哈佛家訓Ⅱ:贏在起點的哲理 第13章 生活因你而精彩 (3)
    朱迪恩·維奧特害怕當著那些學問淵博的同學的面發言,怕那會洩露出他那可憐的底細,他實在怕自己出醜。幸好有個同學救了朱迪恩·維奧特,他勸朱迪恩·維奧特參加班上的討論。朱迪恩·維奧特開始發言,發現自己學到的東西比以前多多了。也許同樣重要的是,朱迪恩·維奧特發現他也自有見地。

    朱迪恩·維奧特終於認清,人們想從現在的境地轉到新境地,便必須冒出醜露拙之險。人們不妨記住這句法國名言:「一個平生不幹傻事的人,並不像他平時自信的那麼聰明。」

    女孩和牛奶罐

    虛榮的人為智者所輕蔑,患者所歎服,阿諛者所崇拜,而為自己的虛榮所奴役。

    ——培根

    一個女孩在清晨拿著擠好的牛奶到街上去賣。

    在這之前女孩已經去街上賣過很多次牛奶了,所以對於街上的路線、市場的地點,以及如何賣個好價錢都相當清楚。她和以往一樣,把牛奶罐頂在頭上,走在通往市街的路上。

    天空晴朗,涼風輕柔地吹拂著面頰,女孩卻對這一切無動於衷。她的心早就飛到了繁華熱鬧的大街上,滿腦子想的都是賣完牛奶後的打算。那時候,她的手上會有一筆錢,往常她總會在賣完牛奶後到市場上買各種各樣的小東西,這是女孩私下最大的樂趣。

    一想到那些形狀特別的水果、香甜可口的甜點,還有色彩鮮亮的布料,女孩就開心無比。她想像著在市場上閒逛的輕鬆自在,心裡快活極了,這可是她那些居住在鄉村裡的夥伴們無法享受到的。

    「對了,甜點鋪的隔壁有漂亮的圍巾賣,今天去那裡瞧一瞧,或許會找到花色美妙的圍巾。圍上那條圍巾到街上的廣場走一走,別人肯定認為我是城市出身的女孩或者是好家庭出身的女孩。也許會有人跟我搭訕,那時候該怎麼辦?如果那個人長得不怎麼樣,我就只報以淺淺的微笑,直接拒絕。如果那個人很英俊,家世看來也不錯,我要怎麼辦呢?如果那個人問我要不要參加今天晚上的舞會,還伸出手來邀請,我又怎麼辦呢?在那樣的情況下,我即使想接受,也要先隔一點時間,然後才嫣然一笑,給予答覆。我必須做出千金小姐的模樣,稍微屈膝,點頭致意才行……」

    想到這裡,好像就有一個紳士站在她的面前邀請她跳舞似的,女孩稍稍屈膝,伸出一隻手,垂下眼睛致意。這下子糟了,頭上的牛奶罐掉到地上摔破了。

    那是你自己的事

    世界上那些最容易的事情中,拖延時間最不費力。

    ——巴茲爾

    那年她剛從大學畢業,分配在一個離家較遠的公司上班。每天清晨7時,公司的專車會準時等候在一個地方接送她和她的同事們。

    一個驟然變冷的清晨,她關閉了鬧鐘尖銳的鈴聲後,又稍微賴了一會兒暖被窩。像在學校的時候一樣,她盡可能最大限度地拖延一些時間,用來懷念以往不必為生活奔波的寒假日子。那一個清晨,她比平時遲了五分鐘起床。可是就是這區區五分鐘卻讓她付出了代價。

    那天當她匆忙中奔到專車等候的地點時,到達時間已是7點05分。班車開走了。站在空蕩蕩的馬路邊,她茫然若失。一種無助和受挫的感覺第一次向她襲來。

    就在她懊悔沮喪的時候,突然看到了公司的那輛藍色轎車停在不遠處的一幢大樓前。她想起了曾有同事指給她看過那是上司的車,她想真是天無絕人之路。她向那車走去,在稍稍一猶豫後打開車門悄悄地坐了進去,並為自己的聰明而得意。

    為上司開車的是一位慈祥溫和的老司機。他從反光鏡裡已看她多時了。這時,他轉過頭來對她說:「你不應該坐這車。」

    「可是我的運氣真好。」她如釋重負地說。

    這時,她的上司拿著公文包飛快地走來。待他在前面習慣的位置上坐定後,她才告訴他的上司說班車開走了,想搭他的車子。她以為這一切合情合理,因此說話的語氣充滿了輕鬆隨意。

    上司愣了一下,但很快明白了一切後,他堅決地說:「不行,你沒有資格坐這車。」然後用無可辯駁的語氣命令道:「請你下去!」

    她一下子愣住了——這不僅是因為從小到大還沒有誰對她這樣嚴厲過,還因為在這之前她沒有想過坐這車是需要一種身份的。當時就憑這兩條,以她過去的個性是一定會重重地關上車門以顯示她對小車的不屑一顧然後拂袖而去的。可是那一刻,她想起了遲到在公司的制度裡將對她意味著什麼,而且她那時非常看中這份工作。於是,一向聰明伶俐但缺乏生活經驗的她變得從來沒有過的軟弱。她近乎用乞求的語氣對上司說:「我會遲到的。」

    「遲到是你自己的事。」上司冷淡的語氣沒有一絲一毫的迴旋餘地。

    她把求助的目光投向司機。可是老司機看著前方一言不發。委屈的淚水終於在她的眼眶裡打轉。然後,她在絕望之餘為他們的不近人情而固執地陷入了沉默的對抗。

    他們在車上僵持了一會兒。最後,讓她沒有想到的是,他的上司打開車門走了出去。

    坐在車後座的她,目瞪口呆地看著有些年邁的上司拿著公文包向前走去。他在凜冽的寒風中攔下了一輛出租車,飛馳而去。淚水終於順著她的臉龐流淌下來。

    老司機輕輕地歎了一口氣:「他就是這樣一個嚴格的人。時間長了,你就會瞭解他了。他其實也是為你好。」

    老司機給她說了自己的故事。他說他也遲到過,那還是在公司創業階段。「那天他一分鐘也沒有等我也不要聽我的解釋。從那以後,我再也沒有遲到過。」他說。

    她默默地記下了老司機的話,悄悄地拭去淚水,下了車。那天她走出出租車踏進公司大門的時候,上班的鐘點正好敲響。她悄悄而有力地將自己的雙手緊握在一起,心裡第一次為自己充滿了無法言語的感動,還有驕傲。

    從這一天開始,她長大了許多。

    上帝就是你自己

    我只有一個忠告給你——做你自己的主人。

    ——拿破侖

    有個貧窮的工人在幫農場主人工作,搬運東西時,不小心打破了一個花瓶。農場主人看見後,要求他一定要賠償,但是三餐都成問題的工人,哪裡賠得起這麼昂貴的花瓶?

    苦惱的工人只好到教堂,向神父請教解決的辦法。

    神父聽完工人的問題,他說:「聽說有一種能將碎花瓶粘好的技術,不如你去學習這種技術,只要能將這個花瓶修補、復原,事情不就解決了?」

    工人聽完後卻搖了搖頭,說:「哪有這麼神奇的技術?要把這個碎花瓶粘得完好如初,根本是不可能的事。」

    神父指引他說:「這樣吧!教堂後面有一個石壁,上帝就待在那裡,只要你對著石壁大聲說話,上帝便會答應你的要求,去吧!」

    於是,工人來到壁前,大聲對著石壁說:「上帝,請您幫幫我,只要您願意幫助我,我相信,我一定能將花瓶粘好!」

    工人的話一說完,上帝便立即回應他:「一定能將花瓶粘好!」

    工人真的聽見了上帝的承諾,於是,他充滿自信地向神父辭別,朝著「復原花瓶」的高超技術邁進。

    一年以後,經過認真學習與不懈努力,他終於學會了粘貼碎花瓶的技術。結果他將農場主人的花瓶復原得天衣無縫,令人讚歎!

    這天,他將花瓶送還給農場主人後,再次來到教堂,準備向上帝道謝,謝謝他給予的協助與祝福。

    神父將他再次帶到教堂後面的石壁前,並笑著對誠懇的工人說:「其實,你不必感謝上帝。」

    工人不解地看著神父:「為什麼不必感謝?要不是上帝,我根本無法學會修補花瓶的技術啊!」

    神父笑著說:「其實,你真正要感謝的人,是你自己啊!因為,這裡根本就沒有上帝,這塊石壁具有回音的功能,當時你聽到的『上帝的聲音』,其實就是你自己的聲音啊!而你,就是你自己的上帝。」

    男孩的勇敢

    「拿出膽量來」那一吼聲是一切成功之母。

    ——雨果

    有一個男孩從小便因生性怯懦,屢遭同伴們恥笑。男孩為此苦惱不已,很想成為一位勇敢且受人尊重的人。

    後來,男孩應徵入伍。他滿以為新的環境會給他的境遇帶來改觀,但由於秉性使然,不久男孩便再度淪為大家戲謔的對象。男孩非常痛苦。

    一天,教官在對新兵們進行投擲訓練時,突然把一枚手榴彈向新兵擲去。新兵們個個大驚失色,連滾帶爬地紛紛潰散。教官的臉色頓時有些陰暗,他忿忿地說,這只是一枚不會爆炸的教練彈,我這樣做,是想檢測一下你們的心理素質,看你們在突發事件前,能否保持鎮定和勇敢——要知道,對一名軍人來說這是至關重要的。

    恰巧那天男孩因病未能出練。第二天,當他出現在操場上時,教官暗示新兵們不要聲張,便故伎重演,將手榴彈再次擲出。大家掩面竊笑,期待一場鬧劇上演。

    同他們一樣,男孩並不知道手榴彈不會爆炸,然而在那一瞬,他卻奮不顧身地撲了上去,用瘦弱的身軀把手榴彈壓在身下,緊迫而短促地大吼:「快,快閃開!」

    人們驚詫了,個個面面相覷。誰也沒想到,男孩竟企圖用犧牲自己為代價,來換取戰友們的生命。男孩在那一刻所表現出的無私與無畏、果斷與勇敢征服了大家。

    過了好久,男孩才明白過來,緩緩從地上爬起來,等待同伴們的奚落。然而,這次沒有。每個人都將自己的無尚崇敬與感激,化作激越的掌聲,經久不息。

    從此以後,男孩一點一點地從卑怯中走了出來,屢立軍功,已榮升為軍官的男孩總是感慨萬千地說:「忘掉自己,你就會變得勇敢;關懷別人,才能讓你贏得尊重。」

    這句話成了男孩恪守不渝的座右銘。

    不同的待遇

    沒有比認為自己是有用之材的自尊、自信對人更有益的東西。

    ——卡耐基

    斯迪克畢業要找工作了,他的叔叔給他講了一個故事。

    有個人,家住費城,小時候很窮。有一天,他走進一家銀行問道:「勞駕,先生,您需要幫手嗎?」一位儀表堂堂的人回答說:「不,孩子,我不需要。」

    這孩子滿腹惆悵,他嘴裡嚼著根甘草棒糖,這是他花一美分買的,錢是從虔誠、好心的姑媽那裡偷來的。他分明是在抽泣,大顆大顆的淚珠滾到腮邊。他一聲不吭,沿著銀行的大理石台階跳下來。那個銀行家用很優雅的姿勢彎腰躲到了門後,因為他覺得那個孩子想用石頭擲他。可是,孩子拾起一件什麼東西,卻把它揣進又寒磣又破爛的夾克裡去了。

    「過來,小孩兒。」孩子真的過去了。銀行家問道,「瞧,你撿到什麼啦?」

    他回答:「一個別針兒唄。」

    銀行家說:「小孩子,你是個乖孩子嗎?」

    他回答說:「是的。」

    銀行家又問:「你相信主嗎?——我是說,你上不上主日學校?」

    他回答說:「上的。」

    接著,銀行家取來了一支用純金做的鋼筆,用純淨的墨水在紙上寫了個「St.Peter」的字,問小孩是什麼意思。

    孩子說:「鹹彼得(小孩把英文Saint的縮寫St,誤認為salt,即鹹的意思)。」銀行家告訴他這個字是「聖彼得」,孩子說了聲「噢!」

    隨後,銀行家讓小男孩做他的合夥人,把投資的一半利潤分給了他,他娶了銀行家的女兒。現在呢,銀行家的一切全是他的了,全歸他自己了。

    斯迪克覺得這個故事對他很有啟發。於是,他花了6個星期在一家銀行的門口找別針兒。他盼著哪個銀行家會把自己叫進去,問:「小孩子,你是個乖孩子嗎?」

    他就會回答:「是呀。」

    銀行家要是問:「『St.John』是什麼意思?」

    他就說:「是『鹹約翰』。」
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁