導航雲台書屋>>外國文學>>德萊塞>>天才

雲台書屋

第四十二章

  
  聯合雜誌公司的業務,單就廣告、營業和生產方面來說,並不是非常糟糕,憑著機智、 精明的商業眼光和埋頭苦幹,還不至於不能迅速恢復。自從佛羅倫斯·懷德在營業和財務方 面掌權以來,那方面的情形至少正在慢慢開始好轉了。雖然他對於一篇適時的文章、一部重 要的書籍或是一個有銷路的藝術特寫該怎麼樣,一點兒也沒有眼光,可是他對於合適的生產 方法、適當地進出貨物,以及正確地應付勞工(從成本和效率上看來),都有著一種特殊的 直覺,這使他成為一個不可輕視的有力人物。他一看就可以知道一個應該僱用的好生產人 員。他知道書籍可以在哪兒銷掉,怎樣銷掉。他知道怎樣用最便宜的價格買進大量紙張,怎 樣應用可以計算出的最低的價格來印刷和裝訂。一切浪費都消除掉了。通過一連串的計劃, 他把機器使用率提高到了最大限度,同時又避免了不少浪費,盡可能減少了需要的幫助。為 了這個,他經常跟工會發生爭執,因為他們反對一種消除重複工作,因而縮減了他們成員的 方針。可是他是一個堅強的人,粗暴地、無情地、陰險地應付他們;他們怕他,可又尊敬他。
  在公司的廣告方面,情形可相當糟。這是由於這部門應該去招攬生意的那些雜誌,在編 輯方面辦得不十分好。它們多少跟時代脫了節--不能迎頭趕上時代的情趣,於是讀者都向 別處尋覓精神食糧去了。這些雜誌過去銷路很大,很有名聲。那還是在它們剛辦沒有多久的 時候,原來的出版人和編輯都在盛年。從那時以後,厭煩、冷淡、混亂的日子接著都來了。 只是隨著科爾法克斯的接辦,希望才又開始恢復。前面已經說過,他在這方面向各處尋找堅 強的人,不過他特別要找的是一個能夠告訴他,在他有了人以後,怎樣來領導他們的人。在 每一種雜誌上,誰去想出一些吸引公眾興趣的東西?誰去替公司書籍部門把成功的大作家拉 過來?誰能激發起各部門領導人的那種引起公眾興趣,因而帶來成功的精神?尤金也許就是 他所指望的人,但是要多少時間呢?既然他得到了尤金,他就急於想加速自己的發展了。
  尤金就任廣告部經理後不久就看出來情況到底是怎麼回事。當他召集他的人員開會的時 候,他們都訴說,他們在和日趨蕭條的銷路搏鬥。
  「您高興怎麼說就怎麼說,威特拉先生,」一個職員憂鬱地說,「但是銷路,銷路就是 唯一的答案。銷路非得足夠維持這兒的雜誌。所有那些廠商,在獲得結果的時候就都知道 了。我們跑出去,隨時隨刻都有新買賣,但是我們沒辦法保住它。我們保不住它。雜誌不能 帶來什麼好成績。你對這有什麼辦法呢?」
  「我來告訴你們,我們該怎麼辦,」尤金鎮定地回答,「我們要使雜誌振作起來。我知 道那方面就要作出不少改變了。他們已經弄得比較好點兒。例如,印刷裝訂部門情形就很 好。這我知道。不久,編輯部也就要好起來啦。我要求你們大家在目前的情況下竭力奮鬥一 番。可能的話,我不打算對這兒作什麼變動。我來指點你們該怎麼辦--個別的每一個人。 我要你們相信,我們的公司是世界上最大的組織,可以席捲一切的。看看科爾法克斯先生。 你們認為他會失敗嗎?我們也許會,但是他卻不會。」
  這些人喜歡尤金的態度和信心。他們喜歡他對他們的信任。不到十天,他也完全獲得他 們的信任了。他把所有的雜誌都帶回他和安琪拉暫住的旅館去,細細地閱讀它們。他還帶回 家去許多最近出版的新書,叫安琪拉也看看。他竭力想著每種雜誌應當代表什麼,誰是能使 每種雜誌有適當生氣和活力的人,而這種人又在哪兒。立刻,他就為冒險故事的雜誌想起了 一個人,這個人叫賈克·柏桑納,是他幾年以前遇見的。後來,他主編一種週報的副刊,一 直搞得很有成就。起先,他是一個激進派作家,但是漸漸消沉下來,成了一個極有能力的新 聞從業員。尤金在過去幾年裡遇見過他幾次,每次都為他對生活的敏銳有力的識見留下了深 刻的印象。有一次,尤金向他說,「賈克,你應該自己辦份雜誌。」
  「我是打算這群,我是打算這樣,」那位「知名人士」回答。現在,當他面對著這件事 情時,他想起了柏桑納,認為他是一個可用的人。他見過目前的編輯,那個人似乎一點兒魄 力也沒有。
  週刊需要一個象唐森德·米勒那樣的人--他上哪兒去找他呢?現在這個人的想法很有 意思,但是那種想法的吸引力卻不夠普遍。尤金上各個編輯那兒去兜兜,看看他們,表面上 是和他們認識認識,但是他對他們哪一個也不滿意。
  他等著看到自己的部門不再需要他過分努力以後,有天便向科爾法克斯說道:
  「你的編輯部裡情形不大成。我仔細研究了一下我的工作,覺得我那兒並沒有什麼糟得 不可救藥的事,但是你的雜誌卻太不成啦,我希望你可以讓我來作點兒更動,薪水的事情咱 們丟開不談。你樓上就沒有合適的人。我設法逐漸更動,但是有些地方,目前就糟極了。」
  「我知道!」科爾法克斯說。「我知道!你有什麼辦法嗎?」
  「只要有比較好的人就成啦,」尤金回答。「思想比較新的比較好的人。這在目前也許 要你多花點兒錢,但是將來,會給你帶回來更多的錢的。」
  「你說得對!你說得對!」科爾法克斯熱切、堅決地說。
  「我早就在等一個我認為有見識、值得一再喝彩的人來把這些告訴我了。我覺得你可以 立刻就負起責來!我答應你的薪水也立刻開始。不過我要告訴你一件事!我要告訴你一件 事!你現在有全權上那兒去搞,但是別絆一交,摔下來,或是出毛病,犯錯誤。如果你那 樣,願上帝保佑你!如果你那樣,我就要把你活生生地吃掉!我是個好僱主,威特拉。對好 人材,我會合理地付出任何代價的,但是如果我認為我吃了虧,受了騙,或是有人犯了錯 誤,那我是毫不容情的--絲毫都不。我是個爽直、普通--、--、--。」(他用了句 非常下流的話,這就不必在書裡來嚕囌了。)「我就是這樣。現在,我們彼此都明白啦。」
  尤金吃驚地望著這個人。他的藍眼睛裡有著一種他以前看見過的嚴厲、冷酷的光芒。他 的態度是電一般的--他的神情是兇惡的。
  「我以前也聽到過跟這性質有點兒相同的話,」尤金說。他想到薩麥菲爾德所說的「打 滑煤槽裡出去」。他沒料到他剛開始就任新職位後,立刻就聽到這麼一個冷酷而明確的要求 給提出來,可是既然提出來了,他就只得面向它。這時候,他又有點兒懊悔,不該離開卡爾 文了。
  「我一點兒不怕多負責,」尤金冷冷地回答。「我要盡可能不使自己絆交、摔倒或是犯 錯誤。即使我那樣,我也不會來向你訴苦的。」
  「嗨,我只不過告訴你一聲,」科爾法克斯笑著說,他又變得很和藹,冷酷的光芒已經 消逝了。「我完全是一番好意。我要用全力來支持你,但是如果你失敗了,願上帝保佑你, 那我就沒有辦法了。」
  他回到他的辦公桌那兒去,尤金也上樓去了。他覺得彷彿頭上戴了一頂大主教的紅帽 子,同時一柄斧頭又懸在他的頭上。從今以後,他非得對自己做的一切仔細地想想。他得緩 緩地進行,但是他卻非進行不可。一切權力都給了他--一切權柄。他現在可以上樓去,把 那地方的人全辭掉。科爾法克斯會支持他的,但是他非得找人來代替他們。而這也得又快又 有效才成。這是一個艱難的時刻,很顯著的,但是又很冷酷。
  他第一步就去把柏桑納請來。他許久沒有看見柏桑納了,但是他信箋上的「聯合雜誌公 司」和上角的「出版人用箋」這些字樣,很快就把他找來了。這時來把自己稱作出版人真是 一件很大膽的事,因為從事這工作的有許多能幹的人,不過這倒並沒有使他不安。他決心來 好好幹一下,而這信紙--單就它上面印的字樣而言--就和隨便哪一種好方法一樣,可以 說明他是大權在握了。消息象野火似的在這所大樓裡流傳著,因為他辦公室裡就有許多人, 甚至他私人的速記員,都傳遞著這個消息。所有的編輯和助理們都感到莫名其妙,這到底是 怎麼回事,可是他們除去在彼此之間外,並不打聽詢問。公司也沒有發什麼通告。他用同樣 的信箋把亞道爾夫·摩根堡請了來。摩根堡在薩麥菲爾德公司做他助理的時候,表現出特出 的才能,現在他正做著一個地位不斷增高的雜誌--《地球雜誌》--的藝術編輯。他認為 摩根堡也許適合在他下面管理美術工作;他倒沒有弄錯。摩根堡已經成了一個相當有魄力和 智力的人,很樂意再來跟著尤金。他還跟各個廣告人員、美術人員和寫作人員商談,請教他 們誰是當時這方面最有活力的編輯人員,於是寫信給他們,問他們可不可以來找他。這樣一 個接一個,他們都來了,因為他來紐約聯合雜誌公司負責廣告和編輯方面職務的消息,迅速 傳遍了全市。所有那些對藝術、寫作、編輯和廣告感覺興趣的人,都聽到了。過去稍許知道 他點兒的人,簡直不能相信自己的耳朵。他打哪兒學來這種本領的呢?
  尤金向科爾法克斯說,他認為最好向職員們發一個通告,告訴他們他在負責主管。「我 已經留神看過了,」他說,「我認為我已經知道該怎麼辦啦。」
  接著,各個編輯、美術主任、廣告人員、書籍人員都給召喚到總辦公室去。科爾法克斯 宣佈他想作一個對於所有到場的人都有關係的聲明。「威特拉先生從現在起負責公司的一切 出版事務。我對這方面的事不參加意見,因為我相信這方面他比我知道得多。我要你們大伙 兒以後都找他商量,就像你們過去找我一樣。懷德先生繼續管理公司的印刷、裝訂和發行方 面的工作。懷德先生和威特拉先生共同工作。我要說的就是這些。」
  這些人離開了。尤金又回到他的辦公室去。他決定立刻去找一個能夠在他下面跟他一樣 好地管理廣告部門的人。他花了一些時間去尋找一個這樣的人,終於找到一個在海斯-李喀 特公司工作的。這個人名叫卡德·海耶斯,尤金過去就知道他是一個很特出的工作人員。他 三十二歲,堅強有力,非常急於想在他選擇的工作上有點兒成就,他在這兒看到了一個很好 的機會。他並不特別喜歡尤金--他認為尤金被人估計得過高了--但是他決定替尤金工 作。尤金每年給他一萬塊,把他安插進來,然後把注意力完全轉到他的新職務上去。
  從工作上講,編輯和出版方面的業務對於尤金完全是陌生的。他對這方面不及對美術和 廣告方面熟悉;就因為他對這方面比較生疏,所以他開頭犯了一些錯誤。第一,他認定這兒 所有的人多少都是軟弱無能的,主要因為這些雜誌很平庸,而實際上,有許多很能幹的人只 是被環境限制著,他們只是在等候一個稍微賞識他們的人,就可以有極大的價值。其次,他 對於每種刊物所應推行的正確方針也沒有弄清楚,而他又不想謙虛地聽取那些能夠告訴他的 人的意見。他的最好的辦法應該是極其緩慢地進行,注意著負責人員,吸取他們的意見,用 誠懇的建議來輔助他們的努力。相反地,他決定大刀闊斧地改革一下,於是在他就任後不 久,他就開始來進行了。《國際評論》的編輯馬奇伍德被免了職;《週刊》的根勒也是這 樣。《冒險故事》的編輯換了柏桑納。
  然而,在任何一個這種龐大的機構中,重大的改革不會立刻見效,而且不經過多少星 期、多少個月,不會顯露出什麼明顯的改變來。尤金不但不把責任的重擔交給助手們去承 擔,自己只時時提出批評,反而跟他們全體一塊兒著手工作,設法在每件小事上都親切地直 接加以指示。這可很不容易,而且對他說來,有時是很煩擾的。他有不少東西得學習的,不 過他仍然每天在許多方面都能提出很有益的意見,這些都很有效果。雜誌改進了。他和他請 來的那些人主編的第一期刊物由科爾法克斯和懷德作了詳細的審查。懷德尤其急於想看看有 些什麼改進。雖然他本人不能好好地下判斷,他卻有辦法來搜集意見。使懷德大失所望的 是,所有這些意見差不多都是讚揚,因為他原先是希望找點兒東西來指摘一下的。
  科爾法克斯曾經注意到尤金的堅決神氣,他著手進行工作的能力,以及他直率地接受責 任的態度,所以漸漸地,他比以前更喜歡尤金了。他喜歡跟尤金交際--在辦公時間以後跟 尤金一塊兒玩--開始請尤金上家裡去吃飯。不像卡爾文,他多半總不請安琪拉同去,因為 在遇見她以後,他對她並沒有獲得很深的印象。她是很好的,但是沒有她丈夫的那種煥發的 品質。科爾法克斯太太還說過一些譭謗她的話,這也造成了困難。他熱忱地希望尤金是獨身 的。
  時間漸漸地過去。尤金處理著這個職位所涉及的種種事務,他處理得越多,心情就越安 定下來。那些擔任過稍許重要點兒職務的人全都知道,只要有某種才幹,就很容易吸引一些 有才幹、有魄力的男女到身邊來。物以類聚嘛,那些憑著才幹想在他們圈子裡尋求發展的 人,自然都聚集到那些和他們相似,而地位較高的人那兒去。廣告人員、藝術家、發行員、 編輯、書評家、作家,以及所有那些和他意氣相投,可以瞭解他、欽佩他的人都來找他。漸 漸地,他不得不學著把所有來找他的人托給各部首長去代見。他不得不學著多少去依賴他的 下屬,可是學到這個以後,他又趨向另一個極端,過分依賴他們。例如廣告部的卡德·海耶 斯,尤金對他的能力就特別重視,把那方面的一切瑣事都沉重地加在他的肩上,只察看他的 工作大綱,遇著困難時,給他點兒指示。海耶斯對這很感激,因為他是非常自負的,但是他 並沒有對尤金起一種忠誠的意識。他認為尤金是一個僥倖爬了起來的人,本質上並不真是一 個廣告人員。他希望有一天,形勢會有所改變,他可以真做到廣告部經理,直接跟科爾法克 斯和懷德打交道。因為他們在公司財務方面勢力較大,所以他認為他們是高出尤金的人,想 對他們討好。在別的部門裡,也有些人有著這樣的想頭。
  尤金的一個大困難是,他沒有很大的能力來博得助手們的忠誠。他有鼓舞他們的能力- -給予他們對他們本身大有幫助的思想--但是他們通常只用這些思想來增加自身的利益, 使他們達到自以為超出了他的地步。由於他在態度上並不嚴厲、冷淡、苛刻,所以他通常被 認為是比較隨便的。他有才能,可以搜羅非常能幹的人,他們有時候在他們專長的那一方面 遠超出他。這使他聘用的人過了一陣子就都不把他看作一位上級,而把他看作一個障礙,自 以為可以很稱職地取而代之了。在工作方面,他似乎很和氣--很隨便。可是有時候,他也 不怕麻煩,竟然會對一個人說,他要管的事兒太多了,但是一般講來,他並不過多地操心。 事情進行得很順利,雜誌改進了,廣告部和發行部都有了顯著的進展。總而言之,他的生活 似乎已經像花兒一般相當盛開。風暴和日常的困難是有的,但是並不嚴重。科爾法克斯在他 有疑問的時候,誠懇地和他一起商量;懷德也裝出一種自己並沒有感覺到的友誼。
雲台書屋