有一種智慧叫包容 第50章 困境中的福祉
    TheBlessinginAdversity

    ?邁克爾·E.安吉爾/MichaelE.Angier

    WhenIwasaboutfiveyearsold,IlivedwithmyfamilyinEnterprise,AlabamaforafewmonthswhilemyfatherattendedanadvancedaviationcourseatnearbyFortRucker.

    WhatmakesEnterprise,Alabamaespeciallymemorableisastrangemonumenttheyhaveinthemiddleoftown.Youcan』tmissit.Infact,youhavetodrivearounditbecauseitsitsrightinthemiddleoftheroad.Themonumentisastatuetothebollweevil.

    It』sprobablytheonlymonumentintheworlderectedinhonorofaninsect.Itcertainlywasn』tdonebecauseofitsaestheticvalue.Thebollweevilisaparticularlyugly-lookingcreature.Surprisingly,itwaserectedbecauseofthedevastationthebollweevilcausedtothecottoncropsofthesurroundingarea!

    Whydidtheyhonorthispest?Well,haditnotbeenforthebollweevil,thelocaleconomywouldhavecontinueditsunhealthydependenceonitsonecrop,one-producteconomy.Untilthen,everythingdependedentirelyoncotton.Whenthebollweevilcame,thefarmersandalltheotherbusinessesthatwerereliantonthecottonfarmerswereforcedtorecognizetheneedtodiversify.

    Inthelongrun,theysawthatthebollweevilhad,infact,donethemafavorbydestroyingtheircrops.Nolongerweretheireggsallinonecottonbasket.Theystartedraisingpigs,peanutsandothercashcrops,andtheentireareawasbetteroffforit.

    Ithinkitistothosesouthernfarmers』greatcreditthattheywereabletoseethisadversityforwhatitreallywasagreatblessing.Remember,it』snotwhathappenstous,butourresponsetowhathappenstousthatmakesthedifferenceinthequalityofourlives.Ibelievethateverythingthathappenscanbealesson.Nexttimethingsdon』tseemtobegoingthewayyouwant,askyourselfwhatthepositiveaspectis.What』sthebenefitintheadversity?You』llhavegreaterenjoymentandlearnmoreintheprocess.

    大約五歲時,我和家人在亞拉巴馬恩特普賴斯住了幾個月。在此期間,我父親正在附近的洛克堡參加一個高級航空課程培訓。

    在亞拉巴馬恩特普賴斯,最值得留戀的就是位於鎮中心的一座奇怪的紀念碑。它正好坐落在馬路中央,是人們的必經之處,無論怎麼走都要繞著它兜一圈。這座紀念碑是專門用來紀念棉鈴象鼻蟲的。

    在世界上你也許不會找到第二座紀念昆蟲的雕塑。當然不是因為它的美學價值,棉鈴象鼻蟲是一種長相醜陋的昆蟲。讓人頗感意外的是,豎立棉鈴象鼻蟲雕像的原因居然是它對周圍地區棉花作物的破壞。

    他們為什麼要紀念這種昆蟲呢?倘若不是棉鈴象鼻蟲,該地不健康的經濟恐怕還要繼續依賴單一的作物、單一的產品。在此之前,棉花是當地人唯一的依靠。當棉鈴象鼻蟲到來時,農民和所有依賴棉農的工商業都不得不認識到多種經營的必要性。

    從長遠角度看,棉鈴象鼻蟲破壞農作物實際上反而給他們提供了一個機遇。他們再也不把所有的雞蛋投入棉花這一個籃子裡。他們轉向養豬、種植花生和其他經濟作物,整個地區的經濟由此繁榮起來。

    我想那些南部農民是很令人欽佩的,因為他們能夠將這個災難視作極大的福祉。記住,並不是我們身邊發生的事,而是我們對事情的態度決定了我們生活的質量。我相信,每一件事都是一種經驗財富。下一次遇到不能如願的事情時,就問問自己:這件事情積極的一面是什麼?逆境將給予我們什麼樣的益處?你能在這個過程中獲得更多的快樂,學到更多的東西。

    1.What_____Enterprise,Alabamaespeciallymemorableisastrangemonument______haveinthemiddleoftown.Youcan』t_______it.Infact,youhavetodrive_____itbecauseitsitsrightinthemiddleoftheroad.Themonumentisastatuetothe______weevil.

    2._______didtheyhonorthispest?Well,haditnot_______forthebollweevil,the_______economywouldhavecontinueditsunhealthydependence_______itsonecrop,one-producteconomy.

    3.What』sthebenefit_______theadversity?You』llhavegreaterenjoymentand_______moreintheprocess.

    1.當棉鈴象鼻蟲到來時,農民和所有依賴棉農的工商業都不得不認識到多種經營的必要性。

    2.他們再也不把所有的雞蛋投入棉花這一個籃子裡。

    3.記住,並不是我們身邊發生的事,而是我們對事情的態度決定了我們生活的質量。

    1.Whenthebollweevilcame,thefarmersandalltheotherbusinessesthatwerereliantonthecottonfarmerswereforcedtorecognizetheneedtodiversify.

    berelianton:依靠;離不開

    2.Inthelongrun,theysawthatthebollweevilhad,infact,donethemafavorbydestroyingtheircrops.

    inthelongrun:從長遠看;終究
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁