在這樣的地方熬了這麼久瞎子也要熬成神槍手了死啦死啦那一臉等死的冷靜也讓我們手穩了許多於是一向是日軍的槍準得要命今回擰轉了我們打得幾乎是彈彈著肉日軍沉默地倒下沉默地開槍沉默地前行我們沉默地射擊在對射中沉默地倒下沉默地裝上刺刀。
當我們已經開始上刺刀的時候每個人便沒有望遠鏡也已經看得清麥師傅了。
全民協助開始急促地喘息和嘀咕起來「OOOOO……」他這樣無意義地嘟囔著把拳頭塞在嘴裡把腦袋完全紮在掩蔽物之下投入了他的啜泣。我們不能像他那樣姿意我們上好了刺刀死啦死啦在檢查著他的幾把短槍沒刺刀的人把砍刀、日本戰刀、鐵棍、*甚至磚塊放在自己的射擊位置旁邊我們是木然而非英勇地在我們將死的地方等待。「來吧都死了吧」我們在心裡對自己說可心裡是一片空白。
槌頭歇止了停了下來和我們對峙著但更像一條顧盼著自己尾巴的怪蛇。
我們始終不知道我們這群炮灰到底給南天門造成多大衝擊後來打掃戰場時發現整小隊建制的守軍是被銬在戰壕裡的我不知道這是竹內的強制還是所謂的武士精神我只看見他們停滯了猶豫了蔫了後退了。
日軍在雨中開始撤回沒轉身槍口仍對著我們但是像他們來時一樣緩慢地撤退。
死啦死啦的聲音在雨霧中飄浮沒憤怒沒激昂全無他往日的叫囂。只是在平平淡淡陳述一件事實「好像以前的一百多次一樣這次你還是打不下來。我們拿噴火器和火箭筒你們打不下來拿步槍你打不下來拿槍刺和砍刀你打不下來我們拿牙咬你都打不下來。」
我只是在看著麥師傅麥師傅離我們近了。又離我們遠了麥師傅停下了。不是他要停下的是日本人停下了他們停在我們的步槍射程之外兩個活動的鋼製碉堡攔在他的身前一張桌子搬了過來。我在望遠鏡裡看著一個布卷被扔在桌上展開。砍的片的鋸的剔的……我瞧著那整套也許疤丁用於解牛的刀具不沒哪頭牛要分割得這麼精細的它只能是刑具。
張立憲「……他們要在我們眼皮子底下剮了他。」
我們沉默我推全民協助全民協助猛力地搖著頭他就沒抬過頭。
麥師傅眼淚汪汪地向著天雨淋在他的臉上看來日軍是到死都不打算讓他出一聲了。
麥師傅像耶穌他長得一點不像耶穌。可每個好人死時都像耶穌。麥師傅要死了可即使他像耶穌一樣被釘著我們還在奢望他能被送進戰俘營。誰都知道戰爭快結束了誰也不該在這時候死去——尤其麥師傅這樣的好人。
死啦死啦「會操炮嗎?」
他瞪著我。我莫名其妙地搖頭然後我明白是要我翻譯我向全民協助翻譯。
全民協助「O……O。」
死啦死啦「幫幫我——幫幫他。」
我不確定全民協助是否聽懂他的話但死啦死啦的表情裡總是能同時放下強迫和安慰。全民協助又一回開始做無助的啜泣那門九二步炮本來就對著門口現在已經被我們推了過來。
我對著全民協助地耳朵根吼(英語)「幫你自己!」
全民協助哭泣。哆嗦。操炮裝彈——我不知道人怎麼能同時做到這三件事情但他是個技能嫻熟的軍械士。儘管聲稱從不對人開槍。
日軍已經在麥師傅身上下了第一刀同時扯掉了他嘴上塞的布那是為了讓我們都聽到他的慘叫於是我們聽見一句我們熟得連做夢都能說出來的罵人話從雨霧中傳來。
麥師傅「你媽拉個巴子!」
如果不是全民協助我們幾乎就要想笑全民協助在哭泣在哆嗦在校炮我不知道一個人怎麼能哆嗦著校炮但他就是抖得像外邊雨水澆淋的草葉。
死啦死啦貼著全民協助地耳根子大叫「好了沒有?!」
第二刀已割下去了第二刀會讓日軍滿意的第二刀的時候麥師傅開始慘叫。
全民協助捂著耳朵把自己團在炮輪子下了「O!O!」
我從瞄準具裡看了一眼「好了!」
於是死啦死啦盡他最快的速度拉動了炮栓轟的一聲炮的後座把他都撞翻了那發七十毫米炮彈穿飛了雨霧全民協助哆嗦歸哆嗦瞄得是著實不含糊什麼都沒有了那輛車沒有了麥師傅沒有了一個鋼鐵的王八殼子在空中翻飛。
我陪著全民協助坐在角落因為我是能用他的母語和他交流的人其他的人各有各忙我們盡力讓這固守地歲月回到平常其實用不著盡力憑本能我們也能讓它回到平常。
全民協助已經不再哆嗦了他現在改成了發傻。
全民協助(英語)「我恨那個人。」
我(英語)「哪個人?」
全民協助(英語)「在箱子裡裝滿了乒乓球的人。」
我只好苦笑(英語)「我用了小半輩子來學習荒唐。」
全民協助(英語)「你去過堆放物資的地方嗎?」他也不看我的搖頭「那裡就像一座山很多我這樣的人在那裡晃臉上寫著與我無關。對啦我就是那個會把乒乓球裝進箱子裡的人。」
我(英語)「別說啦。別說啦。」
全民協助(英語)「他是惟恐別人把乒乓球裝錯箱的人——他很討厭。」
然後他就又開始哭哭得好像世界上他最親愛的人去了。
我發了會呆(英語)「麥師傅是個好人他來自密執安州。」
全民協助(英語)「什麼?」
我(英語)「麥師傅的墓碑。我給他想的墓碑。」
全民協助沒說話他的沉默我不知道是贊同還是反對。
我們沒天真到忽略美國在這場戰爭中有與我們不同的國家意志但像麥師傅和全民協助這樣比我們離家更遠而來地他們確確實實就是好人——後來我又想起很多的好人在我後來的一生中一直相信世界上充滿好人。好人就是平平靜靜和你一起生活在世界上的其他人。
麥師傅後來確實擁有一塊小墓碑在個比中國人戰死之地更便於弔唁的地方。七十七歲那年我發現馬薩諸塞州的阿爾傑·柯林斯也曾來過七十七歲的我對著個一生再未謀面的傢伙微笑全民協助是個賤人他一輩子也沒改掉他的惡習他仍然熱愛塗鴉即使那是他的熱愛即使是來到中國。
我們把那口箱子抬離主堡因為它在這裡很礙事因為我們一看見它就立刻會想起什麼。
我們後來把麥師傅放在我們停屍的地方——我們放下了那箱乒乓球因為我們已經失去了麥師傅和麥師傅在這世上曾寄居過的肉體。
我們放下了那口箱子。放在已經橫三層豎三層碼成了垛地屍體旁邊那都是我們曾經的袍澤——不。永遠的袍澤。
炮彈在炸著子彈在飛著狗肉嘴上叼著什麼瘸著拐著在戰壕裡穿行有時它躍出壕有時又躥入壕裡。身邊的那些失近彈幾乎不形成干擾。
麥師傅的死是給我那團長的最大打擊他失去了所有的支援至少在全民協助能夠接手之前。這些青黃不接的日子裡真該好好看看狗肉它穿行炮火為我們叼來野物時就像瘸著的黑色閃電子彈根本碰不到它或許日軍也熱愛這樣通靈的生物刻意錯開了槍口。
狗肉幾乎是在用戰術動作在向樹堡接近而且它的戰術動作遠比我們標準。
我們呆在主堡裡。仍守著自己的槍但已經都餓得沒力氣了躥進來的狗肉讓守著門的張立憲掙扎起來沒有什麼可驚喜的他從狗肉嘴上拿下一隻山鼠——他一邊心不在焉地拍著狗肉。一邊看著那只山鼠發呆。
何書光「沒辦法山都被人掏空了你還當它能給叼回頭整豬不成?」
喪門星「日本人也在挖野菜了。我看見的。」
迷龍「我也想挖。他有種別開槍啊。」
都沒力氣說話不辣過來把山鼠拿了丫比出夠放個整人進去洗澡的鍋子「要得。我給你們煮這麼大的一鍋湯。」
他蹦著去了。他是我們中間唯一還能蹦的一個。也許是一條腿使勁反倒讓他節省了力氣?我瞧著他做如此的胡思亂想。在我餓得發暈的視野裡不辣模糊一團。倒像是飄著地但實在是連我的視線都餓成了在飄著的。
後來我飄著的視線一下落實了我瞧見死啦死啦他現在的表情嚴肅認真得有點像……阿譯他走過來輕輕地撫摸著狗肉他平時一心血來潮也跟狗肉親熱不過那種親熱更像我們彼此間踢一腳踹一腳現在他溫柔得不行打個比方就像我吃飽了撐的去摸迷龍的臉。
張立憲嘴上也在那不乾不淨地他們幾個現在和我們越來越一樣了「團座別麻我了狗肉是公的。」
死啦死啦回答得很怪主要是表情怪「不是公的。和你們一樣男的。和你們一樣是漢子。」
然後他把狗肉帶走了本來我是想在昏昏沉沉浸於的飢餓中睡著的現在我睡不著了。
死啦死啦進來狗肉不用他帶狗肉自己進來這是我們當日衝上來便回不去的那個樓梯間因再回不去而再也沒有用過它就空著。
死啦死啦坐下了拔出了虞嘯卿給的那枝柯爾特放在手邊。他看著狗肉沒說話狗肉自己過來。狗肉是條明白人心情的狗通常它置之不理但它聞得到絕望的味道——比如說現在。
狗肉蹭著他他撫摸著狗肉髒污的皮毛。拿腦袋貼著狗肉的腦袋後來他把狗肉的頭搬開了拿起槍對著狗肉地額頭——狗肉安靜地看著他像在它和它的朋友之間並沒有一個槍口存在。
死啦死啦「……不行不行不行不行。」
他放下了槍拿手捂著嘴無聲地啜泣了會然後他拔出了刀他先抱了抱狗肉然後拿刀尖對準了狗肉的頸根。一下子他扔了刀他又崩潰了。
死啦死啦「……不行的。狗肉。誰給你起了這麼個該死的名字?……你衝鋒在前可這不是你的地方……不行的……」
狗肉拿腦袋拱他一個刀下的生物安慰著它的劊子手。
死啦死啦「……你自己挑?槍?不不你不喜歡槍你就是被槍傷到的……刀?好就是刀……」他又拿起了刀。刀柄上大概是有觸動他淚腺的開關他又哭了「……刀。」
「王八蛋!」我站在門口把小眼瞪成了豹眼我戟指著他大叫我身後有整幫的人迷龍不辣喪門星阿譯張立憲何書光每一個人都一樣地憤怒。
迷龍「削他個王八犢子!」
我們蜂擁而上餓沒力氣了憤怒就是力氣早習慣了。我們拳腳交加我和阿譯把狗肉從他那雙罪惡之手上拉開擁到一個我們覺得安全的地方。那幫子玩意根本是對我那團長拳腳交加在殺戮中過了幾十天的人手上哪還有什麼輕重?只要不開槍就覺得什麼都是輕的。
張立憲何書光們不可思議地看著這通拳腳揮舞和拳頭腳跟下那個抱著頭護住自己的團長——他們眼中的英雄。大概他們在想要是他們這樣打虞嘯卿天已經塌下水已經倒流吧?
我「住手!住手!」
住了一下子我顛過去看了眼那傢伙的鼻青臉腫他現在可憐巴巴。瀕臨崩潰。也許在人背後已經崩潰過好多次只是連我都沒讓看見。我很想說點什麼。最後覺得訴諸行動比較好一點於是我同情地看著他在莫名其妙中一個大嘴巴子扇了過去「整死他!」
於是又一輪叮噹二五他沉默地護著自己挨著拳腳終於喪門星覺得不大好了一邊搪開我們一邊還給那傢伙幾腳「算啦!算啦!好啦!」
於是我們悻悻的轉身向了門口每個人的悻悻和憤怒都不僅僅是為了這傢伙居然異想天開到狗肉可能是我們盤子裡的一道菜是積壓已久的我保證。
那傢伙涕淚滂沱地發作不壯烈倒像個求老婆留在身邊的無種賤人「我錯啦!我對不起你們對不起你們呀!」他爬起來跪在我們面前那真是賤得讓我們頭髮要豎起來我們從沒想過要他向我們下跪「能做不能做你們早做完了!我早就沒臉讓你們再做什麼了!我說要讓你們回家的!回家!回家!你們怎麼喊的?現在拿什麼回去?找個趕屍佬給趕回去嗎?」他又嚎啕起來「那也得先湊個整啊!」
迷龍「揍得他還挺舒服的。」
我「照他的說法辦唄這樣人一定是欠揍了該揍。」
迷龍就又吼一聲「再揍!」
我們哄哄地又揍狗肉開始發作了在它的狗眼裡已經不大清楚這是善意抑或惡意了而它發作時十個阿譯怕也拉不住它。狗肉衝撞過來一頭便把個獨木難支的不辣撞翻在地然後夾在我們和它的朋友中間它對我們吠叫著狗肉咬人時是絕不叫的但這回它邊叫邊咬了我。我甩著被咬了地手大罵著退開眾人們也都退了惹不起。
我「……別再動歪腦筋了。狗肉要可以放在盤子裡端上來那我們……你我也都可以放在盤子裡端上來。」
他什麼也沒說抱著頭難看地啜泣。
我們安靜地出去把他和狗肉留在這裡。
死啦死啦打著晃不**樣但仍然很人模狗樣地在檢查我們的武器、設防、除疫、諸如此類的一切人不要臉也許是個好事現在看不出來任何他方纔如喪考妣的痕跡於是他連吃我們打的腫痕都沒有消便又是散散漫漫地威嚴著叫我們這些心裡沒底的看了心裡變得熨貼。
最重要的是狗肉還在他身邊跟著瘸著看著人世間的無聊事這樣好這樣就好。
然後他一如往昔去做他該做的事設他該設的防分配其實已經接近為零的物資打他必須打的氣。我們裝著不知道他已經崩潰了裝著不知道他從心裡面已經開始碎裂了一點點的成渣成片成屑成灰。
月亮很好這地方的月亮如果它有心好看一點那就是天下第一的好跟我們呆的房間一樣只要死啦死啦不去拿那個連接著喇叭的話筒它也許就是南天門上最安靜的地方。
死啦死啦坐在那狗肉趴著。我想它也沒力氣了。我現在真不知道它是個人還是條狗它叼回來的那些巴掌拳頭大的小獵物也都給我們了動物不該做這種事的人都難得做。我在研究他臉上的青腫我知道哪塊是誰打的哪塊又是誰打的可我就是不告訴他。
「真他娘的對不住你們。」他一邊摸著自己都快被打鬆動了的下巴一邊如是說。
我「賤人。」
他給我一個破碎的微笑「這些天總想起那個背書架子的小書蟲子還有那個胖和尚……把他們放到這裡又會怎樣?」
我「……早死啦成土成灰啦。你跟他們去吧。別管我們別管我們。」
死啦死啦「那當然是不會的要會當時也就不跟你們回來了。」
我「跟我們?我以為是你把我們領回來的呢。」
死啦死啦就促狹地笑「有個道理虞嘯卿他永遠不明白。誰領著誰這是人上人要一直想到死的問題不想他就完了。」
我「是我們要完了。」
死啦死啦「打完仗有去處嗎?」
我「對就要死的人來說這場仗沒得完的。仗再短也比他的命長。」
死啦死啦「不要想那些嘛。你跟著我這麼想我們現在在祭旗坡的泥坑裡窩著呢耗時間把這場戰耗完。」他催眠大師一樣在我面前轉動他的手指頭「仗就要打完啦已經打完啦……你又要成個小市儈啦看見蛇屁股殺豬你個小讀書人你都要嚇得尿褲襠。」
那真是讓人神往啊我心甘情願領受著他並不靈光的催眠「那多好。」
死啦死啦「那多好。」