搖響青春的風鈴 第28章 主日學校的老師 (2)
    BettytaughtthatSundayschoolclassfortwentyyears.Thoughshenevermarried,orhadchildrenofherown,thetowncametothinkofherasasurrogateparentsinceshetaughttwogenerationsofchildren.Atlast,herhairgrewintoanaturalgray.Increasingwrinklesabouthermouthandeyesaddedcharactertohercherubface.Herhandsbegantoshakewithage.Everynowandthen,shereceivedaletterfromaformerstudent.Therewasadoctor,aresearchscientist,ahomemaker,abusinessman,andmanyteachersamongthem.

    Onedayshereachedintohermailboxandpulledoutablueenvelopewithafamiliarforeignstampintheupperright-handcorner.IntheleftcornerwasthenameofaboyinthatveryfirstSundayschoolclass,yearsago.Sherecalledhowhe』dalwayslikedhercookiesandseemedsointerestedinherlessons.Apictureslidoutoftheenvelopeandontoherlap.Squintinghereyes,shesmiledatthemaninthephoto,stillseeingtheteenageboyinhim.Standingintherubble,inthecityofDelhi,India,hestoodwithothervolunteerswhohadcometohelptheearthquakevictims.

    Thecaptionread,「Becauseofyou,Iamherenow.」

    斯萬小姐再也不想做主日學校的老師了。哪怕再上一次課都不行!這幫野蠻的孩子在禱告時間內嚼著泡泡糖,在聖經課上看雜誌。最令人無法容忍的是,在禱告時,他們竟然向上帝要求增加每週的零用錢!

    「我再也無法容忍你們了,我請辭!」她衝著學生們尖叫道。「酷,」雷克贊成地點著頭說。他是斯萬見過的最無禮的孩子。

    兩個月後,星期日學校才找到新老師。牧師護送貝蒂·雷小姐去見這幫看起來像假天使的孩子們。剛到這個城鎮的她還沒聽說過孩子們趕走老師的事。看到她那小號的粉色衣服,以及一頭染的極差的金髮,學生們明顯感到她很容易對付。不久,學生開始打賭貝蒂小姐最多能呆多久。

    貝蒂介紹說,自己最近剛從南方過來。她看起來確實像個南方婦女,穿著過時的衣服,十年前的美貌也已黯然失色,只是這些她都沒有感覺到。當她在那個被當做錢包的大袋子裡找東西時,教室裡傳出陣陣的竊笑聲。

    「你們有誰去過別的州?」她友好地問道。有幾個同學舉起了手。

    「有誰去過500英里以外的地方嗎?」一個同學舉起了手。漸漸的,竊笑聲消失了。

    「國外,有人去過嗎?」此時沒有人再舉手了。安靜下來的孩子們有點疑惑。她問這些做什麼?她是在用心理學,還是她本身就是這樣混亂呢?」

    最後,貝蒂瘦骨嶙峋的手在包裡摸到了她要找的東西。她拽出一個長捲筒,打開一張世界地圖。「那裡面還有什麼別的啊?午餐嗎?」有位同學用嘶啞的聲音喊著。

    貝蒂淺淺地笑了一下說:「一會兒發餅乾。」「酷,」雷克嘲笑地說。

    然後她用長長的指甲指著一個單一成型的大陸。「我在這出生,」她敲擊著說,「離開那兒時,我差不多跟你們一樣大。」

    同學們都伸長了脖子去尋找確切的位置。

    「是德克薩斯嗎?」一個坐在後面的同學問。「差遠啦,在印度。」她高興地眨了眨眼。

    「你是怎麼在這兒出生的啊?」貝蒂笑著說:「我的父母在這傳教。當我來到這個世界時,我的母親正好在那。」

    「酷!」雷克頗為興奮地往椅子後面一仰。貝蒂又在包裡摸索著,這次她掏出來一些皺巴巴的照片,還有一罐巧克力餅乾。孩子們帶著極大的興趣傳看著照片。照片上被時間所凝固的黑色面孔凝視著他們。他們邊吃甜點,邊欣賞著這些照片。

    「你們不用當傳教士,因為世界上的每個人都可以做些事情來幫助別人。」貝蒂說。一個個鐘頭很快過去了,她給孩子們講著遙遠地方的故事,那裡的人們是什麼樣子的,怎樣生活。

    「哇,就像演電視一樣令人興奮!」一個小女孩這樣說。

    一個又一個星期日過去了。貝蒂上課時,總會試著將課程與他們的生活結合起來。她告訴孩子們此時如何可以做出非同尋常的事。學生們漸漸喜歡愛上了她,包括她那染過的一頭金髮。他們越是愛她,她就變得越可愛、有趣。

    貝蒂在星期日學校教了20年書。儘管她沒有結婚,也沒有自己的孩子,但她教了兩代孩子,因此鎮上的人都把她當做是母親的象徵。最後,她的頭髮漸漸變白了。皺紋也爬上她的嘴角和眼角,使她的娃娃臉愈加有特點。隨著年齡的增長,她的手有些顫抖了。她還時常收到過去學生的來信。他們中有醫生、科學家、家庭主婦、商人,還有不少教師。

    一天她打開郵箱,拿出一封藍色信封,它的右上角貼著一張熟悉的郵票。左上角是一個男孩的名字,他是多年前貝蒂第一次在主日學校教過的學生。她回想著他非常喜歡她的餅乾,對她的課也是很感興趣。信封裡的一張照片掉落在她的腿上。她斜視著這張照片,看著照片上的男人笑了,彷彿他仍然是那個十幾歲的孩子。他站在印度德裡城市的碎石上,和其他志願救助地震罹難者的朋友在一起。

    照片上寫著,「我此刻站在這,是因為您。」

    記憶填空

    1.IttwomonthstofindanewreplacementforSundayschoolclass.ThepastorescortedMissBettyRaytomeetthepseudo-angelic-lookinggroup.Newin,shehadn』theardoftheirreputationforchasingteachers.

    2.Theypassedthepictures,viewingeachwithgreat.Darkfacesstaredupfromthe,frozenintime.Thekidsstudiedthemtheybitintothesweets.

    3.Everynowand,shereceivedaletteraformerstudent.Therewasadoctor,aresearchscientist,ahomemaker,abusinessman,andteachersamongthem.

    佳句翻譯

    1.剛到這個城鎮的她還沒聽說過孩子們趕走老師的事。

    2.一個個鐘頭很快過去了,她給孩子們講著遙遠地方的故事,那裡的人們是什麼樣子的,怎樣生活。

    3.她斜視著這張照片,看著照片上的男人笑了,彷彿他仍然是那個十幾歲的孩子。

    短語應用

    1.Newintown,shehadn』theardoftheirreputationforchasingoffteachers.

    chaseoff:趕走

    2.Everynowandthen,shereceivedaletterfromaformerstudent.

    everynowandthen:不時地;常常
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁