啊!先生,啊!我的恩人,他們怎麼要我來告訴你!……夫人……我可憐的女主人……
唉,上帝呀!我想你讀到這裡已感到驚慌……但你哪裡知道我們是多麼難過……我一分
鐘也不能耽擱了,應該對你說……應該立刻告訴你……我真希望我已經把全部事情都對
你講了……。啊!當你得知這不幸的消息時,你怎麼辦呢?
那天,夫人全家都去希戎堡作客,男爵先生因為要去薩瓦的布洛萊住幾天,所以吃
完飯就走了。大家送了他一段路,然後就沿著堤岸散步。多爾貝夫人、大法官夫人和先
生在前面走。夫人跟在後面,一手牽著昂莉葉蒂,另一手牽著馬士蘭。我和她的大兒子
走在最後面。大法官先生停下來和一個人談了幾句話,接著就趕上我們想陪伴夫人走。
夫人因為要用一隻手去挽大法官的胳臂,就讓馬士蘭來跟我在一起:他朝我跑來,我也
迎著他跑去,跑著跑著,這孩子一腳踩空,跌到水裡。我尖叫一聲,夫人回過身來,看
到兒子掉在水裡,便像箭也似地飛跑過來,跟著跳到水裡。
啊!真後悔呀,我沒有同時跳下去!我還站在岸上!……唉!我緊緊拉著大男孩,
他也想跳到水中……她雙臂抱著孩子在水裡掙扎……那時,既沒有人,也沒有船,我們
花好些時間才把他們救上來……孩子救活了,可是母親……由於落水時精神緊張,她的
體質又弱……誰能比我更瞭解這次落水對她是多麼危險!……她昏迷不醒了很長時間。
她一醒來就要見她的兒子……她非常激動地抱著她的兒子!我以為她沒有危險了,但她
激動的樣子一會兒就消失了。她想回家,在途中她說了好幾次她感到難受。從她對我的
吩咐看,我發現她還沒有完全清醒。我太傷心了,她也許永遠也清醒不過來了。多爾貝
夫人的狀況比她還糟糕。所有的人都驚恐不安……在全家人裡,我是最鎮定的了……我
擔心的是什麼呢?……我善良的女主人!啊!如果我再失去你,我就什麼人也沒有了……
噢,我親愛的先生,願上帝保佑你經受住這次打擊……再見……醫生從房間裡出來了。
我要去問他。如果他說還有希望,我就告訴你。如果我沒有信給你…… |
|