陰影中的狼 32
    6月15日 星期二

    「聽著,莎倫,你發財了!有那麼多錢,你打算幹什麼呢?」

    「等我找不到工作、錢又花完的時候,用。」

    約翰家門外的山坡上,我和約翰、海諾三人坐在那條我哥哥從公園裡偷來的長凳上。三個人啜著啤酒,欣賞日落的景色。我們從下午4點起就坐在那裡,這時候已有幾分醉意,覺得暈暈乎乎的。我們大概會對昨天早晨的行為感到後怕,不過眼下只覺得親情蕩漾。我盡量不讓那些可怕的情景進入腦海,特別是我在界碑路旁的下水道頂上開的那一槍。

    打死馬蒂的事,我們沒有掩蓋。當局認為這是自我防衛。加裡-瓦爾納中尉已經明確向我表示祝賀,說我為縣裡除了一害。

    海諾看了我一眼,皺起眉頭,碰碰我的臉頰說:「別一個人沉思默想了。」

    「沒有啊。」

    「還說沒有呢,你瞞不過我。」

    約翰說:「她一輩子都在這樣沉思默想。」

    他倆會心地互相交換眼色。

    昨天先是陪同海諾去醫院治療槍傷,然後對付當地政府的例行手續和聯邦調查局以及RKI的各種問題。最後我們回到我住的那個汽車旅館,幾乎睡了12個小時。起床後,我們就上這兒來了。

    約翰以哥哥接待妹妹的情人特有的謹慎姿態與海諾作了交談。他們很快就發現雙方對貝克黑啤、棒球、西部影片和徒步旅行都有共同的愛好。我們三人興致勃勃地談論政治、體育,談論非法移民的問題,討論地球的未來,也提到了為什麼在整個加州都買不到像樣的炸雞排。

    太陽落到那棵絲蘭花樹後面去了。我們三人沉默了片刻,約翰問我:「你不想去見媽媽和梅爾文麼?還在為他們生你氣而難過?」

    我搖搖頭。我還沒來得及給他們打電話。母親和梅爾文從電視新聞裡得知我們越境和我打死馬蒂的消息。她對我在聖迭戈停留數日而不與他們聯繫有些生氣。

    約翰站起來。「這會兒,他們一定在跟朋友們吹噓你呢。聽著,要是剛才訂的比薩餅送來了,你就付錢。反正你現在發財了,我得去方便一下。」說完走了。

    「說起來你是很有錢囉,嗯?」海諾說,「還不光有錢,你現在還擁有一隻價值75塊錢的絹制鸚鵡。」

    「我現在當然比以往任何時候都有錢。RKI出手很大方。」

    我們到達老牛奶場時,倫肖就在我約定的地方等著,他帶來一輛公司的汽車和兩隻鼓鼓的裝著現金的信封。後來在離開RKI辦公室前,凱塞爾——一個亞麻頭髮、身材魁偉的男子,長得很像船長,以前也確實當過船長,他遞給我和海諾每人一張支票,上面的金額跟付給我們的現金相等。倫肖說他會與我們保持聯繫。就我個人來說,我倒希望他永遠不再來打擾我。

    「海諾,」我說,「你還打算告訴我過去那些年的事嗎?」這是我第一次有膽量直截了當地問他,而且問起來出奇地輕鬆。

    「……會有這一天的吧。我在做準備。從來沒對人說過的事要說出來是不容易的。」

    「對朱莉也沒說過嗎?」

    「沒有。」他搖搖頭,「她懷疑過某些事情,但是我不能說出來。我很愛妻子,可是她太……純正了,是個理想主義者。一點也不像你。」

    「謝謝你,海諾。」

    他支起我的下巴,直盯著我的眼睛。「我說的是對你的讚許。你腳踏實地,不論現實是如何令人不快,你都敢於面對它。」他自以為是地一笑,「你跟我一樣。」

    10分鐘過去了,約翰還沒有回來——我想他是有意讓我們單獨在一起。絲蘭花樹的影子拉長了,變深了,漸漸與暮色溶為一體。山坡下馬路上行駛的車輛開始亮起車燈。有一輛車停在約翰的私人車道口,我聽見車門打開又關上的聲音。我站起來想看看來人是誰,只見一個高高的瘦個子往坡上走來。

    蓋奇-倫肖。

    海諾也站了起來。「這狗東西到這裡來幹什麼?」

    我注視著倫肖,聳聳肩表示不知道。他順著車道邁著大步往上走來,還是穿著那套皺巴巴的西裝,領帶也磨得很舊了。真不知道他有沒有體面一些的衣服。

    沒等他開口,海諾便說:「你不覺得咱們這星期在一起的時間太長了嗎,倫肖?」

    「你這好鬥的脾氣什麼時候才能改一改?」

    我打斷他的話說:「你來幹什麼?」

    有那麼一會兒,他好像被噎得說不出話來。然後他說:「我有消息要告訴你們,還有兩個提議。首先,方特斯和那個內瓦羅在科羅雷斯公司審計室的聯繫人,昨天下午在墨西哥城的國際銀行兌信用證書時被逮捕了。當然囉,他們什麼也沒招認。不過,我想他們在墨西哥牢房裡關幾天,舌頭總會鬆動的。」

    看他不往下說,我便提醒他:「第二呢?」

    「賈米還活著。你們別以為在頭上敲一下就能把人家怎麼樣。他現在開口說話了。你們不是想知道馬蒂怎麼會知道你們由蛇頭帶著越境嗎?」

    我點點頭。

    「你們把莫寧救出來以後,馬蒂就開始打電話,跟南部灣這裡他的人聯繫。有人看見你星期天下午在信風酒吧跟劉易斯-阿布萊格講話。馬蒂把這兩件事連起來考慮,馬上跟蒂華納他的聯絡人聯繫。」

    「莫賈什出賣了我們?」

    「那我不知道。不過馬蒂認識他,知道他會帶你們在哪裡越境。我猜想是他給了莫賈什錢,讓他把你們交給他。」

    「那莫賈什為什麼要提醒我們事情不對勁呢?」海諾問他。

    倫肖聳聳肩。

    我說:「我想他對我們有好感,他提醒我們,是為了至少能讓我們碰碰運氣。」我轉向倫肖,「還有別的事嗎?」

    他冷冷地一笑。「最後一個問題:誰向黛安娜開的槍?」

    我抬起眉毛。

    「她的丈夫。」他說。

    「什麼?」我和海諾異口同聲地問。

    倫肖點點頭。「從星期六晚上到星期天凌晨,她在方特斯別墅裡喝個不停。而在他們給莫寧服藥和打碎他的眼鏡之前,莫寧就拿到了賈米的槍。他當然要逃跑,可他偏偏撞見黛安娜在客廳裡倒酒。於是他開了槍。」

    「老天爺,」我說,「她不準備追究責任了,是嗎?」

    「不,小姐,」倫肖說,「黛安娜當然不肯承認她與綁架案有牽連,再說莫寧也願意不追究她是否參與,條件是她不向墨西哥當局告發開槍打她的事,還有就是馬上離婚,分割財產時讓莫寧得大頭。」

    「要是我,才不會對她那麼慈悲呢。」我說。

    倫肖瞥一眼海諾。「千萬別娶這個女人。」

    海諾哼了一聲。

    我說:「好了,消息通報完了。兩個提議呢?」

    他猶豫一下,然後對海諾說:「咱們的合作關係仍然存在。我們需要有你這樣能幹的人。」

    海諾緊繃著嘴唇。他的目光直視前方,兩臂交叉在胸前。他一定在為這個人曾揚言要殺他而憤怒。

    「我說,你不能因為我信口開河,說了些威脅你的話就永遠抱有成見。」倫肖說。

    「要不是麥科恩,你會真的那樣做的。」海諾冷笑道。

    倫肖說:「也許會,也許不會。可是,你說說,換了你在我的位置上會怎麼想?」

    海諸似乎在考慮,末了他說:「差不多跟你一樣。」說完苦笑一下。

    「那你會考慮我的提議了?」

    「我想想。」

    倫肖轉向我。「對你來說,莎倫,我們對你的工作佩服極了。我和凱塞爾都懷疑我們公司的偵探會不會把這個案子辦得更好。我們希望你來為我們工作。我保證你的待遇遠遠超過眾生法律事務所。」

    這個提議多少使我有些意外。它使我輕而易舉地解決了職業問題。「你過獎了,倫肖,不過跟海諾一樣,我也打算考慮一下。」

    「你們盡可以慢慢考慮。提議不會失效的。」他停了一下,看看我們,好像希望我們挽留他多待一會兒。見我們沒有表示,他便點頭告別,順著車道走回去了。

    一輛送比薩餅的貨車開上了車道。我朝屋子看看,根本沒有我哥哥的蹤影。

    「去吧,」海諾說,「你有錢了,付給那個人。」

    暴發戶麥科恩起身去付賬單。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁