李四爺和鄰居們都以為糧證是一發下來,便可以永遠適用的。李老人特別希望如此,因
為他已經挨了不少冤枉罵,所以切盼把一勞永逸的糧證發給大家,結束了這一樁事,不再多
受攻擊。
誰知道,糧證是只作一次用的,過期無效。大家立刻想到:天天,或每三兩天,他們須
等著發給糧證;得到糧證,須馬上設法弄到錢,好趕快去取糧——過期無效!假若北平人也
有什麼理想的話,那便是自自由由的,客客氣氣的,舒舒服服的,過日子。這假使作不到,
求其次者,便是雖然有人剝奪了他們的自由,而仍然客客氣氣的不多給他們添麻煩——比如
糧證可以用一年或二年,憑證能隨時取到糧食。哼!
日本人卻教他們三天兩頭的等候糧證,而後趕緊弄錢,馬上須去領糧!麻煩,麻煩,無
窮無盡的麻煩!他們象吃下去一個蒼蠅,馬上想嘔吐!
最使他們心寒膽顫的是:假若發了一次糧證以後,而不再發,可怎麼好呢?就是再發而
相隔十天半月,中間空起一塊來,又怎麼辦呢?難道肚子可以休息幾天,而不餓麼?這樣一
揣測,他們看見了死亡線,像足球場上剛畫好的白道兒那麼清楚,而且就在他們眼前!他們
慌了神,看到了死;於是,也就更加勁的咒罵李四爺。他們不敢公開的罵日本人,連白巡長
也不敢罵,因為他到底是個官兒。他們也不便罵孫七,他不過是副里長。李四爺既非官兒,
又恰好是正里長,便成了天造地設的「罵檔子」1!
李老人時時的發楞:發氣,沒有用;忍受,不甘心。他也看到死亡,而且死了還負著一
身的辱罵!拿出他的心來,他覺得,他可以對得起天地日月與一切神靈;可是,他須挨罵!
或者只有北平,才會有這樣的夏天的早晨:清涼的空氣裡斜射著亮而喜悅的陽光,到處
黑白分的光是光,影是影。空氣涼,陽光熱,接觸到一處,涼的剛剛要暖,熱的剛攙上一點
涼;在涼暖未調勻淨之中,花兒吐出蕊,葉兒上閃著露光。
就連小羊圈這塊不很體面的小地方,也有它美好的畫面:
兩株老槐的下半還遮在影子裡,葉子是暗綠的;樹的梢頭已見到陽光,那些淺黃的花朵
變為金黃的。嫩綠的槐蟲,在細白的一根絲上懸著,絲的上半截發著白亮的光。曉風吹動,
絲也左右顫動,像是晨光曲的一根琴弦。陽光先照到李四爺的門上。那矮矮的門樓已不甚整
齊,磚瓦的縫隙中長出細長的幾根青草;一有了陽光,這破門樓上也有了光明,那發亮的青
草居然也有點生意。
幾隻燕子在樹梢上翻來覆去的飛,像黑的電光那麼一閃一閃的。蜻蜓們也飛得相當的高
:忽然一隻血紅的,看一眼樹頭的槐花便鑽入藍的天空;忽然一隻背負一塊翡翠的,只在李
四爺的門樓上的青草一逗便掉頭而去。
1「罵檔子」,整天挨罵受氣的人。
放在太平年月,這樣的天光,必使北平的老人們,在梳洗之後,提著裝有「靛頷」或「
自自黑」1的鳥籠,到城外去,沿著柳岸或葦塘,找個野茶館喝茶解悶。它會使愛鴿子的人
們,放起幾十隻花鴿,在藍天上旋舞。它也會使釣者很早的便出了城,找個僻靜地方消遣一
天。就是不出城遠行的,也會租一隻小船,在北海去搖槳,或到中山公園的老柏下散步。
今天,北平人可已顧不得揚頭看一看天,那飛舞著的小燕與蜻蜓的天;飢餓的黑影遮住
了人們的眼。天上已沒有了白鴿,老人們已失去他們的心愛的鳥;人們還沒有糧,誰還養得
起鳥與鴿子。是的,有水的地方,還有垂釣與蕩槳的;可是,他們是日本人;空著肚子的中
國人已沒有了消遣的閒心。
北平象半癱在晴美的夏晨中。
韻梅,就是在這樣的一個早晨,決定自己去領糧。她知道從此以後,她須把過去的生活
——雖然也沒有怎麼特別舒服自在過——只當作甜美的記憶;好的日子過去了,眼前的是苦
難與饑荒。她須咬起牙來,不慌不忙的,不大驚小怪的,盡到她的責任。她的腮上特意擺出
一點笑來,好教大家看見:
「我還笑呢,你們也別著急!」
看著她,瑞宣心中不很舒坦。對她,這麼些年了,他一向沒有表示過毫無距離的親熱。
現在,看到她的堅定,盡責,與勇敢,他真想用幾句甜蜜的話安慰她,感激她,鼓勵她。可
是,他說不出來。最後,他只向她笑了笑,便走去上班。
韻梅給大家打點了早飯,又等大家吃完,刷洗了傢伙,才1「自自黑」,一種會叫的黑
頭小鳥。北京稱「自自黑兒」。
擦擦臉,換上件乾淨的藍布衫,把糧證用小手絹裹好,繫在手腕上,又拿上口袋,忙而
不慌的走出去。走到了影壁前,她又折回來囑咐孩子們:「小順兒,妞妞,都不准胡鬧喲!
聽見沒有?」
妞妞先答了話:「媽取吃吃,妞妞乖!不鬧!」
小順兒告訴媽媽:「取點白面,不要雜合面!」
「哼,」韻梅一邊往外走,一邊說:「不是人家給我什麼是什麼嗎?」
天還早,也不過八點來鐘,韻梅以為一定不會遲到。而且,取糧的地方正是祁家向來買
糧的老義順;那麼,她想,即使稍遲一點,也總有點通融,大家是熟人啊。
快走到老義順,她的心涼了。黑糊糊的一大排人,已站了有半里多地長。明知無用,她
還趕走了幾步,站在了最後邊。老義順的大門關得嚴嚴的。她不明白這是怎回事。她後悔自
己來遲。假若她須等到晌午,孩子和老人們的午飯怎麼辦呢?她著了急,大眼睛東掃西瞧的
,想找個熟人打聽一下,這到底是怎回事,和什麼時候才發糧。可是,附近沒有一個熟人。
她明白了,小羊圈的人,對領糧這類的事是向來不肯落後的;說不定,他們在一兩個鐘頭以
前已經來到,立在了最前邊,好能早些拿到糧。她後悔自己為什麼忘了早來一些。
她的前面,一位老太婆居然帶來了小板凳,另一位中年婦人拿著小傘。是的,她們都有
準備。她自己可是什麼也沒有;她須把腿站酸,把頭曬疼,一直的等幾個鐘頭。她似乎還沒
學會怎麼作亡國奴!
在她初到的時候,大家都老老實實的立著,即使彼此交談,也都是輕輕的嘀咕,不敢高
聲。人群處,有十來個巡警維持秩序,其中有兩三個是拿著皮鞭的。看一看皮鞭,連彼此低
聲嘀咕的都趕緊閉上嘴;他們愛慣了「和平」,不肯往身上招攬皮鞭;他們知道,有日本人
給巡警們撐腰,皮鞭是特別無情的。
及至立久了,太陽越來越強,陰影越來越小,大家開始感到煩躁,前前後後都出了聲音
。巡警們的腳與眼也開始加緊活動。起初,巡警們的眼神所至,便使一些人安靜一會兒,等
巡警走開再開始嘈嘈。這樣,聲音一會兒在這邊大起來,卻在那邊低下去,始終沒打成一片
,成為一致的反抗。漸漸的,巡警的眼神失去了作用,人群從頭至尾成了一列走動著的火車
,到處都亂響。
韻梅有點發慌,唯恐出一點什麼亂子;她沒有出頭露面在街上亂擠亂鬧的習慣。她想回
家。但是,一想到自己的責任,她又改了念頭。不,她不能逃走,她必須弄回糧食去!她警
告自己:必須留神,可是不要害怕!
很熱的陽光已射在她的頭上。最初,她只感到頭髮發熱;過了一會兒,她的頭皮癢癢起
來,癢得怪難過。她的夾肢窩和頭上都出了汗。抬頭看看,天空已不是藍汪汪的了,而是到
處顫動著一些白氣。風已停止,馬路旁的樹木的葉子上帶著一層灰土,一動也不動。便道上
,一過來車馬便帶起好多灰塵,灰白的,有牲口的糞與尿味的,嗆得她的鼻子眼裡發癢。無
聊的,她把小手絹從腕上解下來,擦擦頭上的汗,而後把它緊緊的握在手中。
她看見了白巡長,心中立刻安定了些。白巡長的能幹與和善使她相信:有他在這裡,一
定不會出亂子。她點了點頭,他走了過來:「祁太太,為什麼不來個男人呢?」
她沒回答他的問題。而笑著問他:「為什麼還不發糧啊?
白巡長!」
「昨天夜裡才發下糧來,鋪子裡趕夜工磨面!再待一會兒,就可以發給大家了。」白巡
長雖然是對她說話,可是旁人自然也會聽到;於是她與大家都感到了安定。
可是,半點鐘又過去了,還是沒有發糧的消息。白巡長的有鎮定力的話已失去了作用。
大家的心中一致的想到:「日本人缺德!故意拿窮人開玩笑!」太陽更熱了,曬得每個人的
頭上都出粘糊糊的,帶著點油的汗。越出汗,口中便越渴,心中也越焦躁。天色由白而灰,
空中象飛蕩著一片灰沙。太陽,在這層灰氣上邊,極小極白極亮,使人不敢抬眼;低著頭,
那極熱的光象多少燙紅了的針尖,刺著大家的頭,肩,背,和一切沒有遮掩的地方。肚子空
虛的開始發暈;口渴的人要狂喊;就是最守規矩的韻梅也感到焦急,要跺一跺腳!這不是領
糧,而是來受毒刑!
可是,誰也不敢公然的喊出來:「打倒日本!」口渴的,拚命的嚥唾沫;發暈的,扶住
旁邊的人;腿酸了的,輕輕的踏步。為擋住一點陽光,有的把手絹纏在頭上,有的把口袋披
在肩上,有的把褂子脫下,雙手舉著,給自己支起一座小小的棚兒。他們都設法減少一點身
體上的痛苦,以便使心中安定;心中安定便不會有喊出「打倒日本」的危險!
前面忽然起了波動,隊伍馬上變成了扇面形。欠著腳,韻梅往前看:糧店的大門還關著
呢。她猜不透這是怎回事,可是不由得增多了希望,以為一定是有了發糧的消息。她忘了腳
酸,忘了毒熱的陽光,只盼馬上得到糧食,拿回家去。
前面有幾個男的開始喊叫。韻梅離開行列,用力欠腳,才看明白:糧店的大門旁,新挖
了一個不大的洞兒,擋著一塊木板,這塊木板已開了半邊。多少多少隻手都向那小洞伸著,
晃動。她不想往前擁擠,可是前面那些亂動的手像有些引誘力,使她不由的往前挪了幾步,
靠近了人群,彷彿只有這樣,她才能得到糧食,而並不是袖手旁觀的在看熱鬧。
皮鞭響了。嗖——拍!嗖——拍!太陽光忽然涼了,熱空氣裡生了涼風,人的皮膚上起
了冷疙疸,人的心在顫抖。韻梅的腿似乎不能動,雖然她想極快的跑開。前面的人都在亂衝
,亂躲,亂喊;她像裹在了一陣狂風裡,一切都在動盪,而她邁不開腳。「無論如何,我必
須拿到糧食!」她忽然聽見自己這樣說。於是,她的腿上來了新的力氣,勇敢的立在那裡,
好像生了根。
忽然的,她看不見了一切。皮鞭的梢頭撩著了她的眼旁。
她捂上了眼,忘了一切,只覺得世界已變成黑的。她本能的要蹲下,而沒能蹲下;她想
走開,而不能動。她還沒覺得疼痛,因為她的全身,和她的心,都已麻木;驚恐使神經暫時
的死去。
「祁太太!」過了一會兒,她恍惚的聽見了這個聲音:「快回家!」
她把未受傷的眼睜開了一點,只看見了一部分制服,她可是已經意識到那必是白巡長。
還捂著眼,她搖了搖頭。不,她不能空手回家,她必須拿到糧食!
「把口袋,錢,糧票,都給我,我替你取,你快回家!」白巡長幾乎象搶奪似的,把口
袋等物都拿過去。「你能走嗎?」
韻梅已覺出臉上的疼痛,可是咬上牙,點了點頭。還捂著眼,她迷迷糊糊的往家中走。
走到家門口,她的腿反倒軟起來,一下子坐在了階石上。把手拿下來,她看見了自己的血。
這時候,熱汗殺得她的傷口生疼,像撒上了一些細鹽。一咬牙,她立起來,走進院中。
小順兒與妞子正在南牆根玩耍,見媽媽進來,他們飛跑過來:「媽媽!」可是,緊跟著
,他們的嗓音變了:「媽——」
而後又喊:「太爺爺!奶奶!快來!」
一家大小把她包圍住。她捂著眼,忍著疼,說:「不要緊!
不要緊!」
天祐太太教韻梅趕快去洗一洗傷口,她自己到屋中去找創藥。兩個孩子不肯離開媽媽,
跟出來跟進去的隨著她。小妞子不住的吸氣,把小嘴努出好高的說:「媽流血,媽疼喲!」
洗了洗,韻梅發現只在眼角外打破了一塊,幸而沒有傷了眼睛。她放了心。上了一點藥
以後,她簡單的告訴大家:
「有人亂擠亂鬧,巡警們掄開了皮鞭,我受了點誤傷!」這樣輕描淡寫的說,為是減少
老人們的擔心。她知道她還須再去領糧,所以不便使大家每次都關切她。
她的傷口疼起來,可是還要去給大家作午飯。天祐太太攔住她,而自己下了廚房。祁老
人力逼著孫媳去躺下休息,而後長歎了一口氣。
韻梅瞇了個小盹兒,趕緊爬了起來。對著鏡子,她看到臉上已有點發腫。楞了一會兒,
她反倒覺得痛快了:「以後我就曉得怎麼留神,怎麼見機而作了!一次生,兩次熟!」她告
訴自己。
白巡長給送來糧食——小小的一口袋,看樣子也就有四五斤。
祁老人把口袋接過來,很想跟白巡長談一談。白巡長雖然很忙,可是也不肯放下口袋就
走。他對韻梅的受傷很感到不安,必須向她解釋一番。韻梅從屋裡出來,他趕緊說了話:
「我,祁太太,我沒教他們用鞭子抽人,可是我也攔不住他們!他們不是我手下的人,
是區署裡另派來的。他們拿著皮鞭,也就願意試試掄它一掄!你不要緊了吧?祁太太!告訴
你,我甭提多難過啦!什麼話呢,大家都是老街舊鄰,為領糧,還要挨打,真!可是我沒有
辦法,他們不屬我管,不聽我的話。哼,我真不敢想,全北平今天得有多少挨皮鞭的!
我是走狗,我攔不住拿皮鞭的走狗們亂打人,還有什麼可說的呢?得啦,祁太太,好好
的休息休息吧!日久天長,有咱們的罪受,瞧著吧!」白巡長把話一氣說完,沒有給別人留
個說話的機會,便走出去。
祁老人送到門口,白巡長已走出老遠去,他很想質問白巡長几句,可是白巡長沒給他個
開口的機會。他覺得白巡長可愛,也可恨;誠實,也狡猾。
小順兒像一條受了驚的小毛驢似的跑來:「太爺爺,快來看看吧!快呀!」說完,他拉
住老人的手,往院裡扯。
「慢點喲!慢著!別把我扯倒了喲!」老人一邊走一邊說。
天祐太太與兒媳被好奇心所使,已把那點糧食倒在了一個大綠瓦盆中。她們看不懂那是
什麼東西,所以去請老太爺來鑒定。
老人立著,看了會兒,搖了搖頭。哈著腰,用手摸了摸,搖了搖頭。他蹲下去,連摸帶
看,又搖了搖頭。活了七十多歲,他沒看見過這樣的糧食。
盆中是各種顏色合成的一種又像茶葉末子,又像受了潮濕的藥面子的東西,不是米糠,
因為它比糠粗糙的多;也不是麩子,因為它比麩子稍細一點。它一定不是麵粉,因為它不棉
棉軟軟的合在一處,而是你幹你的,我干我的,一些誰也不肯合作的散沙。老人抓起一把,
放在手心上細看,有的東西象玉米棒子,一塊一塊的,雖然經過了磨碾,而拒絕成為粉末。
有的雖然也是碎塊塊,可是顏色深綠,老人想了半天,才猜到一定是肥田用的豆餅渣滓。有
的挺黑挺亮,老人斷定那是高粱殼兒。有的……老人不願再細看。夠了,有豆餅渣滓這一項
就夠了;人已變成了豬!他聞了聞,這黑綠的東西不單連谷糠的香味也沒有,而且又酸又霉
,又澀又臭,像由老鼠洞挖出來的!老人的手顫起來。把手心上的「面」放在盆中,他立起
來,走進自己的屋裡,一言未發。
小順兒走過來,問:「太爺,到底是什麼呀?」
老人把頭搖得很慢,沒有回話,好像是不僅表示自己的知識不夠,也否定了自己的智慧
與價值——人和豬一樣了。
韻梅決定試一試這古怪的麵粉,看看它到底能作出什麼來——餃子?麵條?還是饅頭?
把麵粉加上水,她楞住了。這古怪的東西,遇見了水,有的部分馬上稠嘟嘟的粘在手上
和盆上,好像有膠似的;另一部分,無論是加冷水或熱水,始終拒絕粘合在一處;加水少了
,這些東西不動聲色;水多了,它們便漂浮起來,像一些游動的小扁蟲子。費了許多工夫與
方法,最後把它們團成了一大塊,放在案板上。
無論如何,她也沒法子把它□成薄片——餃子與麵條已絕對作不成。改主意,她開始用
手團弄,想作些饅頭。可是,無論輕輕的拍,還是用力的揉,那古怪的東西決定不願意團結
到一處。這不是麵粉,而是馬糞,一碰就碎,碎了就再也團不起來。
生在北平,韻梅會作麵食;不要說白面,就是蕎面,油麥面,和豆面,她都有方法把它
們作成吃食。現在,她沒有了辦法。無可奈何的,她去請教婆母。
天祐太太,憑她的年紀與經驗,以為必定不會教這點麵粉給難倒。可是,她看,摸,團
,揉,□,按,都沒用!「活了一輩子,倒還沒見過這樣不聽話的東西!」老太太低聲的,
失望的,說。
「簡直跟日本人一樣,怎麼不得人心怎麼幹!」韻梅啼笑皆非的下了一點註解。
婆媳像兩位科學家似的,又試驗了好大半天,才決定了一個最原始的辦法:把面好歹的
弄成一塊塊的,攤在「支爐」1上,干烙!這樣既非餅,又非糕,可到底能弄熟了這怪東西
。
「好吧,您歇著去,我來弄!」韻梅告訴婆母,而後獨自象作土坯似的一塊塊的攤烙。
同時,她用小蔥拌了點黃瓜,作1「支爐」,烙餅用的一種砂質上有小孔的炊具。
為小菜。
祁老人,天祐太太,和兩個孩子,圍著一張小桌,等著嘗一嘗那古怪的吃食。小順兒很
興奮的喊:「媽!快拿來呀!
快著呀!」
韻梅把幾塊「土坯」和「菜」拿了來,小順兒劈手就掰了一塊放在口中,還沒嘗出滋味
來,一半已落入他的食道,像一些干松的泥巴。噎了幾下,那些泥巴既不上來,也不下去,
把他的小臉憋紫,眼中出了淚。
「快去喝口水!」祖母告訴他。
他飛跑到廚房,喝了口水,那些泥巴才刺著他的食道走下去;他可是還不住的打嗝兒。
祁老人掰了一小塊放在口中,細細的嚼弄,臭的!他不怕糧粗,可是受不了臭味。他決
定把它嚥下去。他是全家的老太爺,必須給大家作個好榜樣。他費了很大的力量,才把一口
臭東西嚥下去;而後直著脖子向廚房喊:「小順的媽,作點湯吧!」他知道,沒有點湯水往
下送,他沒法再多吃一口那個怪「土坯」。
「湯就來!」韻梅在廚房裡高聲的回答,還問了聲:「到底怎樣啊?」
老人沒回答她。
小妞子掰了很小的一塊,放在她的小葫蘆嘴裡。扁了幾扁,她很不客氣的吐了出來,而
後用小眼睛撩著太爺爺,搭訕著說:「妞妞不餓!」
小順兒隨著媽媽,拿了湯來——果然是白水沖蝦米皮。他坐下,又掰了一塊,笑著說:
「看這回你還噎我不!」
韻梅見妞妞不動嘴,問了聲:「妞子!你怎麼不……來,媽給你一塊黃瓜!」
「妞妞不餓!」小妞子低著頭說。
「不能不吃呀!以後咱們天天得吃這個!」韻梅笑著說,笑得很勉強。
「妞妞不餓!」妞子的頭更低了,兩隻小手緊緊的抓住自己的磕膝。
「小順兒的媽!」祁老人看看妞子,看看韻梅,和善的說:
「去給她烙一張白面的小餅吧!咱們不是還有幾斤白面嗎?」
「你老人家不能這麼慣著她!那點白面就是寶貝,還得留著給你老人家吃呢!」韻梅不
想違抗老人,也真可憐小女兒,可是她不能不說出這幾句話。
「去,給她烙張小餅去!」老人知道不應當溺愛孩子們,可也知道這怪餅實在難以下嚥
。「就是這一回,下不為例!」
「妞妞,你吃一口試試!你看哥哥怎麼吃得怪香呢?」韻梅還勸誘著小女兒。
「妞妞不餓!」妞子的淚流了下來。
祁老人看著小妞子,忽然發了怒,一掌拍在了桌子上,把筷子與碟碗都震得跳起來。「
我說的,給孩子烙個小餅去!」他幾乎是喊叫著。
妞子一頭紮在祖母的懷裡,哭起來。天祐太太口中含著一小塊餅,她始終沒能嚥下去!
乘這個機會,把它吐出來,而後低聲的安慰妞子:「太爺沒有跟你生氣,妞妞!不哭!不哭
!」
用手撫摸著妞子的頭,她自己的眼眶也濕了。「小順的媽,給她烙個餅去!」
韻梅輕輕的走開。她知道老太爺是向來不肯輕易發脾氣的人,也知道他今天的發怒絕不
是要和她為難,而是事情逼得他控制不住了自己。雖然如此,她可是也覺得委屈,摸了摸眼
旁的傷口,她落了淚。迷迷糊糊的,她從缸中舀出一點白面來,倒在盆子裡,淚落在白面上
。
祁老人真沒想發脾氣,可是實在控制不住了自己。拍了桌子之後,他有點後悔,而又不
便馬上向孫媳道歉。楞磕磕的,他瞪著那黑不溜球的怪餅,兩手一勁兒哆嗦。
毒花花的太陽把樹葉都曬得低了頭。院中沒有聲音,屋中沒有聲音,祁家象死亡一樣的
靜寂。 |
|