最大的哥哥,告訴艾麗莎:「只要太陽還懸在天上,我們就要變成野天鵝,不停的飛行。不過,當它一落下去的時候,我們就會恢復人形。
因此,我們要時刻注意,在太陽落下去的時候,找到一個立腳之處。如果這時還向雲層裡飛,我們一定會變成人,墜落到深海裡。
我們不能住在這裡,是在另一邊的美麗國度。一年之中,我們只可以拜訪父親的家一次,只能在那裡停留十一天。
我們可以在大森林的上空盤旋,從那裡看看宮殿,看看這塊我們所出生的地方,看看教堂的塔樓。那教堂裡埋葬著我們的母親。
在這裡,灌木林和樹木,就好像是我們的親屬;在這裡,野馬像我們兒時常見的一樣,在原野上奔跑;在這裡,燒炭人唱著古老的歌曲,我們兒時踏著它的調子跳舞。
這裡是我們的祖國,有一種力量,把我們吸引到這裡。在這裡我們找到了你,親愛的小妹妹!
我們還可以在這裡居留兩天,以後就得橫飛過海,去那個美麗的國度。然而那可不是我們的祖國。有什麼辦法把你帶去呢?我們既沒有大船,也沒有小舟。」
只要肯去想,肯去做,總有辦法的。
他們花了一整夜的工夫,用柔軟的柳枝皮和堅韌的蘆葦,織成一個又大又結實的網子。
艾麗莎在網裡躺著,當太陽升起來,哥哥又變成野天鵝的時候,就用嘴銜起這個網子。
於是,他們帶著還在熟睡的妹妹,高高的向雲層裡飛去。
陽光正射到她的臉上,立即就有一隻天鵝在她的上空飛,用他那寬闊的翅膀來為她擋住陽光。
當艾麗莎醒來的時候,他們已經離開陸地很遠。
她以為,自己依然在做夢。在她看來,被托在海上,高高的飛過天空,真是非常奇異。
她身旁有一根結著美麗的熟漿果的枝條,還有一束甜味的草根。
這是那個最小的哥哥,為她採來,再放在她身旁的。
她感謝的向他微笑,因為她已認出那個哥哥。他在她的頭上飛,用翅膀為她遮擋陽光。
儘管他們在路上遇到很多凶險,但蘇櫻一直在暗中保護著他們。
不久,他們飛到一個地方,有很多高山,像是浮在空中。
那些山上,蓋著發光的冰層。在這地方的中間,聳立著一個有兩三里路長的宮殿,裡面豎著一排一排的莊嚴的圓柱。
在這下面,展開一片起伏不平的棕櫚樹林,還有許多像水車輪那麼大的鮮艷花朵。
可是,這個只是海市蜃樓,並不是他們要去的那個國度。
艾麗莎凝望著這些景象,忽然山嶽、森林和宮殿都消逝了,而代替它們的,是二十所壯麗的教堂,都是一個樣子:高塔,尖頂窗子。
她以為聽到了教堂風琴的聲音,事實上她聽到的只是海的呼嘯。
她現在快要飛進這些教堂,但是它們又變成了一行帆船,浮在她的下面。
她向下望去,發現那原來只是飄在水上的一層海霧。
這是一連串的、無窮盡的變幻,她不得不看。
幸好,現在她已經來到那個真正的國度。
這裡有壯麗的青山、杉木林、城市和王宮。在太陽還沒有落下去之前,大伙已落到一個大山洞的前面。洞口生滿細嫩的、綠色的植物,看起來很像錦繡的地毯。
「我們要看看,你今晚會在這裡做些什麼夢。」最小的哥哥笑著說,再把臥室指給艾麗莎看。
艾麗莎:「我希望夢見,能把你們解救出來!」
她噙著淚,是那樣的堅定。
在這種時候,蘇櫻自然會暗中幫助她。