魅力英文Ⅰ:我的世界我做主 第13章 把握生命裡的每一天 (5)
    70wouldbeunabletoread

    50wouldsufferfrommalnutrition

    1wouldbeneardeath;1wouldbenearbirth

    1(yes,only)wouldhaveacollegeeducation

    1wouldownacomputer

    Whenoneconsidersourworldfromsuchacompressedperspective,theneedforacceptance,understandingandeducationbecomesglaringlyapparent.

    Thefollowingisalsosomethingtoponder…

    Ifyouwokepupthismorningwithmorehealththanillness…youaremoreblessedthanthemillionwhowillnotsurvivethisweek.

    Ifyouhaveneverexperiencedthedangerofbattle,thelonelinessofimprisonment,theagonyoftorture,orthepangsofstarvation…youareaheadof500millionpeopleintheworld.

    Ifyouhavefoodintherefrigerator,clothesonyourback,aroofoverheadandaplacetosleep…youarericherthan75%ofthisworld.

    Ifyouhavemoneyinthebank,inyourwallet,andsparechangeindishsomeplace…youareamongthetop8%oftheworld』swealth.

    Ifyourparentsarestillaliveandstillmarried…youareveryrare,evenintheUnitedStatedandCanada.

    Someoneoncesaid:Whatgoesaroundcomesaround.

    So…

    Livelikeit』sHeavenonEarth.

    致朋友們以及我所愛的人們

    這是一份愛的禮物

    也是一席金玉良言

    如果我們把全世界的人口按照現有壓縮為一個100人的村子,情況就會如同以下:

    這個村子裡有:

    57人是亞洲人

    21人是歐洲人

    14人來自西半球的南、北美洲

    8人是非洲人

    52人是女性

    48人是男性

    70人是有色人種

    30人是白人

    70人是非基督教徒

    30人是基督徒

    89人是異性戀者

    11人是同性戀者

    6人擁有全世界59%的財富,而且這6人全是美國人

    80人的居住環境不達標準

    70人是文盲

    50人苦於營養不良

    1人瀕臨死亡邊緣;1人正要出生

    1人(是的,只有1人)會接受大學教育

    1人擁有電腦

    透過這個壓縮圖來放眼我們的世界,就會明曉接納他人、諒解以及教育是何等重要。

    再從以下角度來想想看……

    如果你早上醒來的時候健康無恙……那麼,比起活不過這一周的百萬人來說,你真是幸運多了。

    如果你未曾經歷過戰爭的危險、入獄的孤獨、嚴刑的苦楚、飢餓的痛苦……那麼,比起世界上5億人來,你真是幸運多了。

    如果你冰箱裡有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡覺……那麼,比起世界上75%的人來,你真是富足多了。

    如果你銀行中有存款,錢包中也有錢,還能到某處消費習菜……你便躋身在世界上最富有的8%人口當中了。

    如果你的父母依然健在,而且還在一起生活的話……這可是非常難得的事,即使是在美國與加拿大。

    有人說過:我所付出的終將會回歸。

    所以……

    好好地生活,猶如這裡是人間樂土。

    Rush匆匆

    Swallowsmayhavegone,butthereisatimeofreturn;willowtreesmayhavediedback,butthereisatimeofregreening;peachblossomsmayhavefallen,buttheywillbloomagain.Now,youthewise,tellme,whyshouldourdaysleaveus,nevertoreturn?—Iftheyhadbeenstolenbysomeone,whocoulditbe?Wherecouldhehidethem?Iftheyhadmadetheescapethemselves,thenwherecouldtheystayatthemoment?

    Idon'tknowhowmanydaysIhavebeengiventospend,butIdofeelmyhandsaregettingempty.Takingstocksilently,Ifindthatmorethaneightthousanddayshavealreadyslidawayfromme.Likeadropofwaterfromthepointofaneedledisappearingintotheocean,mydaysaredrippingintothestreamoftime,soundless,traceless.Alreadysweatisstartingonmyforehead,andtearswellingupinmyeyes.

    Thosethathavegonehavegoneforgood,thosetocomekeepcoming;yetinbetween,howftistheshift,insucharush?WhenIgetupinthemorning,theslantingsunmarksitspresenceinmysmallroomintwoorthreeoblongs.Thesunhasfeet,look,heistreadingon,lightlyandfurtively;andIamcaught,blankly,inhisrevolution.Thus—thedayflowsawaythroughthesinkwhenIwashmyhands,wearsoffinthebowlwhenIeatmymeal,andpassesawaybeforemyday-dreaminggazeasreflectinsilence.Icanfeelhishastenow,soIreachoutmyhandstoholdhimback,buthekeepsflowingpastmywithholdinghands.Intheevening,asIlieinbed,hestridesovermybody,glidespastmyfeet,inhisagileway.ThemomentIopenmyeyesandmeetthesunagain,onewholedayhasgone.Iburymyfaceinmyhandsandheaveasigh.Butthenewdaybeginstoflashpastinthesigh.

    WhatcanIdo,inthisbustlingworld,withmydaysflyingintheirescape?Nothingbuttohesitate,torush.WhathaveIbeendoinginthateight-thousand-dayrush,apartfromhesitating?Thosebygonedayshavebeendispersedassmokebyalightwind,orevaporatedasmistbythemorningsun.WhattraceshaveIleftbehindme?HaveIeverleftbehindanygossamertracesatall?Ihavecometotheworld,starknaked;amItogoback,inablink,inthesamestarknakedness?Itisnotfairthough:whyshouldIhavemadesuchatripfornothing!

    Youthewise,tellme,whyshouldourdaysleaveus,nevertoreturn?

    燕子去了,有再來的時候;楊柳枯了,有再青的時候;桃花謝了,有再開的時候。但是,聰明的,你告訴我,我們的日子為什麼一去不復返呢?——是有人偷了他們罷:那是誰?又藏在何處呢?是他們自己逃走了:現在又到了哪裡呢?

    我不知道他們給了我多少日子;但我的手確乎是漸漸空虛了。在默默裡算著,八千多日子已經從我手中溜去;像針尖上一滴水滴在大海裡,我的日子滴在時間的流裡,沒有聲音也沒有影子。我不禁頭涔涔而淚潸潸了。

    去的儘管去了,來的儘管來著,去來的中間,又怎樣的匆匆呢?早上我起來的時候,小屋裡射進兩三方斜斜的太陽。太陽他有腳啊,輕輕悄悄地挪移了;我也茫茫然跟著旋轉。於是——洗手的時候,日子從水盆裡過去;吃飯的時候,日子從飯碗裡過去;默默時,便從凝然的雙眼前過去。我覺察他去的匆匆了,伸出手遮挽時,他又從遮挽著的手邊過去,天黑時,我躺在床上,他便伶伶俐俐地從我身邊垮過,從我腳邊飛去了。等我睜開眼和太陽再見,這算又溜走了一日。我掩著面歎息。但是新來的日子的影兒又開始在歎息裡閃過了。

    在逃去如飛的日子裡,在千門萬戶的世界裡的我能做些什麼呢?只有徘徊罷了,只有匆匆罷了;在八千多日的匆匆裡,除徘徊外,又剩些什麼呢?過去的日子如輕煙卻被微風吹散了,如薄霧,被初陽蒸融了;我留著些什麼痕跡呢?我何曾留著像游絲樣的痕跡呢?我赤裸裸來到這世界,轉眼間也將赤裸裸地回去罷?但不能平的,為什麼偏要白白走這一遭啊?

    你聰明的,告訴我,我們的日子為什麼一去不復返呢?
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁