一個傑出的管理者將一座陷入戰爭的絕望混亂中的城市拯救出來,讓它重新充滿生機和秩序需要多長時間?很少有人能夠確切的回答這個問題,但是我能。當弗萊德將秩序和暫時的安定帶給戰前的坎普納維亞時,我就在他身邊。一上午,他只花了一上午時間就讓這座城市重新煥發出了平和的光彩,將「晨曦河的初日」之名重新擦亮。
除了一次演講,可以說,他什麼都沒做,沒有處罰曾經觸犯條例的士兵,沒有重申戰時的安全法令,也沒有命令士兵們向被他們傷害過的市民賠償。
他只告訴所有的士兵,城中居民的丈夫和孩子們有許多人就是士兵,正在不知何處的前線戰鬥,他們的戰鬥是為了保護自己的親人,也是為了保護我們的親人。而城中的市民,正是我們袍澤戰友的妻兒父母。
解散後,士兵們發瘋一樣衝出營地,挨家挨戶敲打著城中百姓的房門,在一個個受驚的市民面前痛苦流涕宣誓懺悔。他們盡力賠償曾被自己盤剝敲詐的家庭,將在打架鬥毆中無辜受傷的人送到軍營醫院。原本畏兵如匪的一個城市頓時變得軍民魚水情深似海。
士兵們沒有隱瞞城市將要遭襲的事情,這個消息並沒有帶來更多的恐慌。城中本就只剩下些對聽天由命的窮苦百姓了,他們對於戰爭不是毫無心理準備的。
我們隨即投入到紛繁的事務中去了。羅迪克和羅爾帶隊檢查碼頭上的船隻,對於希望離開的德蘭麥亞船隻檢查後一律放行,城中原有漁民的漁船和無法離開的船隻則全部徵用,按照價格給予適當的賠償。他們得到了五十多條小型的魚船。
達克拉和雷利帶領人手鞏固城防,重點是碼頭四周的城牆箭塔。坎普納維亞正對晨曦河,從南側通往碼頭處只有一個城門,城門大約兩人高,是由堅固的柚木拼接而成。這一側的城牆大約有五人高,呈月弧形環衛碼頭區,這裡將是我們與溫斯頓人戰鬥的主戰場。
卡爾森精神抖擻地帶領警衛隊在城中巡邏,維護城市的治安,同時在城內選擇合適的地點修建簡易的壁壘,做好打巷戰的準備,更重要的是向城中百姓傳遞一個消息:我們沒有放棄抵抗,我們有機會打贏這一仗。
弗萊德連發了五道加急信函請求鄰城的支援,樂觀地估計,最近的一路援兵會比溫斯頓軍隊晚來兩天。在信函中,弗萊德將溫斯頓人的總數降低到了五千人,以確保膽小貴族老爺們有足夠的膽量來搶功勞。
發出信函之後,弗萊德來到河邊,詢問有經驗的漁民,詳細地瞭解河上的情形。
我並沒有閒著,事實上,除了弗萊德之外,我需要操心的事情最多。我拿到了政府金庫的鑰匙,開始在城中採購戰時物資。我一早就想好應該去哪裡找這些東西,帶上帳簿就率隊走上了碼頭。
果然不出我的所料,碼頭商船上的商人們將我團團圍住。幾次三番地出生入死,除了和各國政府關係密切的商業寡頭,普通商人們現在哪裡還敢奢望利潤的最大化,只盼著能早點將貨物脫手,然後跑到安定的地方去躲避戰亂。在這座城市困了許久,現在終於被批准離開,這時候有人願意出面收購他們的貨物,簡直是救了他們的命。而且,負責採購的是個鬍子都沒長出來的年輕小伙子,說不定還可以在他身上多撈點便宜……
他們太小看我了,他們以為我是個好騙的新手,全沒有想到自己才是待宰的羔羊。
「大人,我有四萬支標準弩箭,按照當前的市場價格,我給您打八折,一共四千枚金幣,您看……」他當我是白癡,這個價格是市價的兩倍。
「弩箭,我們不缺少弩箭,我們的購買清單上列出的需要是……我查查看,啊,在這裡長弓標準箭兩萬支,弩箭酌情!您的弩箭數量和價格我們無法接受,對不起,請回吧。」
這個商人開始擦汗:「啊,大人,您千萬千萬幫我考慮一下。我所有的財產都在這堆箭上了,現在我的船上生火用的都是箭桿。求您多少買一點,價格好商量……」
「這樣啊……一千枚,我都要了。」
「一千五,您總得讓我跟家人有個交代吧。」他一把鼻涕一把淚。
「一千二,這件事情也不是完全由我做主,上面只撥了那麼點款子……」我無限同情。
「一千三,全當您救了我的命。」他無所不用其極。
「一千二百五,下一個!」我厭倦了,不想再給他反駁的機會。反正主動權在我手裡。
他咬牙切齒地答應了,我想這可憐的人回去要被老婆罰跪搓板了。現在如果告訴他我原本打算花兩千金幣買他的弩箭,不知道他的臉會拉得有多長。
又一個商人:「大人,我這裡有兩萬支標準長弓箭,價格是……」
「不要,長弓箭的庫存已經足夠了,我們現在需要的是標準弩箭……」
……
忙碌了半天,終於,我很滿意地看著最後一個商人帶著被狗咬到的神色從我面前離開。用低於預算一半的錢將需要的鎧甲、糧食和武器補充完畢,只有戰馬急切間很難弄到足夠的數量,但這也在我們的預料之中,我很難不為自己的工作效率小小地得意一下。時間差不多了,我該去完成弗萊德吩咐我的另外兩件事了……
我找到了休恩,一早我就通知他不必和商人們一起擠到採購處,我會來找他。
我以略高於市場價格買下了他和他的商人夥伴們所有的商品——不僅是戰時物資,還包括一些沒有很大用處的奢侈品和裝飾——並親手將出航的通行證交到他手上。
「這是弗萊德先生委託我辦理的事情,他因為忙於城市的防務而不得不遺憾的向諸位朋友道歉,希望你能理解。」
「你們太客氣了,我真不知應該怎麼感謝你們才好。你們已經兩次——啊,是三次挽救我們了,我們原本以為……」你們原本以為這一次行商賠定了,連命都要搭進去,我心裡暗想。
「弗萊德先生說,這是朋友應該做的。如果這一次我們有幸生還,今後還希望能和朋友們有更多的往來。」
「我瞭解了。」精明的商人從這番拗口的話裡聽出隱含的意思,「恩裡克商會永遠樂意為朋友提供幫助。」
我太瞭解一個商會能夠提供的幫助有多麼巨大了。我說的不僅僅是財產,稍有一點規模的商會,在各國的各個大城市都有自己的辦事機構,形成自己的信息絡,定期地傳遞各地的商業信息。任何地區的商業、地理、軍事情報都在商會間都能夠以極高的速度傳遞,其準確性和效率甚至比軍方的密報還高。弗萊德等於並沒有花費什麼代價就為自己今後擁有了一個自己的情報,雖然這對他現在並沒有什麼有價值的幫助。
送走了休恩,我來到了黃金玫瑰號,我很高興能夠告訴凱爾茜和紅焰,孩子們被安排在一所公立學校中居住,由城市財政撥款照顧他們的食宿和教育。
看見孤兒們得了很好的安置,凱爾茜的喜悅之情簡直無法言表,抑制不住激動地給了紅焰一個熱情的擁吻,頓時讓豪氣的遊俠扭捏起來。
我代表弗萊德請求他們的幫助,強韌的盜賊雖然人數不多,但對原本就居於劣勢的我們來說,絕對是一支難得的助力。而且在水上的戰鬥中,我們已經有了很深的相互瞭解和認識,如果他們能參加戰鬥,對我們的幫助十分巨大。
我沒有遭到拒絕。出於對孤兒的負責和對溫斯頓人的仇恨,凱爾茜並沒有考慮很久就答應了我們的邀請。
在預料中的戰鬥開始前一天的晚上,弗萊德把我們和城中中隊長以上級別的軍官召集在指揮部,在我們面前,是巨大的坎普納維亞地圖。
「如我們所知,敵人將從東側向我們駛來。他們的船是大型三桅戰艦,據我的瞭解,船上有投石機、弩炮等重型遠距離等攻擊武器共五百具,這個數字大概是我們的五倍。敵人的數量是一萬人,算上在城中召集的臨時戰鬥人員,我們一共有三千人。從數字上來看,我們居於劣勢。」弗萊德對著我們侃侃而談。
「而我們的優勢在於,第一,他們想不到我們早有準備;第二,我們一早就請求救兵,最快在戰鬥開始兩天以後,米拉森城的救兵將會到來,保守估計是一千人,可能更多。此後,我們的援兵將不斷地到來。也就是說:我們只需要拖延一天的時間就勝利了。第三,我們的對手乘船過來,有騎兵的可能性不大。」他補充道,「馬鞍下的溫斯頓人,不是真正的溫斯頓人。」
「大家對這一仗有什麼看法?」
「能有什麼看法,來一個砍一個,殺一個夠本,殺兩個……」達克拉在一旁嘟囔著,他這話顯然是發自他的內心而不大腦。雷利為自己朋友的發言感到慚愧,他捅了捅達克拉,制止了他繼續說這種沒有任何建設性的話。
他的話被弗萊德聽見了,對他這樣的說法,弗萊德並不感到意外:「不,我的朋友,我們要的不是夠本,或是賺上他一個兩個。我們要的是勝利。」他微笑著補充,「命不是用來拼的。」
此刻這句話已經完全改變了原有的潛台詞,在卡爾森口中,這是我們逃命的理由。但此刻在弗萊德口中,卻是我們贏得勝利的令人振奮的宣言。
「據我所知,晨曦河的河道到這裡,水深最深的地方就不到三個人高,河道最多只能容納三條船並排行駛。」凱爾茜忽然指著地圖的一角說到。她指的地方是碼頭入口不遠一個幾字型彎道的急彎處。「如果我們把他們堵在這裡,雖然不一定能全殲敵人,但也能給他們帶來相當巨大的損失。」
弗萊德眼睛一亮:「凱爾茜,你有辦法在這個地方製造堵塞嗎?」
凱爾茜自豪地點了點頭:「別忘了我們就是幹這個的。」她低頭盤算了一下,接著說:「我們最少能在這裡堵住他們半個上午,如果他們缺少熟練的操帆手,還可以堵得更久些。」
「你需要多少人手?」
「不需要更多了,還有一天準備時間,我的人足夠用。」凱爾茜的回答帶著女性特有的驕傲。
「不,你需要,小姐。只是把他們堵在這太浪費了,我們可要給客人準備好更盛大的迎接儀式。」弗萊德的笑容帶著一絲不為人知的危險……