魅力英文Ⅰ:我的世界我做主 第36章 生活正如一項為自己打造的工程 (1)
    Lifeisado-it-yourselfproject

    TheBestTimeOfMyLife一生中最美好的時光

    ItwasJune15,andintwodaysIwouldbeturningthirty.Iwasinsecureaboutenteringanewdecadeofmylifeandfearedthatmybestyearswerenowbehindme.

    Mydailyroutineincludedgoingtothegymforaworkoutbeforegoingtowork.EverymorningIwouldseemyfriendNicholasatthegym.Hewasseventy-nineyearsoldandinterrificshape.AsIgreetedNicholasonthisparticularday,henoticedIwasn'tfullofmyusualvitalityandaskediftherewasanythingwrong.ItoldhimIwasfeelinganxiousaboutturningthirty.IwonderedhowIwouldlookbackonmylifeonceIreachedNicholas'sage,soIaskedhim,"Whatwasthebesttimeofyourlife?"

    Withouthesitation,Nicholasreplied,"Well,Joe,thisismyphilosophicalanswertoyourphilosophicalquestion."

    "WhenIwasachildinAustriaandeverythingwastakencareofformeandIwasnurturedbymyparentsthatwerethebesttimeofmylife.

    「WhenIwasgoingtoschoolandlearningthethingsIknowtoday,thatwasthebesttimeofmylife.

    「WhenIgotmyfirstjobandhadresponsibilitiesandgotpaidformyeffortthatwasthebesttimeofmylife.

    「WhenImetmywifeandfellinlove,thatwasthebesttimeofmylife.

    「TheSecondWorldWarcame,andmywifeandIhadtofleeAustriatosaveourlives.WhenweweretogetherandsafeonashipboundforNorthAmericathatwasthebesttimeofmylife.

    「WhenwecametoCanadaandstartedafamily,thatwasthebesttimeofmylife.

    「WhenIwasayoungfather,watchingmychildrengrowup,thatwasthebesttimeofmylife.

    「Andnow,Joe,Iamseventy-nineyearsold.Ihavemyhealth,IfeelgoodandIaminlovewithmywifejustasIwaswhenwefirstmet.Thisisthebesttimeofmylife."

    那天是6月15日,再過兩天我就要30歲了。要進入生命中又一個新的十年,我對此感到忐忑不安,擔心自己最美好的歲月已經離我遠去了。

    我每日上班前都去體育館鍛煉一陣。每天早上我都會在體育館見到我的朋友尼古拉斯。他79歲,身材棒極了。那天我跟他打招呼時,他注意到我不像往常那樣充滿活力,便問我有什麼不對勁。我告訴他自己就要30歲了,心裡很擔憂。不知道我要是到了尼古拉斯的歲數會怎麼回顧自己的一生,於是我問他:「你一生中最美好的時光是在什麼時候?」

    尼古拉斯毫不遲疑地答道:「好吧,喬,以下就是我對於你那富有哲理的問題所作出的富有哲理的回答。

    「小時候我在奧地利,一切都被照顧得好好的,我在父母的撫育下成長,那是我一生中最美好的時光。

    「上學的時候我學著至今都不忘記的知識,那是我一生中最美好的時光。

    「當我找到第一份工作,承擔了工作中的職責並且為自己的努力獲得報酬時,那是我一生中最美好的時光。

    「當我遇到我的妻子並墜入愛河時,那是我一生中最美好的時光。

    「二次大戰來臨,妻子和我為活命不得不逃離奧地利。當我們一起安安全全地坐上駛往北美洲的輪船時,那是我一生中最美好的時光。

    「當我們來到加拿大建立了家庭時,那是一生中最美好的時光。

    「當我成了一位年輕的父親,看著自己的孩子一點點地長大時,那是我一生中最美好的時光。

    「而現在,喬,我79歲了。我身體健康,感覺很好,而且還和初次相遇時一樣愛我的妻子。這是我一生中最美好的時光。」

    APlaceToStand一個人的空間

    Ifyouhaveevergonethroughatollbooth,youknowthatyourrelationshiptothepersonintheboothisnotthemostintimateyou』lleverhave.Itisoneoflife』sfrequentnon-encounters:Youhandoversomemoney;youmightgetchange;youdriveoff.Ihavebeenthrougheveryoneofthe17tollboothsontheOakland-SanFranciscoBayBridgeonthousandsofoccasions,andneverhadanexchangeworthrememberingwithanybody.

    Lateonemorningin1984,headedforlunchinSanFrancisco,Idrovetowardoneofthebooths.Iheardloudmusic.Itsoundedlikeaparty,oraMichaelJacksonconcert.Ilookedaround.Noothercarswiththeirwindowsopen.Nosoundtrucks.Ilookedatthetollbooth.Insideit,themanwasdancing.

    「Whatareyoudoing?」Iasked.

    「I』mhavingaparty,」hesaid.

    「Whatabouttherestofthesepeople?」Ilookedoveratotherbooths;nothingmovingthere.

    「They』renotinvited.」

    Ihadadozenotherquestionsforhim,butsomebodyinabighurrytogetsomewherestartedpunchinghishornbehindmeandIdroveoff.ButImadeanotetomyself:Findthisguyagain.There』ssomethinginhiseyethatsaysthere』smagicinhistollbooth.

    MonthslaterIdidfindhimagain,stillwiththeloudmusic,stillhavingaparty.

    AgainIasked,「Whatareyoudoing?」

    Hesaid,「Irememberyoufromthelasttime.I』mstilldancing.I』mhavingthesameparty.」

    Isaid,「Look.Whatabouttherestofthepeople」

    Hesaid.「Stop.Whatdothoselookliketoyou?」Hepointeddowntherowoftollbooths.

    「Theylookliketoolbooths.」

    「Noooooimagination!』

    Isaid,「Okay,Igiveup.Whatdotheylookliketoyou?」

    Hesaid,「Verticalcoffins.」

    「Whatareyoutalkingabout?」

    「Icanproveit.At8:30everymorning,livepeoplegetin.Thentheydieforeighthours.At4:30,likeLazarusfromthedead,theyreemergeandgohome.Foreighthours,brainisonhold,deadonthejob.Goingthroughthemotions.」

    Iwasamazed.Thisguyhaddevelopedaphilosophy,amythologyabouthisjob.Icouldnothelpaskingthenextquestion:「Whyisitdifferentforyou?You』rehavingagoodtime.」

    Helookedatme.「Iknewyouweregoingtoaskthat,「hesaid.「I』mgoingtobeadancersomeday.」Hepointedtotheadministrationbuilding.「Mybossesareinthere,andthey』repayingformytraining.」

    Sixteenpeopledeadonthejob,andtheseventeenth,inpreciselythesamesituation,figuresoutawaytolive.ThatmanwashavingapartywhereyouandIwouldprobablynotlastthreedays.Theboredom!HeandIdidhavelunchlater,andhesaid,「Idon』tunderstandwhyanybodywouldthinkmyjobisboring.Ihaveacorneroffice,glassonallsides.IcanseetheGoldenGate,SanFrancisco,theBerkeleyhills;halftheWesternworldvacationshereandIjuststrollineverydayandpracticedancing.」

    如果你仔細觀察一個收費亭,你就會知道你與亭子裡的這個人關係不是最親密的,這是生命中常常出現的非偶遇者。你遞給他一些錢,或許他還要找你些零錢,然後你開車走了。我仔細觀察過17家收費亭,並在舊金山奧克蘭海灣大橋千百次路過,卻沒有一次找錢值得我記起某個人。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁