魅力英文Ⅱ:給幸福留一扇門 第21章 心如花園 (1)
    YourMindIsAGarden

    愛、幸福與寧靜都是有感染力的。那些在自己心園裡不斷播種這些種子的人們,他們也會把愛、幸福與寧靜種到別人的心裡去。

    YourMindIsAGarden心如花園

    1. Sometimeago,SofanandIwerevisitingsomefriendsinthecountry.Wewerestayingabeautifullittleguestcabin,surroundedbyfruittrees,flowersandevenafewgoats.Paintedabovethedoorwayinbrightlycolored,flowingletterswerethewords:

    2. Yourmindisagarden.

    3. Yourthoughtsaretheseeds.

    4. Youcangrowflowersor

    5. Youcangrowweeds

    6. Littledidweknowitatthetime,butthislittlepoemwastohaveaprofoundaffectbothonourthoughtpatternsaswellasourArtworks.

    7. Itstartedalmostasakindofgame.Wedecidedtomakearealefforttowatchourthoughtsandseeexactlywhatitwasthatwewereplantinginourown「MindGardens」.Itwasdifficultatfirst,butgradually,webegantopaymoreandmoreattentiontowhatthoughtswererepeatedlyflashingacrossourminds.

    8. Howdisturbingitwastodiscoverthatmanyofthese「seeds」wereextremelynegativethoughtsdestinedtogrowpatchesofthornythistlesandstingingnettlesinourdailylives!

    9. Wegraduallycametoseehowsomanyoftheproblemsanddifficultieswewereencounteringinourliveshadtheirbeginningsintheseedsofdoubt,fearandanxietythatwewerecontinuallyplantinginourminds.

    10. Itdoestakeeffort,butlikeanythingelseitgetseasierwithpractice,andtheamazingthingis,aswebecamemoreandmoreawareofthesenegativethoughtsweareabletosay:

    11. 「No!IwillNOTplantthisweedintheGardenofmyMind.」

    12. Iwillconsciouslychoosetoplantsomethingbetter.Theresultsaretrulyspectacular.

    13. Whenyoustarttoconsciouslycultivateyourownmindgarden,youwilltrulybeamazedatthechangeswhichbegintohappeninyourlife.Obstaclesdisappear,barriersfallaway,andthingsthatyouoncethoughtwereeitherimpossibleorveryfarawaywillsuddenlycomeintoview.

    14. Anygardenisanongoingprocess.It』snotenoughtojustplantasingleseedofhappinessandthenforgetaboutit.Yourfraillittleseedlingwouldsoonbechokedbyweeds.Itisnecessarytocontinuouslypulloutandthrowawaythoseweedsoffear,doubtandanxietyassoonastheyappear.

    15. Love,happinessandtranquilityareallcontagious.Peoplewhoarecontinuouslyplantingtheseseedsintheirownmindsarealsoplantingtheminotherpeople』s.

    16. Remember,

    17. Yourmindisagarden.

    18. Yourthoughtsaretheseeds.

    19. Youcangrowflowersor

    20. Youcangrowweeds

    21. Soaskyourself,whatareyougoingtogrowinthegloriousgardenofyourmind?Mayyourlifebefilledwithlove,happinessandinspiration?

    1. 不久前,我和索芬於鄉間訪友,暫居在一個給客人住的小木屋裡。木屋很是漂亮,四周果樹環繞,花開遍野,甚至還有幾隻山羊在屋旁躑躅。屋門上幾行漆字,顏色鮮亮,字體流暢。寫的是:

    2. 心如花園,

    3. 思想為種。

    4. 既得繁花,

    5. 亦生野稗。

    6. 當時我們不甚懂得這首小詩,但後來它卻給我們的思維模式與藝術作品帶來了深遠的影響。

    7. 剛開始的時候幾乎就像一場遊戲。我們決定下一番真功夫去觀察自己的思想,把我們在自己「心園」裡種下的東西看個真切。起初並不容易,但漸漸地,我們開始愈發關注在自己心中反覆閃過的是何種思想。

    8. 當發現大多數的「思之種子」都是很負面的思想,注定要在我們的日常生活中長成一叢叢帶刺的野薊、蕁麻的時候,這是多麼讓人煩惱啊!

    9. 我們漸漸發現,我們在生活中遇到的諸多問題與困難,其源頭正是我們不斷在心中種下的疑惑、恐懼與焦慮的種子。

    10. 這確是件費勁的事,但跟其他所有事一樣,它也是熟能生巧,令人驚異的是當我們越來越意識到這些負面的思想時,我們就能說:

    11. 「不!我不會把這顆雜草種在我的心園。」

    12. 我會有意識地去選擇,種一些更好的東西,收穫頗豐。

    13. 當你開始有意識地去耕作自己的心園,生命中因此發生的改變會令你大為驚異。障礙消失了,隔閡不見了,你一度認為不可能或離你很遙遠的事情突然展現在你眼前。

    14. 每一個花園都處在不斷變化之中。僅種下一顆幸福的種子,接著又拋之腦後是不行的。你那孱弱的秧苗很快就會被野稗吞噬。那些恐懼、疑惑與焦慮的野稗一長出來,就要持之以恆地把它們拔除扔掉。

    15. 愛、幸福與寧靜都是有感染力的。那些在自己心園裡不斷播種這些種子的人們,他們也會把愛、幸福與寧靜種到別人的心裡去。

    16. 請記住,

    17. 心如花園,

    18. 思想為種。

    19. 既得繁花,

    20. 亦生野稗。

    21. 故而問問自己,你會在自己絢麗的心園裡種些什麼呢?願你的生活充滿愛、幸福與靈感。

    ForWhatIt』sWorth什麼是值得的

    AlongthecoastofthevastAtlanticOceantherelivedanoldman.Eachdaywhenthetidewentouthewouldmakehiswayalongthebeachformiles.Anothermanwholivednotfarawaywouldoccasionallywatchashevanishedintothedistanceandlaternoticethathehadreturned.Theneighboralsonoticedthat,ashewalked,theoldmanwouldoftenstoopdowntoliftsomethingfromthesandandthentossitawayintothewater.

    Oneday,whentheoldmanwentdowntothebeachthisneighborfollowedtosatisfyhiscuriosityand,sureenough,ashewatched,theoldmanbentdownandgentlyliftedsomethingfromthesandandthrewitintotheocean.Bythetimetheoldmanmadehisnextstoptheneighborhadcomenearenoughtoseethathewaspickingupastarfishwhichhadbeenstrandedbytheretreatingtideandwould,ofcourse,dieofdehydrationbeforethetidereturned.Astheoldmanturnedtoreturntotheoceantheneighborcalledoutwithadegreeofmockeryinhisvoice,「Hey,oldtimer!Whatareyoudoing?Thisbeachgoesonforhundredsofmiles,andthousandsofstarfishgetwashedupeveryday!Surelyyoudon』tthinkthatthrowingafewbackisgoingtomatter.」

    Theoldmanlistenedandpausedforamoment,thenheldthestarfishinhishandouttowardhisneighbor.「Itmatterstothison.」

    在廣闊的大西洋海岸住著一位老人。每天當潮水退去後他都會沿著海岸線走很遠。不遠處住著另外一個人,他偶爾也會注視著這個老人消失在遠處,然後又看著老人回來。這個鄰居發現,老人走著的時候會經常彎下腰從沙灘上揀起什麼東西拋到海裡。

    一天,當老人又一次沿著海岸線走的時候,這個鄰居跟在後面,想看看老人到底在幹什麼來滿足自己的好奇心。他看到老人彎下腰輕輕地從沙灘上揀起什麼東西又扔進了大海。當老人再次停下來時,這個鄰居走上前一看,原來老人正在揀起一隻被潮水沖到岸上的海星,這只海星在海水再次到來之前就會脫水而死。當老人返回的時候,這個鄰居用一種嘲弄的口吻叫住他:「嘿,老傢伙!你在做什麼?這個海灘有數百英里長,每天都會有成千上萬隻海星衝上岸!你不知道你這樣做實在是沒什麼意義嗎?」

    老人聽完停了一會兒,把手中的那只海星拿到鄰居眼前說:「對這只來說有意義。」

    ATrulyHappyPerson真正快樂的人
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁