小熊維尼 第13章 小豬皮傑被大水圍困
    雨

    一直嘩啦啦地下著。皮傑自言自語地說道,他這輩子都沒見過這麼大的雨——他活了三年還是四年,天曉得。雨整天整天下個不停。

    他看著窗外,心想:如果剛開始下雨時,我能在維尼家,或者克裡斯托夫·羅賓家,或者瑞比家就好了,那樣我還有個伴,而不是像現在這樣獨自待在這兒,什麼也幹不了,只能想著這雨什麼時候才停。他想像著自己和維尼在一起,正對他說:「你見過這麼大的雨嗎,維尼?」維尼說:「這雨下得可真可怕,不是嗎,皮傑?」皮傑說:「我在想克裡斯托夫·羅賓現在怎麼樣了。」維尼接著說:「我覺得這一次,可憐的瑞比可能會被洪水沖跑了。」如果能和他們這樣聊聊天,那該多舒坦。的確,如果不能和別人聊,看到這樣的洪水也沒什麼值得興奮的。

    這真是令人激動啊。小豬皮傑過去拱出來的幹幹的水道現在都變成了小溪,眾多的小溪交匯成一條小河,在陡峭的河岸間歡快地流淌。現在它們已經衝出了河床,正向四處蔓延。皮傑開始擔心,待會兒水會不會漫到他的床上。

    他自言自語道:「做一隻完全被水包圍的小動物真是令人擔心啊。克裡斯托夫·羅賓和維尼可以爬到樹上,袋鼠媽媽可以跳走,瑞比可以挖地洞,貓頭鷹可以飛上天,屹耳也可以逃命——他只要大叫就會有人去救他,可我呢,只能在這兒被水圍著,什麼也幹不了。」

    雨繼續下著,水每天都在往上漲,現在已經快和皮傑家的窗戶齊平了……而皮傑還是什麼都做不了。

    「就說維尼吧,」皮傑想,「雖然他沒什麼腦子,但他從來沒有遇到過危險。雖然他做事很愚蠢,但最終結果都是好的。還有貓頭鷹,雖然貓頭鷹也不是很聰明,但他知道很多事情,他知道自己被水圍困以後應該怎麼做。還有瑞比,雖然他沒有讀過書,但他總能想出一個好計劃來。還有袋鼠媽媽,她並不聰明,但她總是擔心小豆,所以她連想都不用想就能做出正確決定。還有屹耳,屹耳無論怎樣都是那麼痛苦,所以他不會在意這個。但是克裡斯托夫·羅賓會怎麼做呢?」

    突然,他想起克裡斯托夫·羅賓曾經給他講過一個故事:一個人被困在孤島上,他寫了張字條,然後把字條裝進瓶子裡,又把瓶子扔到了海裡。皮傑想,如果他也寫張字條裝進瓶子裡,然後把瓶子丟到洪水裡,說不定有人撿到瓶子後就會來救他。

    他離開窗子,在屋子裡搜索起來,幸好屋子裡現在還沒進水,最後他找到了一支鉛筆和一小張干紙條,還有一個帶塞子的瓶子。於是,他在紙條的一面上寫道:

    救命啊!

    皮傑(我)

    在另一面上,他寫道:

    是我,皮傑,救命啊!

    救命啊!

    皮傑把紙條放到瓶子裡,使勁把塞子塞緊,他打開窗戶,身子盡量探出窗外,用力把瓶子丟到遠處,瓶子一下子沉到水裡,接著又浮了上來。他看著瓶子慢慢地漂向遠方,直到再也看不清。有時候他覺得那是個瓶子,有時候又覺得那只是陣陣漣漪。突然,他意識到自己可能再也見不到它了,為了救自己,他已經傾盡全力。

    「所以,現在呢,」他想,「別人應該已經行動起來了,希望他們快點兒,如果再不快點兒,我就得游泳逃命了,可我不會游泳啊,希望他們快點行動起來吧。」他深深地歎了一口氣說:「要是維尼在這兒多好,兩個人在一起就好多了。」

    開始下雨時,維尼已經睡著了。雨下啊、下啊、下啊,維尼睡啊、睡啊、睡啊,他白天累得要命。你應該記得他是怎麼發現北極的吧,他對此感到非常自豪,還問克裡斯托夫·羅賓有沒有其他的桿子,那種像他這樣的笨熊都能發現的桿子。

    「還有一個南極,」克裡斯托夫·羅賓說,「我覺得還有東極和西極,雖然人們不願談起它們。」維尼聽到這番話十分興奮,他建議克裡斯托夫·羅賓再組織一次去東極的探險,但克裡斯托夫·羅賓卻想起了一些和袋鼠媽媽有關的事,於是維尼就自己去東極探險了。我也忘了他到底找沒找到東極,但回到家後他確實非常累,晚飯他吃了一個半小時,吃著吃著就在椅子上睡著了,然後就開始睡啊、睡啊、睡啊。

    突然,他做起夢來。他夢見自己正身處東極,那裡非常非常冷,冰雪覆蓋著大地。他發現了一個可以睡覺的蜂巢,但是卻沒有地方把腿也收進來,他就把腿露在外面。居住在東極的野大臭鼠走過來,把他腿上的皮毛咬下來,去給他的孩子們做窩。他們越咬,維尼的腿感覺越冷。突然,維尼醒過來,「哎喲」叫了一聲——他發現自己正坐在椅子上,而腳正泡在水裡,他的四周已經都是水了!

    濺著水花,他跑到門口,向門外看去……

    「真是太嚴重了,」維尼說,「我得逃命了。」

    他拿起最大的一罐蜂蜜,帶著它逃到離水面較遠的一根樹枝上,接著又爬下來,帶走了另一罐蜂蜜……維尼終於逃了出來,他坐在大樹枝上晃著腿,身旁放著那十罐蜂蜜……

    兩天以後,維尼坐在樹枝上,晃著腿,身旁只剩下四罐蜂蜜了……

    三天以後,維尼坐在樹枝上,晃著腿,身旁只剩下一罐蜂蜜了……

    四天以後,只有維尼獨自坐在那兒了……

    第四天早上,小豬皮傑的瓶子剛好漂到維尼身旁,維尼大喊一聲「蜂蜜」,接著便縱身跳進水裡,抓著瓶子以後,他又費力地游回到樹上。

    「真討厭!」維尼打開瓶子以後說道,「濕成這個樣子,裡面卻什麼都沒有。這張小紙條是幹嗎用的?」

    他把紙條拿出來,看了看。

    「是封信,」他自言自語道,「對,確實如此。那個字母是『P』,『P』代表維尼,這應該是一封給我的很重要的信,但我不識字啊。我得去找克裡斯托夫·羅賓,或者貓頭鷹,或者皮傑,那些聰明的識字的人能讀懂它,他們會告訴我這封信講的什麼。我要是能游泳就好了。真煩!」

    他想出了一個辦法。我覺得對於這樣一隻笨熊來說,這是個很好的主意。他自言自語地說道:

    「如果瓶子能浮起來的話,那罐子肯定也能浮起來,要是罐子能浮起來,那我就可以坐在上面了,只要這個罐子足夠大。」

    他拿出最大的罐子,用塞子塞緊。

    「所有的船都得有個名字,」他說,「那我的船就叫『漂浮之熊』吧。」

    說完這些話,他把「船」放到水裡,自己也跟著跳進了水裡。

    開始也不確定到底是維尼在上面還是「漂浮之熊」號在上面,在試了一兩次之後,維尼終於讓「漂浮之熊」號穩當下來,他跨上去,用腳劃著水,努力前進。

    克裡斯托夫·羅賓住在森林的最高處。雨一直下啊、下啊、下啊,但雨再大也淹不到他的房子。從他家往下看山谷和周圍的洪水,應該很好玩。可雨下得實在是太大了,克裡斯托夫·羅賓大部分時間都待在屋裡思考問題。每天早上,他都打著傘出去,在水淹到的地方插一個小木棍,第二天早上,當他再出來時,已經看不到昨天的木棍了,於是他會在水淹到的地方再插一根小木棍,然後回家去。每天早上他走的路都比前一天短一些。第五天早晨,水已經淹到他周圍了,他平生第一次感覺自己真的在一個小島上了,這讓他很興奮。就在那天早晨,貓頭鷹從水上飛過來向克裡斯托夫·羅賓問好。

    「我說,貓頭鷹,」克裡斯托夫·羅賓說道,「難道這不是很有趣嗎?我在一個小島上了!」

    「最近天氣狀況不太好。」貓頭鷹說。

    「然後呢?」

    「這些天一直在下雨啊。」貓頭鷹解釋道。

    「是的,」克裡斯托夫·羅賓說,「一直在下。」

    「洪水已經達到了前所未有的高度。」

    「然後呢?」

    「附近都是水。」貓頭鷹說。

    「是的,」克裡斯托夫·羅賓說,「是有很多水。」

    「可一切都在好轉,隨時——」

    「你看到維尼了嗎?」

    「沒有啊。隨時——」

    「我希望他沒事,」克裡斯托夫·羅賓說,「我一直惦記著他。我希望皮傑和他在一起。你覺得他們還好嗎,貓頭鷹?」

    「我覺得是吧。你看,隨時——」

    「去看看,貓頭鷹。維尼沒什麼腦子,他可能會做傻事,而我是那麼愛他。所以,你明白嗎,貓頭鷹?」

    「好吧,」貓頭鷹說,「我去看看,去去就回。」貓頭鷹飛走了。

    過了一會兒他又飛了回來。「維尼不在那兒。」他說。

    「不在那兒?」

    「他以前一直在那兒啊。他剛才還坐在他家外面的樹枝上,身邊還放著九罐蜂蜜呢,但現在他不在那兒。」

    「哦,維尼!」克裡斯托夫·羅賓喊道,「你在哪兒啊?」

    「我在這兒呢。」克裡斯托夫·羅賓身後傳來轟隆隆的聲音。

    「維尼!」

    他們倆緊緊地抱在一起。

    「你怎麼來的,維尼?」克裡斯托夫·羅賓開口問道。

    「坐我的船來的,」維尼自豪地說,「我收到了一個瓶子,裡面有給我的很重要的信,我眼睛裡進了些水,看不清它上面寫的什麼,所以我就帶著它來找你。信在船上。」

    說完,他把紙條遞給了克裡斯托夫·羅賓。

    「這是皮傑寫的!」克裡斯托夫·羅賓讀完後叫道。

    「上面沒有關於我的信息嗎?」維尼把頭探過克裡斯托夫·羅賓的肩膀,問道。

    克裡斯托夫·羅賓大聲地把信念了出來。

    「哦,那些『P』是皮傑啊,我還以為是維尼呢。」

    「我們必須馬上去救他!我以為他和你在一起呢,維尼。貓頭鷹,你能把皮傑背著救出來嗎?」

    「我覺得不行,」貓頭鷹慎重地想了想,說道,「我背部的肌肉還不夠發達。」

    「那你能馬上飛到他那兒,告訴他我們馬上過去救他嗎?我和維尼會想出辦法的,我們會盡快趕到。哦,別說話,貓頭鷹,快點去吧。」貓頭鷹似乎還想說些什麼,最後還是飛走了。

    「那麼,維尼,」克裡斯托夫·羅賓說,「你的船在哪兒呢?」

    「我得說,」他們往小島岸邊走時,維尼解釋道,「它不是普通的那種船。有時候它是船,有時候它會發生意外。這個視情況而定。」

    「視什麼而定呢?」

    「看我們是在它上面還是在它下面。」

    「哦!好吧,它在哪兒呢?」

    「在那裡!」維尼指著「漂浮之熊」號自豪地說道。

    克裡斯托夫·羅賓壓根沒想到這個,他越看這隻船,越覺得維尼聰明,克裡斯托夫·羅賓這樣想著。維尼謙遜地低下了頭,假裝自己並沒有那麼聰明。

    「但如果我們兩個人坐,這船就太小了。」克裡斯托夫·羅賓沮喪地說道。

    「帶上皮傑我們就是三個人了。」

    「那不是更小了,哦,維尼,我們該怎麼辦呢?」

    之後,這只熊——維尼,作為皮傑的朋友、克裡斯托夫·羅賓的夥伴、桿子的發現者、屹耳的安慰者和找到尾巴的人——實際上,就是維尼自己,說出了一席非常聰明的話。克裡斯托夫·羅賓聽完後張大嘴巴,眼睛直愣愣地看著維尼,這真是那只他認識並深愛已久的沒腦子的熊嗎?

    「我們可以坐在你的傘裡去救皮傑。」維尼說。

    「什麼?」

    「坐到你的傘裡啊。」維尼說。

    「你說什麼?」

    「坐到你的傘裡,然後去救皮傑。」維尼又說。

    突然,克裡斯托夫·羅賓覺得他們可以這麼做。他撐開傘,把它倒放在水裡。傘浮了起來,卻搖搖晃晃的。

    維尼坐進去。剛要說可以了,卻發現行不通。傘還是搖晃,維尼失去了平衡,身子一倒,嗆了一口雨水。他又拔腿回到克裡斯托夫·羅賓身邊,他們一起坐進去,傘居然不搖晃了。

    「我覺得應該把這艘船命名為『聰明維尼』號。」克裡斯托夫·羅賓說。然後,「聰明維尼」號起航了,優雅地打著旋向西南方向駛去。

    皮傑見到船時的喜悅之情可想而知。隨後幾年,他肯定會樂意想起自己在洪水來臨時曾身處險境,其實他遇到的真正的危險只是剛剛過去的那半個小時。貓頭鷹剛剛飛過來時落在了樹枝上,為安慰皮傑,他給皮傑講了一個很長的故事,是關於他的一個伯母的,她曾經錯孵了一隻海鷗蛋。他講啊講啊講啊,故事就像這個句子一樣連綿不絕。皮傑絕望地站在窗邊聽著,後來就安靜地睡著了,他的身子慢慢地向窗外滑去,最後只有腳趾還掛在窗戶上。幸運的是,貓頭鷹此時突然尖叫了一聲,這聲尖叫實際上是他講的故事裡他伯母的一句話,叫聲驚醒了皮傑,他猛地往上一拉,爬回到屋裡,說了一句:「你伯母真有趣。」這時——你可以想像他看見前來營救他的「聰明維尼」號時的那種喜悅(船長:克裡斯托夫·羅賓;大副:維尼),船正向這裡行駛著……

    這就是故事的結尾,講完最後這句話後,我覺得累了,不如就到此為止吧。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁