羅伯特匆匆來到海灘。「早上好。」
船主抬起頭。「你好,先生。你準備開出去?」
羅伯特點點頭。「是的。」
「你打算用多長時間?」
「頂多一兩個小時。」
羅伯特把餘下的押金交給那個人,上了船。
「得仔細一點兒。」那人說。
「別擔心,」羅伯特向他保證,「我會照顧它的。」
船主解開纜繩,過了一會兒,摩托艇便向大海駛去,直奔「太平鳥」。羅伯特用了十分鐘到達遊艇,快到時,他看見蘇珊和蒙蒂·班克斯站在甲板上。蘇珊朝他揮手,他能看見她臉上焦慮的神情。羅伯特把摩托艇停在遊艇旁邊,將纜繩拋給一名水手。
「先生,你要不要把它拉上來?」水手喊道。
「不,讓它去吧。」船主很快會發現它的。
羅伯特踩著舷梯上了一塵不染的柚木甲板。蘇珊曾經給他描述過「太平鳥」,他印象很深,但親眼見到的印象更深。「太平鳥」長二百八十英尺,有豪華的船主艙、八套賓客房間、供十六名水手使用的幾間艙室,還有起居室、餐室、書房、客廳和一個游泳池。
「很高興你闖過來了。」蘇珊說。
羅伯特卻感到她有些不安,好像出了什麼事。或許是他自己太緊張?
她看上去美極了,然而不知為什麼,他感到失望。我在期待什麼?難道是一張蒼白、悲傷的臉?
他轉向蒙蒂。「你不知道我有多感謝你。」
蒙蒂聳了聳肩。「很高興能幫助你。」
這人是個聖人。
「你的計劃是什麼?」
「我想請你掉頭向西,去馬賽。你可以在靠近岸邊的地方把我放下去……」
一個身穿白制服的男人走過來。他有五十多歲,身體強壯,留著修剪得很考究的鬍子。
「這是辛普森船長,這……」蒙蒂·班克斯看著羅伯特,等他幫忙。
「史密斯,托姆·史密斯。」
蒙蒂說:「咱們去馬賽,船長。」
「咱們不去厄爾巴了?」
「不。」
辛普森船長說:「很好。」他的聲調顯得驚奇。
晚餐籠罩著尷尬的氣氛,有種奇怪的潛在的東西使羅伯特感到無法理解,一種緊張,幾乎可以用手摸到。是不是由於他在場?或者別的什麼?莫非這兩個人之間出了什麼事?我越早離開越好,羅伯特想。
餐後用茶點時,辛普森船長走進來。
「咱們什麼時候到馬賽?」羅伯特問。
「如果天氣正常,明天下午應該到,史密斯先生。」
辛普森船長的神情使羅伯特感到不安,船長態度生硬,簡直近乎粗魯。但他一定是個好人,羅伯特想,否則蒙蒂不會僱用他的。蘇珊配得上這條遊艇,配得上一切最好的東西。
十一點鐘,蒙蒂看看表,對蘇珊說:「我想,咱們該上床睡覺了,親愛的。」
蘇珊望望羅伯特。「是的。」
三個人站起來。
蒙蒂說:「你在房間裡會找到替換的衣服,咱倆的身材差不多。」
「謝謝你。」
「晚安,羅伯特。」
「晚安,蘇珊。」
羅伯特站在那兒,望著他心愛的女人和他的情敵去上床睡覺。情敵?我在欺騙誰?他是勝利者,我是失敗者。
在武裝力量情報局的通訊室,雷達在跟蹤「太平鳥」。塞薩爾上校對約翰遜上校說:「太糟了,咱們沒能在厄爾巴截住他,但現在他跑不了了!我們的一艘巡洋艦在那兒。等到『太平鳥』一發出信號,我們的人就上船。」