導航雲台書屋>>外國文學>>讓—雅克·盧梭>>新愛洛伊絲

雲台書屋

書信十一 朱莉來信

  我的朋友,我覺得,我對你的愛戀之情,在與日俱增;我再也不能和你分離;你一 不在我身邊,我就感到難過。我必須見到你;見不到你,我就要給你寫信,以便使我的 心時時想到你。
  我對你的愛情,和你對我的愛情,在同時增長;因為我現在已認識到,你愛我的情 誼表現在:你的確是害怕做出使我不愉快的事情,而不像當初那樣,為了達到你的目的, 只是在表面上作出害怕的樣子。在你的行為中,我完全能看出;哪些是想達到一定的目 的,哪些是出於一時的狂熱的妄念。我發現,在你目前對自己的感情加以克制的時候, 你的感情反而比當初奔放的時候強一百倍。我還知道,你的處境儘管使你感到為難,但 並不是一點樂趣都沒有。一個真心的情人,是樂於作出犧牲的,因為他作出的一切犧牲, 都是有代價的,在他所愛的人的心中是永遠不會被忘記的。誰知道你會不會因為瞭解我 敏感的心,就使用一種看起來很合乎情理的辦法來引誘我呢?你不能這樣做;儘管我做 得不對,你也不能對我使用詭計。雖說我很明智,但就你對我表示的憐惜和對我表示的 愛情來說,我對前者的懷疑多於對後者的懷疑。你對我表示的尊重,比你對我表示的喜 歡,更使我感動一千倍。不過,我很擔心,你在採取最誠實的辦法的同時,也會採取最 危險的辦法。
  我應當告訴你:在傾訴我心中的思想的時候,我強烈地感到了一個真理(你的心也 一定有此同感):不管我們的命運如何,不管我們的父母和我們自己願意或不願意,我 們的命運將永遠聯繫在一起;我們只有在一起,才能同享幸福或共渡難關。我們的心靈 可以說是處處相通的,我們無處不感到這種相參性(我的朋友,如果我用錯了你教我的 物理學術語,請加以改正),命運也許會把我們分開,但不能拆散我們結合在一起的心; 我們今後將樂也樂在一起,苦也苦在一起。我們要像你對我說的磁鐵那樣,兩個磁鐵盡 管分開在兩地,但它們的運動是完全相同的;我們即使一個在天之涯,一個在地之角, 我們也要禍福與共,風雨同舟。
  因此,萬一你有獨享幸福的念頭,想以我的幸福,去獲得你的幸福,那你就要趕快 打消這個念頭。如果我的名聲掃地,你也休想過舒眼的日子,休想幸災樂禍地看我蒙受 羞辱和成天哭泣。我的朋友,我比你更瞭解你的心。百般溫存和真誠的愛情,是能夠控 制人的慾念的;你為了達到目的而又不毀壞你的名譽,你在做法上已經做過了頭,因此, 如果你使我陷入悲慘的境地,你自己也不能不得到悲慘的下場。
  我希望你認識到,對我們來說,這一點是至關重要的:在安排我們共同的命運方面, 你應當按我的意見行事。你不相信我愛你如同愛我自己一樣嗎?你以為無論什麼樣的高 興事,只要你不能分享,就對我不是好事嗎?你錯了,我的朋友。我的興趣和你的興趣 是相同的,但我的理智比你的理智強一些,我可以對我的興趣加以控制。我承認,我的 年紀比你輕,但是,你不是曾經說過嗎;女人的理智一般都比較弱,衰弱得比較早,因 此,女人也成熟得比較快,正如向日葵比橡樹長得快,也死得快。我們發現,我們在青 年時期就擔負了一個如此危險的使命;為了完成這個使命,我們不得不過早地開始運用 我們的理智。只有清醒地估計到它將使我們冒哪些風險,我們才能透徹瞭解它將產生什 麼後果。就我來說,愈關心我們的處境,我愈覺得:理智要求你做我以愛情的名義要求 你做的事。你應當傾聽愛情的溫柔的聲音。哎!你要聽從一個女人的引導,儘管這個女 人是瞎子,但她至少是你的一個支柱。
  我的朋友,我不知道我們的心將來是否能真誠地互相瞭解,不知道你在看這封信的 時候是否能體會寫這封信的人的心情。我不知道我們在看法上是否也能像我們在感情上 那樣完全一致,但我深信不疑的是:在兩個人的辦法中,哪一個人的辦法能使一個人的 幸福和另外一個人的幸福結合得更好,我們就應當採取哪一個人的辦法。
雲台書屋