莫羅博士島 第十章 人的呻喚
    莫羅博士島--第十章 人的呻喚

    第十章 人的呻喚

    我離房子近了,發現那亮光是從我房間敞開的門照射出來的。我聽到蒙哥馬利的嗓音在喊「普倫狄克」,聲音是從橘黃色長方形光側旁的暗影裡傳來的。

    我沒停下腳步,繼續奔跑,沒多一會兒,我又聽到了他的喊聲。我微弱地應了一聲「噯!」便踉踉蹌蹌地跑到他面前。

    「你到哪兒去了?」他問道,當我離他有一臂之遙的時候,他扶住了我,門裡透出的燈光剛好照在我的臉上。「我們一直很忙,直到大約半小時前才想起你來。」

    他把我扶進房間,讓我坐在躺椅裡。一時間,我的眼睛不適應明亮的燈光,什麼也看不清。

    「我們沒料到你會不給我們打招呼就到島上四處亂轉,」他說道。接著他又說,「我為你擔心!可是……怎麼啦……嗯?」

    支撐我的最後一點力量也溜光了,我的腦袋耷拉到了胸前。他給我喝了點白蘭地。我覺得他很樂於這樣做。

    「看在上帝的份上,」我對他說,「把門關上。」

    「你見到了我們的一些怪東西,是不是?」他問道。

    他把門鎖上,又回到我身邊。他沒再問什麼,又給我喝了一些加水白蘭地,並逼著我吃了點東西。我心力交瘁,癱坐在那裡,聽他含含糊糊地說他忘了提醒我,並簡單地詢問我是什麼時候離開屋子的,在外面看見了什麼。我也斷斷續續地做了簡單的回答。

    「告訴我這究竟是怎麼回事?」我有些歇斯底里。

    「沒什麼可怕的,」他說。「不過我想這一整天也夠你受的了。」美洲獅突然痛得大叫一聲。他低聲罵起來。

    「真該死,」他說道。「要是這兒還沒有高爾街那麼糟糕的話——我是指那裡滿街的貓。」

    「蒙哥馬利,」我問道,「跟蹤我的是什麼東西?是獸還是人?」

    「你今天晚上要是不睡覺,」他說,「那麼明天你就會發瘋。」

    我在他面前站了起來。

    「跟蹤我的是什麼東西?」我問。

    他瞪著我的眼睛,嘴巴又扭曲了,剛才還炯炯有神的眼睛暗淡下來。

    「從你的敘述看,」他說,「我想那是個妖怪。」

    我一時怒火中燒,但一會兒便平靜下來了。我重重地重新坐到躺椅上,雙手摀住前額。美洲獅又開始哀叫。

    「聽我說,普倫狄克,」他說,「你漂泊到了我們這座糟糕的島上,可這不是我的過錯。不過情況並不像你想像的那麼糟。你的神經錯亂了。我給你些催眠的東西。那叫聲……還得持續幾個小時。你必須快睡覺,不然我可不為由此產生的後果負責任。」

    我沒有回答他的話,只是向前探了探身子,兩手捂著臉。他回屋時,端來一小杯黑色液體。他遞到我面前,我毫無反抗地喝了下去,他又扶我躺進吊床裡。

    我醒來時,天已大亮。我平躺在床上,眼睛望了一會兒上方的屋頑。我注意到房椽是船上的木材。我轉過臉來,看見桌子上已擺好了早餐。這時我覺得肚子俄了,就準備爬下吊床,而那吊床也真夠客氣,似乎早知我意,打了一個擰,我便被揪了個五體投地。

    我從地上爬起來,坐到早餐桌前。我的頭很重,起初只是依稀記得頭天夜裡發生的事情。清晨的微風從沒刷油漆的窗戶徐徐吹進來,早飯更增添了我作為動物的滿足。一會兒,身後的門開了,是從屋裡通向院子的那扇門打開了。我轉過身去,看到了蒙哥馬利的臉。

    「還好吧?」他問道,「我忙死了。」說完他關上了門。後來我發現他忘了上鎖。

    這時,我想起了昨天晚上他臉上的表情,由此,我所經歷的一切也一件一件地回憶起來了。就在我重新感到恐懼的時候,院子裡又傳來哀嚎聲。可這一次不是美洲獅的聲音。

    我把舉到唇邊的食物放到器皿裡,側耳細聽。除了晨風沙沙的聲音什麼也聽不到。我開始以為是我的耳朵欺騙了我。

    過了好長時間我才重新吃飯,不過耳朵一直警覺著。我聽到另外一種聲音,很低,很弱。我坐在那裡,像被凍住似的。迄今為止,我聽到了牆後面傳來的各種各樣令人討厭的聲音,雖然這會兒的聲音又弱又低,但卻給了我更深刻的震動人斷斷續續的微弱聲音的音質中,可以確定無誤地判斷出這是什麼發出的聲音;那聲音在呻吟,夾雜看病苦的抽泣和喘息。這次絕對不是野獸的聲音,而是一個人在倍受折磨時發出的聲音!

    意識到這一點,我站起來,只用三步便穿過房間,一把抓住通向院子的門把手,猛地把門拽開。

    「譜倫狄克,別進來!」蒙哥馬利上前攔阻道。一隻受驚的獵狗狂吠起來。我看見水池裡滿是血,有棕色的,也有猩紅色的,還聞到碳酸的特別氣味。對面敞開的門口裡,在幽暗的光線裡,有個東西被綁在一個架子上,無比痛苦的樣子,只見它遍體鱗傷,肉皮紅紅的,纏著繃帶。莫羅的臉出現了,擋住了我的視線,他的臉慘白可怖。

    接下來,他用一雙沾滿血污的手抓住我的肩膀,猛地把我的身體扭轉過來,扔回我的房間。他提我的時候,就像是在提一個小孩子。我撲倒在地上,門「砰」地關上,也把他的憤怒的臉給關起來了。我聽到鑰匙在門鎖裡的轉動聲和蒙哥馬裡的勸告聲。

    「把我一生的辛苦都給毀了!」我聽見莫羅說。

    「他不懂。」蒙哥馬利說,別的話聽不清楚了。

    「我還騰不出時間來。」莫羅說道。

    後面的話我沒聽清。我爬起來,渾身發抖地站在那裡,腦子裡一片混亂,都是些最可怕的念頭。我想,會不會是,會不會是在解剖活人?這個問題像一道閃電劃過烏雲翻捲的天空。驀地,我頭腦中那片片恐怖的疑雲驟然凝縮成一個清晰的意識:我處在危險之中。

    ------------------

    文學殿堂 雪人掃校
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁