〞印象很深刻啊。〞珂爾麗可嚴肅的說。
她身邊,托斯一臉的嘲弄,而唐尼婭和阿德農則坐在她對面,吃驚的張大了嘴。
〞他們只是獸人而已。〞托斯ˍ安·阿穆苟說,〞都是幻像。〞
有那麼一會兒,珂爾麗可似乎想抽托斯一個耳光,她的臉繃的緊緊地,臉上的肌肉抽搐著。
〞當然了,〞唐尼婭發出一絲不易察覺的笑聲,〞是情緒所致,一大群人總會把感覺放大的。〞
〞閉嘴!〞珂爾麗可叫道,唐尼婭和阿德農不由自主的把手按在了武器上,〞要是我們低估了現在的奧伯德的力量,會死的很慘的!那個薩滿,吠叫部族的,叫什麼阿甘斯的,很厲害,會釋放很強的神術。〞
〞他只是那麼說說罷了。〞阿德農評論道。
〞我之前見過類似的,在某些羅絲侍女出現的儀式上,〞珂爾麗可向他保證到,〞所以我認出是什麼來了:神聖啟示。〞她又轉向托斯,〞你就這麼容易被欺騙,說服自己看到了不存在的東西嗎?〞
〞我瞭解那些騙人的心理把戲。〞托斯猶猶豫豫的說。
〞公牛的頭被轉了一圈,〞珂爾麗可加重語氣說,〞它確實死了,然後它又活了過來。起死回生的法術不是一個獸人薩滿能掌握的。〞
〞通常來說是這樣,〞阿德農說,〞或許我們低估他的能力了。〞
珂爾麗可搖搖頭〞阿甘斯很有價值,這跟他的背景有關,他是格烏什的狂熱信徒,他很聰明的解釋了阿克塔的死。但如果他真有能讓那兩頭動物起死回生的神術的話,他應該在她被殺之前就消除她的疑慮,但他沒有那麼做,連嘗試都沒有。〞
〞你相信阿克塔的死是一個偶然事件?〞唐尼婭問道。
〞他是被崔斯特杜堊登殺死的,〞珂爾麗可回答,〞這一點毫無疑問,有人看到他了,那兩把彎刀暴露了他的身份。他砍倒阿克塔之後穿過營地溜走了。我不相信他是格烏什工具之類的那些鬼話,但阿甘斯讓獸人們相信了,這增強了他的威信。〞
〞現在我們知道崔斯特跟地表精靈結盟了。〞托斯評論道。
〞多大程度?〞唐尼婭問道,她接到了河邊戰鬥的報告後一直覺得不可信。
〞這是次要的,〞珂爾麗可提醒她,〞崔斯特杜堊登不是我們應該考慮的。〞
〞你還是那麼認為。〞阿德農打斷道。
〞因為你還是不明白,〞女牧師回答,〞崔斯特不是我們的問題,除非他知道了我們的存在。否則對他來說我們也沒有威脅。他是奧伯德應該考慮的,是格蒂應該考慮的。我們的好好幹,讓他們收拾他,特別是現在,奧伯德又接受了格烏什的賜福。〞
同伴們哼哼著表示他們還是懷疑。
〞低估他是很危險的,〞珂爾麗可說道,〞他現在更強壯了,也更敏捷了。即使是托斯,他認為奧伯德在騙人,但他也不否認奧伯德比以前更可怕了。〞
托斯不情願的點點頭表示同意。
〞奧伯德一直很可怕,〞阿德農回答,〞甚至在儀式之前就是如此。我可不想公開挑戰他,我也肯定我們之中沒有想去跟奧伯德或者格蒂交手的。但是薩滿真的使獸人王更強大了嗎?我還是不敢相信。〞
〞他們給了他的除了這些還有神明選擇的確認和無比的自信,使他知道神與他同在,〞珂爾麗可指出,〞不要忽視了這兩個象徵的作用,奧伯德沒有內憂了,我們可以利用的內部懷疑全部消失了。他現在充滿了自信和力量,會更仔細的審視我們所說的每一句話,更加慎重的對待我們的建議,甚至會推翻原來的計劃。他現在把握局勢的能力更強了,我們很難通過他達成目的。〞
他們臉上的假笑變成了皺眉。
〞但是我相信我們已經把大方向定下了,〞珂爾麗可繼續說道,〞我們不需要操縱奧伯德了,他會按照我們計劃的那樣發動戰爭,現在看來,這種可能性更大了。〞
〞那麼我們就變成旁觀者了?〞托斯問道。
〞不算太壞。〞珂爾麗可聳聳肩回答。
唐尼婭與阿德農彼此交換了一下懷疑的目光,阿德農搖了搖頭。
〞還要看格蒂那邊的情況,〞他說〞儀式過後女巨人肯定會加強守衛。奧伯德的強大雖然使獸人們團結了,但也加重了巨人們的疑心。即使奧伯德現在真的有你認為的那麼強大,他還是需要格蒂的巨人的幫助,來把矮人們趕回地下或向其他村鎮復仇。〞
〞那麼我們必須保證格蒂聽奧伯德的。〞托斯說。
他的同伴們用一種奇怪的眼神盯著他,對他的不瞭解形勢表示不滿,他謙恭的看著他們,他是他們之中最年輕的,閱歷遠遠不如其他三位豐富。
〞不是聽奧伯德的,〞唐尼婭更正道〞我們要確保她繼續與他結盟,讓他明白她是是盟友,而非部下。〞
其他人點了點頭,這是個微妙的差別,卻是十分重要的一點。
阿德農和唐尼婭在夜幕降臨的時刻出發了,從他們在淺水鎮西邊的臨時洞穴裡走了出來。兩個黑暗精靈在地表不停地眨著眼睛,雖然沒有月亮,但地表微弱的光亮仍使他們感到不適。
唐尼婭向東眺望,在陡峭的山坡和懸崖邊上,瑟布林河向南奔流。星光在湍急的水流周圍閃爍,河對岸是月森林,唐尼婭知道,那是精靈們住的地方。迄今為止,據卓爾們所知,僅有一對精靈參與了抗擊奧伯德的戰爭。按照卓爾們的要求,在部隊達到一定規模以前,不能越過瑟布林河。
〞或許他們會從樹林老巢裡出來的。〞阿德農對唐尼婭說,揣摩著她的心思。
他邪惡的笑了一聲。
他們都希望精靈能參與到戰爭中去,唐尼婭知道,奧伯德會擊敗他們。看到精靈們在獸人面前倒下無疑是一件很愉快的事情,要是能抓到一兩個精靈俘虜供他們取樂,那就再好不過了。
〞珂爾麗可還是擔心崔斯特的騷擾。〞阿德農說。
〞托斯把那個叛逆的名字視為禁忌。〞
〞的確,我絲毫不懷疑魔索布萊城的朋友們也是那麼認為的,〞阿德農說,〞知道現在——。〞
〞珂爾麗可最近更小心了,〞唐尼婭同意,〞在對奧伯德說話時太謙卑了,他不過是一個獸人而已。〞
〞或許她離開我們的同胞們已經太久了,她應該到契德·納撒(唐尼婭與阿德農所在的黑暗精靈城市)去看看。可能的話,魔索布萊城會更好些,如果托斯願意搭橋的話。〞
〞我們會在流離失所,直到某個主母願意庇護我們以換取我們的效忠。〞唐尼婭酸酸的說,對這一極為明顯的推測聳聳肩。
〞珂爾麗可知道了我們今晚的打算會不高興的。〞唐尼婭過了一會兒說道。
阿德農再次聳聳肩〞我不打算對珂爾麗可·蘇恩·薇特負責。〞
〞即使她已經解釋的很清楚了也是如此嗎?〞
阿德農停頓了很長時間,組織著語言。
〞但是我們不是去找崔斯特杜堊登的。〞他直截了當的說。
理論上看來的確如此,他們在過去的二十天裡一直想調查一下奧伯德的後方發生的一系列騷擾事件。當然,他們知道崔斯特是這些事件的罪魁禍首。但把這兩個卓爾從幽暗的洞穴中吸引出來的真正原因,還是珂爾麗可的解釋和托斯的警告。如果真的像他們所擔憂的那樣,那麼他們無疑會享受一次不錯的獵殺。格蒂的巨人們不是看到精靈騎著帶翅膀的馬嗎?那將是多好的戰利品啊!
一個小時之內,他們已經來到了最近一次襲擊的現場。在山間的一條小溪旁邊,獸人們的屍體躺在地上,沒人來費心掩埋他們。追尋著殺戮的痕跡,他們很快發現了崔斯特的戰鬥路線。在一處地方,死去的獸人圍成一圈,表明兩個地表精靈在那裡加入了戰鬥。
ˍ死了十幾個,三個人都用的銳器。ˍ唐尼婭用手語說道,盡量保持安靜。
ˍ大多數是崔斯特殺的,毫無疑問,在他們兩個到達之前。ˍ阿德農回答。
他們在戰場上徘徊了很久,盡可能多的收集信息。從屍體的位置到傷口形狀,他們揣測著殺手們的戰鬥風格。唐尼婭不止一次用手語表示她對殺手劍術的讚賞,阿德農也不止一次的表示同意。半夜時分,他們離開那裡,開始研究一些其它的信息。
令他們驚喜的是,他們很輕易的就被踩倒的草叢發現了兩個敵人的蹤跡。
ˍ地表精靈ˍ阿德農比劃著,ˍ我本想他們會掩蓋自己的蹤跡的。ˍ
ˍ除非他們的對手是獸人ˍ唐尼婭解釋道,ˍ我想很少有獸人能注意到這些痕跡,雖然它們看起來很明顯。ˍ
ˍ我們受過訓練,但崔斯特杜堊登不也一樣嗎?ˍ阿德農問道。
唐尼婭笑了笑,彎腰察看一截樹枝。是的,這令她感覺很好,對於熱切而訓練有素的黑暗精靈來說,這新痕跡十分明顯。但是對於獸人來說就是什麼也沒有。根據她對地表精靈的瞭解,這麼做是很愚蠢的行為。她看到的越多,阿德農就越暗示她,這是崔斯特故意留下來誤導他們的痕跡。
精靈認為他們的敵人是獸人,地精和巨人,也知道有一個黑暗精靈在自己這邊。受人們一定會注意到戰鬥過後,精靈和卓爾分道揚鑣。
或許地表精靈只是想讓崔斯特杜堊登找到他們。
ˍ我們要去找我們的戰利品嗎?ˍ阿德農搖動手指問道。
唐尼婭把雙手舉到身前,這是一個表示強調的動作,然後伸出大拇指,輕輕碰了碰。
ˍ當然!ˍ
*****
珂爾麗可和托斯一走進奧伯德的帳篷就感覺到了凝重的氛圍,格蒂盤腿坐著(這樣她的頭還是碰到了天花板),身邊兩個守衛板著臉的表情告訴兩個卓爾,會議並不順利。
〞奈斯姆已經被攻佔了,〞在兩個卓爾走個格蒂面前時巨人說道,〞巨魔普羅菲特(ProffittheTroll)和他的巨魔在很短的時間裡取得了相當大的成果。
〞他們的敵人跟我們相差太多了。〞奧伯德反駁道,〞他們在城鎮裡與人類交戰,而我們則是要想方設法把矮人從洞裡趕出來。〞
洞?〞格蒂咆哮道,〞我們還沒考進秘銀廳半步,你那個廢物兒子被一小撮矮人擋在外邊,阿爾根連把他們趕回秘銀廳都做不到。這不是勝利,這是僵持!這會兒普羅菲特和他的巨魔正從巨魔平原向這裡進軍!〞
ˍ普羅菲特?ˍ托斯對珂爾麗可打著手語拼出這個名字。
ˍ巨魔首領ˍ珂爾麗可回復道,這是一個猜測,她對南邊發生的事情知之甚少。
珂爾麗可把注意力轉移到女巨人和奧伯德身上,很顯然,奧伯德的表情預示著他要爆發了。
〞奧伯德大王的兒子說他已經得到了布魯諾戰錘的頭。〞卓爾說道,希望緩和一下氣氛。
珂爾麗可開始感受到獸人王身上發生的變化,這些通過他的自信與力量表現出來。但奧伯德應該不會挑戰格蒂,也不會讓他的軍隊去挑釁格蒂的部下。
〞我沒看到任何矮人的頭。〞格蒂尖銳的回答。
〞許多人都看見他死了,〞珂爾麗可說道〞在塔倒下的時候。〞
〞我的巨人說那沒死幾個人。〞
〞這就夠了,〞珂爾麗可在奧伯德爆發前迅速回答,〞我們至少能與那個巨魔的戰績匹配,那個……普羅菲特?〞
〞普羅菲特。〞奧伯德確認道,〞他領導著巨魔和泥潭怪,這次他的兵力比任何一次都多。〞
〞他會從南邊進軍秘銀廳嗎?〞珂爾麗可問道。
奧伯德向前傾了傾身子,用手托住下巴仔細考慮。
〞最好是從隧道裡。〞托斯說,三個領導者的目光集中在他臉上。
〞讓普羅菲特繼續對矮人施壓,〞卓爾繼續說道,〞讓他的部隊在我們封住秘銀廳後繼續在隧道裡戰鬥,我們可以清理周邊土地並與巨魔劃清界限,一起圍攻矮人。〞
珂爾麗可看起來無動於衷,但她用手語向托斯的聰明想法表示感激。
〞奈斯姆的陷落可能會使巨魔把銀月城作為下一個目標,〞珂爾麗可補充道,〞這不是我們想看到的。讓他們從地下襲擊秘銀廳,就像巴瑞森·德安苟之子所說的那樣。或許我們更強大的敵人會以為普羅菲特和巨魔已經回到了巨魔荒原,那麼即使是艾拉斯卓女士也不會去找他們的麻煩了。〞
奧伯德輕輕的點點頭,但珂爾麗可的注意力迅速被格蒂臉上的怒容吸引了,她藍色眼睛一直盯著奧伯德,這不僅僅是因為出征秘銀廳的失利,珂爾麗可明白,更重要的是,格蒂看到了奧伯德臉上明顯的變化。
嫉妒?恐懼?
有那麼一會兒,一個念頭令珂爾麗可感到恐懼,如果巨人與獸人在這個緊要關頭出現裂隙的話,那麼矮人們將有機會重整旗鼓,毀掉他們取得所有的戰果
但另一個念頭一閃而過,它告訴可,看著巨人與獸人交戰也是一種很享受的事情,跟看著他滿聯合起來對付矮人一樣給力。
〞這個建議好。〞奧伯德對托斯說,〞我們在討論一下這件事,我會給普羅菲特帶個口信,讓他越過瑟布林河,到秘銀廳東門去,我們把矮人們趕進洞裡之後就在那裡會見他。〞
〞我們必須一直向南,消滅你那個廢物兒子前面的敵人!〞格蒂堅持到,〞阿爾根的部隊正在被殘殺,我倒不是看著那些獸人和地精送死心痛,我是怕損失太大了!〞
奧伯德對這些話表示出明顯的輕蔑之情,珂爾麗可開始準備一個法術以便奧伯德和和格蒂動手時他們能安全離開。
但是奧伯德並沒有動手,只是緊盯著女巨人。
〞我們的部隊自從淺水鎮陷落以來已經擴大了三倍。〞奧伯德提醒她。
〞矮人們正在屠殺你兒子的部隊。〞格蒂回答。
〞他們自己也在蒙受損失。〞奧伯德說,〞他們越來越疲憊,沒有人替換他們,但阿爾根的軍隊裡每天都有新的戰士加入,如果有巨人支援的話,矮人們的損失將無法估計。〞
〞我不能讓我的族人白白送死。〞
奧伯德笑了笑〞這場戰爭會殺掉不少巨人,奧廖爾絲多特女士,〞他的聲音中透露出明顯的力量,珂爾麗可不禁抬頭注視著他的一舉一動。顯然,儀式對奧伯德起了很大的作用,使得他在與格蒂交往時產生了超出卓爾預料的自信。
〞選擇權在你手上,〞奧伯德繼續說道,〞要是怕損失,可以退回世界之脊,閃白的安全地帶。要是想得到戰果,那就壓上去。戰錘一族會被趕回洞穴,世界之脊會變成我們的地盤,時機成熟後,我們會把矮人從洞穴中清理出去。到那時,秘銀廳將會改名為眾箭堡。
這個消息使得房間裡除獸人之外的所有人都大吃一驚,自從珂爾麗可遇到奧伯德以來,只知道他唯一的目標就是攻佔費爾巴堡,而現在,他已經放棄了這個想法,轉而征服更近的矮人要塞秘銀廳了。
〞艾默瑞斯·戰王冠會做出什麼反應呢?〞格蒂狡詐的問道,旁敲側擊的想套出奧伯德對另一個目標的態度。
〞我們不能越過瑟布林河,〞奧伯德毫不猶豫的回答,〞現在不能讓北地更強大的勢力聯合起來對付我們。費爾巴堡必定會派遣戰士支援戰錘一族,但當秘銀廳陷落後,布魯諾王又已經死了,東邊的矮人更肯能接受秘銀廳的流亡者。那時候,一旦隧道被清理乾淨,我們就完全勝利了。從群山到瑟布林河之間,南抵巨魔平原的廣大地域,就都是我們的了。〞
ˍ一個更小的目標。ˍ托斯對珂爾麗可打手語。
ˍ一個更明智的目標。ˍ珂爾麗可回復道,ˍ奧伯德並不是在尋求戰鬥和復仇,他在尋求勝利。ˍ
在她纖細的手指向托斯傳達著她的想法時,也同時震驚了自己。比起奧伯德的那些蠢笨的族人們,珂爾麗可無疑是一個更能理解他的幕僚。從她遇到奧伯德的那天起,獸人王就一直在對她大講特講攻佔費爾巴堡的計劃,而這個計劃在秘銀廳,費爾巴堡和阿德巴堡三座矮人要塞穩固的同盟前基本是不可能實現的。四個黑暗精靈之所以熱心的與奧伯德保持同盟關係並為之出謀劃策,僅僅是看中了他這麼做能帶來巨大的災難。珂爾麗可和她的同伴們從未想過奧伯德最後要獲勝,他們只是享受在享受戰爭帶來的混亂罷了。
薩滿阿甘斯的儀式真的使獸人王改變了什麼嗎?或者是矮人們用格烏什的雕像發動的突襲使得奧伯德和他龐大的軍隊最後勝利成為可能?
珂爾麗可努力不讓這些想法表現出來,她提醒自己,他們不過是獸人而已,數量再多也是如此。她在格蒂的眼中看到了慢慢升起的仇恨,忽然意識到奧伯德的計劃可能會完全破滅。
〞在冬天我們就把那裡封鎖起來,〞奧伯德解釋道,〞把矮人困在洞裡,控制山脈的每一個角落。冬天一過我們就進入秘銀廳的隧道清剿矮人。〞
〞矮人在他們的老巢裡是很可怕的。〞珂爾麗可說道。
〞那他們能撐多久呢?〞奧伯德問道,〞布魯諾王死了,他們有沒有貿易活動,除非他們能突圍。〞
珂爾麗可承認,這表明了許多意思。有樂觀,也有恐懼。或許奧伯德想表達的太多了,卓爾女牧師知道,爬得越高,跌下來的時候也越痛。最糟糕的是,她發現奧伯德已經不是那麼容易被黑暗精靈欺騙了。
這使他變得危險起來。
珂爾麗可看了格蒂一眼,意識到女巨人的想法與自己驚人的相似。