運交華蓋欲何求,未敢翻身已碰頭。
破帽遮顏過鬧市,漏船載酒泛中流。
橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。〔2〕躲進小樓成一統,管他冬夏與春秋。
十月十二日
〔1〕本篇在收S入本書前未在報刊上發表過。《魯迅日記》一九三二年十月
十二日:「午後為柳亞子書一條幅,云:『運交華蓋欲何求,……達夫賞飯,閒人
打油,偷得半聯,湊成一律以請』云云」。詩中「破帽」作「舊帽」,「漏船」作
「破船」。
〔2〕千夫指《漢書·王嘉傳》:「里諺曰:『千人所指,無病而死。』」孺
子牛,《左傳》哀公六年:「鮑子曰,女忘君之為孺子牛而折其齒乎?而背之也!」
晉代杜預註:「孺子,荼也。景公嘗銜繩為牛,使荼牽之。荼頓地,故折其齒。」
清代洪亮吉《北江詩話》卷一:「同裡錢秀才季重,工小詞。然飲酒使氣,有不可
一世之概。有三子,溺愛過甚,不令就塾。飯後即引與嬉戲,惟恐不當其意。嘗記
其柱帖云『酒酣或化莊生蝶,飯飽甘為孺子牛』。真狂士也。」條幅所說「偷得半
聯」,指此。 |
|