AllEverReallyNeededtoKnowILearnedinKindergarten…
羅伯特·富爾格姆/RobertFulghum
MostofwhatIreallyneedtoknowabouthowtoliveandwhattodoandhowtobe,Ilearnedinkindergarten.Wisdomwasnotatthetopofthegraduatemountain,butthereinthesandboxatnurseryschool.
ThesearethethingsIlearned:Shareeverything.Playfair.Don』thitpeople.Putthingsbackwhereyoufoundthem.Cleanupyourownmess.Don』ttakethingsthataren』tyours.Sayyou』resorrywhenyouhurtsomebody.Washyourhandsbeforeyoueat.Warmcookiesandcoldmilkaregoodforyou.Liveabalancedlife.Learnsomeandthinksomeanddrawandpaintandsinganddanceandplayandworkeverydaysome.
Takeanapeveryafternoon.Whenyougooutintotheworld,watchfortraffic,holdhandsandsticktogether.Beawareofwonder.Rememberthelittleseedintheplasticcup?Therootsgodownandtheplantgoesupandnobodyreallyknowshoworwhy,butwearealllikethat.
Goldfishandhamstersandwhitemiceandeventhelittleseedintheplasticcup—theyalldie.Sodowe.
AndthenrememberthebookaboutDickandJaneandthefirstwordyoulearned,thebiggestwordofall:Look.Everythingyouneedtoknowisintheresomewhere.TheGoldenRuleandloveandbasicsanitation.Ecologyandpoliticsandsaneliving.
Thinkofwhatabetterworlditwouldbeifweall—thewholeworld—hadcookiesandmilkabout3o』clockeveryafternoonandthenlaydownwithourblanketsforanap.Orifwehadabasicpolicyinournationstoalwaysputthingsbackwherewefoundthemandcleanedupourownmesses,Anditisstilltrue,nomatterhowoldyouare,whenyougooutintotheworld,itisbettertoholdhandsandsticktogether.
生活中真正需要的大部分知識,包括如何生活,要做些什麼,怎樣行事,這些我都是在幼兒園時學會的。研究生院或許是求學過程的巔峰,但人生的智慧卻是在幼兒園內嬉戲的沙堡裡。
以下這些就是我從幼兒園裡學到的:跟別人分享你的一切;光明磊落地處事;不攻擊別人:物歸原處;清理好自己的垃圾;不拿不屬於自己的東西;傷害了別人就說抱歉;吃東西之前記得洗手;熱甜點和涼牛奶對身體有益。生活要有張有弛,學習、思考、繪畫、唱歌、跳舞、休息和工作,安排輕鬆生活。
每天下午小憩片刻。外出時,注意交通安全,手挽手,互相扶持。留意生活中的奇跡。還記得那個塑料杯裡的小小種子嗎?它的根不斷地往下扎,枝不斷地往上長。沒有人真正知道它怎樣生長,也不知道它為什麼要生長。但有一點很清楚,我們跟它一樣,在慢慢長大。
金魚、倉鼠、小白鼠,甚至花盆中的一顆小種子——它們的生命最後都將消亡。我們亦明白,自己同樣也不能避免死亡。
記得我從《迪克與簡》這本書中學到的第一個生詞,那也是最了不起的一個詞:觀察。一切你需要掌握的知識:包括做人的準則、愛、基本的衛生習慣,生態環境和政治哲學以及健全的生活方式,你都可以在該書的某個角落尋到答案。
試想一下,如果我們——全世界每一個人——每天下午3點左右都能夠享受甜點和牛奶,然後躺下來蓋上毯子小睡片刻;或是全世界所有國家都能遵循一個基本的立國之道,即:物歸原處,清理自己的垃圾,那麼這個世界將會變得更加美好。無論年齡大小,出門在外時都要團結一致,互相扶持——這是一條顛撲不破的真理。
記憶填空
1.ThesearethethingsIlearned:everything.Playfair.Don』thitpeople.Putthingsbackyoufoundthem.Cleanupyourownmess.Don』ttakethingsthataren』t.Sayyou』rewhenyouhurtsomebody.
2.Whenyougooutintothe,watchfortraffic,holdandsticktogether.Beawareofwonder.Rememberthelittleintheplasticcup?Therootsgodownandtheplantgoesupandnobodyreallyknowsorwhy,butwearealllikethat.
3.Goldfishandhamstersandwhitemiceandthelittleseedintheplasticcup—theyalldie.dowe.
佳句翻譯
1.生活中真正需要的大部分知識,包括如何生活,要做些什麼,怎樣行事,這些我都是在幼兒園時學會的。
2.生活要有張有弛,學習、思考、繪畫、唱歌、跳舞、休息和工作,安排輕鬆生活。
3.無論年齡大小,出門在外時都要團結一致,互相扶持——這是一條顛撲不破的真理。
短語應用
1.Cleanupyourownmess.
cleanup:清理;大撈一筆
2.Warmcookiesandcoldmilkaregoodforyou.
begoodfor:有益於;對……有好處