導航雲台書屋>>偵探小說>>阿嘉莎·克莉絲蒂>>此夜綿綿

雲台書屋

第18節

  肖大夫開了一輛週身創傷的老「祿寶」車來了——我猜想他在惡劣天氣時用這輛車,開了到偏僻的農莊裡去看病。他根本看都不看我們一眼,逕自走到愛麗身邊俯身下去,然後走到我們這邊來。
  「至少死了有三四個鐘頭了,」他說:「這是怎麼回事?」
  我告訴他,她在早餐後,就像往常般出去騎馬。
  「她這次出去騎馬以前,出過什麼意外嗎?」
  「沒有,」我說:「她的騎術很好。」
  「不錯,我見過一兩次了,知道她的騎術很好,打從小時候起她就騎馬了。這我也知道,我只是想要知道,最近她有過什麼意外,或許對她的神經有了點點兒影響,如果馬兒受了驚……」
  「為什麼這匹馬會受驚?這是匹安靜的……」
  「這匹馬一點兒都不難騎,」費少校說:「調教得很馴,並不緊張,她斷了什麼骨頭嗎?」
  「我還沒有作全身檢查,不過看上去,各方面似乎都沒有受到什麼外傷,也許有內傷;或許就是驚駭吧,我想。」
  「但是受驚並不能嚇死人呀。」我說。
  「以前就有人嚇死過,如果她心臟強的話——」
  「他們在美國的人,說她心臟很弱,至少是最弱的一種。」
  「唔,我檢查的時候還找不出太多的心臟衰弱痕跡,我們依然還沒有心臟計。再說,現在再來檢查心臟也沒有道理,經過驗屍,以後就會知道的。」
  他體諒地望著我,然後輕輕拍拍我的肩頭。
  「你回家去睡睡吧,」他說:「受到驚駭的你就是一個了。」
  說也奇怪,不知道從鄉下的什麼地方,出來了一些人,就在這時,有三四個人站在我的身邊——一個是遠足的人,正在公路上走,看見了我們這一小批人;另外一個是面色嬌艷的女人,我想她是走近路到一處農莊上去,還有個年紀大的修路工人。他們都唉聲歎氣嘰嘰喳喳的。
  「可憐的年輕太太。」
  「是好年輕啊!從馬上摔下來的,是嗎?」
  「呵,說的也是,馬兒可是說不准的喲。」
  「這是羅太太嘛,不是嗎?『古堡』裡的那個美國太太吧?」
  一直到每個人都驚慌地叫過了,那個老修路工人才說話,他搖著頭,把消息告訴我們,說道:
  「俺應當看到了這回事,俺應當看到了這回事。」
  醫師猝然轉身對著他。
  「你見到出了什麼事?」
  「俺見到一匹馬竄田過地的跑呢!」
  「你見到這位太太掉下來嗎?」
  「沒有,沒有,俺沒見到。俺看到她時,正騎了馬在樹林的最上面走呢。俺就轉身過去鑿石頭修公路。以後俺聽見馬蹄聲,抬頭望望,只見一匹馬跑得飛快。俺可沒想到會出啥事,以為那位太太或許下了馬,把馬兒放走了呢。馬兒可沒有衝著我來,卻往另外一個方向跑了。」
  「你沒見到這位太太躺在地上嗎?」
  「沒有啦,俺看得並不太遠,見到了那匹馬,因為襯著天空呀。」
  「她一個人騎馬的嗎?有沒有人跟她一起?或者挨她很近?」
  「她附近啥人也沒有,沒有啦,就只她一個人呀。她騎馬離俺不太遠,在俺身邊經過,沿著那條路過去,方向衝著樹林的,俺想。沒有,啥人都沒有見到,只除了她和那匹馬。」
  「或許是那個吉卜賽人把她嚇著了吧。」那個面色嬌艷的娘們說。
  我轉身來。
  「什麼吉卜賽人?什麼時候?」
  「呵,那一定是——這個,一定是在三四小時以前,今兒早上我在公路上走,或許是九點三刻吧,我見到了那個吉卜賽女人,就是住在村裡農舍中的那一個,至少我想是她,離得不近,不敢斷定;但是在這附近穿了紅斗篷到處走的只有她一個呀。她在樹林中的一條小路上走,有人告訴過我來著,說她對這個可憐的年輕的美國太太,說過好些討厭的話,恐嚇過她呢!說如果她不從這地方搬走,就會出些不利的事,我聽說她恐嚇時凶兮兮的呢!」
  「那個吉卜賽人,」我說道,然後痛苦地自言自語,聲音卻很大,「『吉卜賽』呵,我但願自己從來沒見到過這處地方就好了。」
雲台書屋