導航雲台書屋>>外國文學>>讓—雅克·盧梭>>新愛洛伊絲

雲台書屋

書信四 朱莉致克萊爾

  唉!親愛的表妹,昨天夜裡你使我多麼不安!一想到那封性命攸關的信,我就徹夜 難眠!不,今後不要再用那種使人為難的話來擾亂我的心,不要再讓我遇到這類使人心 緒不寧的事層為我已經沒有辦法使我的心恢復寧靜了、從前,我還有一定的智慧和理智 來指引我的心;在任何使人為難的情況下,我都能看出什麼是最切實的辦法,並立即付 諸實行。然而現在,我已心亂如麻,情緒搖擺不定;我軟弱的心做出的決定都是錯的, 我做事之愚蠢已經到了可悲的程度,即使偶爾想出一個比較好的辦法,我不但沒有勇氣 去實行,而且還受到良心的責備。你已經知道我的父親把我許配給誰,而你也同時知道 我心中愛的究竟是誰。如果我果斷行事,那就要違背我應當聽從父親和遵守規矩的天職。 是要情人還是要父親?這真是難以決定。唉!無論是憑愛情行事還是憑大性行事,我都 不可避免地要使這兩人當中的一個人陷入絕望的境地;要盡我的天職,我就不可避免地 要做出一件犯罪的事情,因此,不管我採取哪種做法,我最終都將成為一個不幸的人和 有罪的人。
  啊!我親愛的朋友,你是唯一能替我出主意的人,你曾多次把我從死亡和絕望的境 地中挽救出來。現在,請你看一看我的心已處於多麼可怕的狀態,我是多麼比以往任何 時候都更需要你的幫助和關懷。你放心,你的意見我一定聽取,你的辦法我一定採納。 你完全知道:在有關我一生幸福的事情上,我是一定會聽從朋友的忠告的,因此,你要 對你使我現在所處的困難境地給予同情。你既然已經開始關心我,你就要最終辦好這件 事情,使我恢復失去的勇氣。你要為我這個今後只有依靠你才有主意的人開動你的腦筋。 總之,我這顆愛你的心中想的是什麼,你完全清楚;我心中的思想,你比我自己還瞭解。 因此,你應當告訴我怎麼辦;在我失去思考和抉擇能力的時候,你應當幫助我做出選擇。
  請你再看一看那位慷慨的英國人的信,我親愛的表妹,請你反覆看它一千遍。啊! 你的心一定會被愛情、心靈的寧靜和美德給我帶來的幸福的動人情景所打動!不過,唉! 我既然要受到夫妻關係的約束,我的心哪裡還感覺得到心靈的甜蜜結合的美?我的心哪 裡還能回憶從前甚至在萬分內疚的時候也感到的難以形容的快樂?喔!我還能享受我的 幸福和保持我的天真嗎?唉!當我處身在一個親愛的丈夫和他的可愛的孩子中間時,我 得到了他們的愛,豈不高興死了!……我猶豫不決的時間只有一會兒!我不會為了彌補 我的過失而去投入那個使我犯此過失的人的懷抱!我已經不能成為一個貞潔的妻子和賢 良的母親了!……唉!我生身的父母將看不到我從墮落中再站起來了!他們將看不到我 以他們撫養我的方式對他們盡我對父母的神聖義務了!……忘恩負義的女兒,喪失天良 的姑娘,你不盡對父母應盡的神聖義務,誰來替你盡?你這樣做,豈不是等於把一把尖 刀插進你母親的心?一個給自己的家庭帶來羞辱的女人,能教育好她的孩子為家庭爭光 嗎?作為父母的掌上明珠,你竟怪他們生養了你而拋棄他們!你使他們的晚年遭到多大 的痛苦和羞辱……而你卻去盡情享受用這個代價換來的幸福!
  上帝啊,我要做的事情都非常可怕!悄悄地離開我的國家,使我的家庭蒙受恥辱, 把我的父親、母親、朋友的親戚,甚至還有你,都通通拋棄;連你,我親密的朋友!我 衷心喜愛的人!我從童年時候起就沒有一天離開過的人,我也拋棄了;我將離開你,失 去你,再也看不到你了!……啊!不,我絕不……這麼令人痛苦的事情將撕碎你可憐的 朋友的心!我要在這麼多令人痛苦的事情中進行選擇,雖然永遠找不到一件可以給我帶 來安慰的好事情。唉!我已走入歧途。要進行這麼多的戰鬥,我的方寸已亂,力不從心; 我已失去了勇氣和思考的能力,我只有依靠你才有希望了。你要麼幫我做出選擇,否則 就讓我死了好了。
雲台書屋