師說。

    菲利普常常答非所問,因此,總要惹伯父生氣。牧師說這是心不在焉的壞習慣。

    「要是你祈求上帝做一件事,」菲利普說,「並且誠心相信這件事會發生,譬如說

    搬掉一座山,自己也有信心,結果事情卻沒有發生,這意味著什麼呢?」

    「你這孩子真有意思,」路易莎伯母說,「兩三星期前你就問過搬掉大山的事。」

    「這只能意味著你沒有信心。」威廉伯父回答說。

    菲利普同意這一解釋。要是上帝沒有治好他的腳,那是因為自己的心還不夠誠的緣

    故。但他看不出怎樣才能比先前更加心誠,也許他操之過急,沒有給上帝足夠的時間吧,

    他給上帝只有10天的時間呀!過了一二天,他又開始禱告了。這一回,他把日期定在復

    活節,那是耶穌光榮復活的日子。這一天,在上帝高興的時候,肯定會大發慈悲的,為

    了實現這一願望,他又採取了許多新措施:見到一輪新月或一匹斑馬他就為自己祝願;

    對天上的流星更留神。有一次放假回家,牧師家裡宰了一隻雞,他與路易莎伯母一道扯

    斷那根吉祥骨時,他又祝願了,每次都祝願自己的腳完好無缺。他無意識地求助於比以

    色列人信奉的上帝更古老的本種族信奉的諸神。他忙裡偷閒,一旦記起來,就一次又一

    次地向全能的上帝祈禱;翻來覆去總是那幾句話。看來,用同樣的話語向上帝請求是很

    重要的。可是不久,他又覺得對上帝的信心仍然不足,心裡終於產生了疑問。他把自己

    的親身體驗歸納出這樣一條普通規律:

    「看來,誰也不會有真正足夠的信心的。」

    這正如保姆過去常講的關於鹽的故事一樣:不管什麼鳥,只要把鹽撒在鳥尾巴上,

    你就可以把它捉住。有一次,他真的帶上一袋鹽到肯辛頓花園。可是,他無法挨近鳥兒,

    以便將鹽撒在鳥尾巴上。不到復活節,他就放棄了這一努力。他埋怨伯父騙了他。那段

    關於搬走大山的經文,無非說的是一回事,指的又是另一回事的無稽之談罷了。他認為

    伯父一直在耍弄他。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁