第1025章空前絕後的一句話詩人(下)
給蘇邁的禮物是兩隻箱子,趙興要回了那柄刺劍,回送給蘇邁四柄日本打刀、一柄太刀,還有十來柄解手刀,而後是三副備中產的鎧甲,幾件皮甲……另一箱則是的高麗銅器。
送給兩位夫人的是成箱的綢緞。蘇迨與蘇過小,兩人分得一箱子的高麗玩偶。
蘇遁獲得的百啐禮最為豐厚,小孩需要的童衣整整一箱,然後是一箱布偶玩具、金銀鎖、金銀項圈……最珍貴的是一個玉盤外加一粒珍珠。
僅僅這一粒珍珠,立刻使蘇軾大驚失色,他慌忙拒絕:「離人,這東西孩子用不起,折壽了,你趕快收起來。」
兩位夫人微微露出詫異的神情,蘇軾卻沒有解釋,他嚴厲的用目光示意趙興。既然蘇軾不顧忌諱提到了折壽這個詞,又連連用眼色催促,趙興趕緊收起了這份禮物。
事後,蘇軾很嚴厲的叮囑在場的諸位,禁止將看到的東西說出去。看到蘇軾的恐慌,趙興明白了——他認識「走盤珠」。這位學者雖然從來沒見過「走盤珠」,但他看到那顆珍珠的形狀,立刻想起了相關傳聞。
既然走盤珠送不出去,趙興反手從身上掏出一個布囊,隨手塞給王夫人:「這是學生在倭國買到的幾粒珍珠,比起剛才那粒差遠了,恩師且收起了,給夫人做幾副珠飾吧。」
蘇軾覺得很為難,趙興自始自終沒有表現出見外的神情,他是從心裡拿蘇軾當作了親人。只看他將價值連城的走盤珠都毫不顧惜的送出來,就知道這是位性情中人,他雖然表現出賺錢的急切,但從這個行為上看,他其實對錢財並不在意。
還要拒絕嗎?說實話,蘇軾想看看布囊裡的珍珠再做決定,但轉念一想,還有什麼珍珠比走盤珠更加珍貴,所以他猶豫了一下,用沉默的態度表示了默認。
他來不及反對,某位心急的客人已經來了,權衡之下,他把趙興的事放在一邊,急著接待客人。
程阿珠一直站在旁邊,從頭到尾一句話都不說,對於趙興的慷慨,她連眼睛都沒眨,她那雙似水的眼睛只看見趙興的存在。
趙興躬身告退,蘇邁從他的新收穫裡撿起一把解手刀,跟著趙興前去試刀,等到了驢身邊,他才發現孩子們手上都有一把類似的刀。他們也在做著蘇邁想做的事情——試刀。
刀很鋒利,有了蘇邁這位大人參加,不一會兒,屠宰工作已經完成,驢皮被切成小條,扔到大鍋裡熬煮,驢肉則被切成小塊,孩子們熟練的忙著醃肉燻肉,那些骨頭則被燉成了湯。
中午時分,客人三三兩兩的到了。代表徐知州出席的是一名小官,他帶來了徐知州的問候與禮物。
百啐宴是驢肉大餐。大塊的驢骨湯被分給四處鄉鄰,精細的驢肉則被做各種菜餚,端上宴席。
今日的主廚依然是趙興,這也是參加者最期待的事。上次在招待王鞏時,趙興曾經展露過一次廚藝,令王鞏在隨後的中秋聚會上念念不忘,那些詩人朋友被他的描述所吸引,對趙興展示的美味垂涎欲滴。
奈何趙興的身份擺在那裡,不是誰都能逼他下廚的,更況且此人神龍一現,黃州城裡再也找不到他的身影……於是,所有受邀人都對這場宴請充滿期待,他們希望能證實王鞏的說法,並親身感受之。
這次他們如願以償,趙興展示出的手藝比上次還出色,因為經過這次海貿,他以最大限度的收集了各種香料(佐料),菜餚之豐富,花樣之繁多,令人歎為觀止。
宴席進行到一半時,蘇東坡喚進趙興,很正式的向他的朋友介紹這位古怪門生:「諸位,這是劣徒趙興,字離人……離人,這位是黃州監酒樂大人樂京、這位是岐亭監酒胡大人胡定之,這是樊口詩人潘大臨潘君孚……」
趙興對前面的幾位官員不過點頭而已,但聽到潘大臨這個名字,驚問:「可是『滿城風雨』潘大臨?」
一身布衣、卻坦然的坐在席上的年輕人不亢不卑的回答:「正是!」
趙興不為官員變色,而為潘大臨而動容的神情,正符合當時的風尚。
宋人都這樣,一個雖然沒有官職的白衣,只要他才華橫溢,寫了幾首絕代好詩,便可以大搖大擺的坐在官員滿座的酒席上,而官員們還要把他稱之為「白衣卿相」。
面前這位潘大臨不是因一首完整的詩而名動公卿的,那首詩他只寫了一句話:「滿城風雨近重陽。」
潘大臨字君孚,是個賣酒郎,早先在樊口開了個小酒店,打魚賣酒為生,蘇東坡謫居黃州期間,常過江到武昌找朋友玩,偶爾落腳潘大臨的酒店,喝過他釀的『潘生酒』,寫下了「憶從樊口載春酒,步上西山尋野梅」,並寄書秦少遊說「樊口有潘生,釀酒醇濃」。
潘大臨就是一個宋朝追星族,他性好讀書但屢試不第,故而終生未能出仕。聽到蘇東坡大名後,立刻搬來黃州——跟蘇軾學詩,並隨蘇軾出遊赤壁。《赤壁賦》誕生的時候,他也在場。後來,他沒有蘇門弟子的名號,但蘇門弟子之首黃庭堅稱他「蚤得詩律於東坡,蓋天下奇才也」,後來陸游也說他「詩妙絕世」。
這年重陽節前,潘大臨家中已經斷炊,只好飢腸轆轆地臥在床上。這時屋外秋風乍起,橫掃落葉。緊接著大雨滂沱,來勢兇猛,風雨交加,擊門敲窗。
見此情景,詩人忘記了飢餓,詩興大發,奮筆一揮,寫了詩的第一句:「滿城風雨近重陽。」
還要繼續往下寫時,有人敲門了——是債主上門討債。詩人只好陪笑臉說好話,好不容易將債主打發走,可濃濃的詩意也隨之而去。這次創作有始無終,留下了遺憾。
但也許是正因為這「遺憾」而使「滿城風雨近重陽」這句詩名揚天下,名傳後世。