導航雲台書屋>>外國文學>>梅裡美>>梅裡美作品集

雲台書屋

譯序

  一張梅裡美的照片。高高的前額,薄薄的嘴唇,尖尖的鼻子,兩隻狡黠的眼睛充滿了幽 默和嘲諷。給人總的印象是:一個不尋常的小老頭,精明強幹,能說會道(不見他的嘴唇那 麼薄嗎?),風流倜儻,灑脫風趣。
  梅裡美的幽默感在他步入文壇時就表現出來:他在22歲時就給當時的文學界和讀者們 開了個大大的玩笑:他把自己寫的幾出短劇拿去出版,冒稱為從西班牙文翻譯的作品,書名 題為:《克拉拉·加索爾戲劇集》,作者署名「西班牙著名女演員克拉拉·加索爾」,書前 還附有作者小傳和肖像。這本書偽造得天衣無縫,不僅沒有被人識被,還博得一片讚美聲。 兩年以後,他又出版了一本偽造的伊利裡亞民歌集,題名為《單弦小提琴》,假托作者是一 個意大利政治流亡者,是從巴爾幹半島西北地區搜集到的民歌。梅裡美的偽造充滿了地方色 彩和符合民歌風格,以致人們都信以為真,歌德曾撰文向德國讀者介紹這部詩集,普希金也 將其中一部份譯成俄文。
  這種玩笑只有在作者不愁吃、不愁穿、不求名、不求利的條件下才能開得出來,而梅裡 美當時正符合這些條件。梅裡美於1803年生於巴黎一個資產階級知識分子家庭,父親是個 畫家、化學家兼歷史家,母親是18世紀童話作家波蒙蒂夫人的孫女。1812年,他進入父親 任教的拿破侖中學,波旁王朝復辟以後,學校改名為亨利四世中學。1819年,他進入巴黎 大學學法律。在大學期間,他學習並掌握了西班牙語、意大利語、英語以及古希臘語和拉丁 語;他還廣泛鑽研各國的古典文學、哲學以至巫術,使他成為一個既有點迷信又學識淵博的 學者。大學畢業後不久他即進入商業部任職,同時出入於巴黎文化名流聚集的文藝社團和畫 室,結識了畫家德拉克洛瓦,作家夏多布裡盎、斯丹達爾等。當時他既有官職,寫作不過是 業餘愛好,文學上浪漫主義正在興起,他在這種思潮的影響下,別出心裁地用遊戲筆墨步入 文壇,是完全符合他的幽默天性的。
  1828年,他在莎士比亞的影響下,創作了歷史劇《雅克團》。當時25歲的梅裡美,接 受了反覆辟王朝的自由主義政治思潮,以法國14世紀著名的雅克團農民起義為題材,表達 了作者反封建的激情。於1929年他又發表了長篇小說《查理九世時代的軼事》,寫的是法 國歷史上有名的「聖巴托羅繆大屠殺」,作者站在啟蒙思想的立場,對宗教進行了批判。這 兩本書都是歷史題材,雖然寫得有聲有色,但終缺少個人的經歷,作者的天才未能充分發 揮,可以說,梅裡美還沒有找到自己的文學道路。
  從19世紀30年代至40年代,梅裡美開始了他生平最大的愛好:旅行。他漫遊了西班 牙、英國、意大利、希臘及土耳其等國。1834年他被任命為歷史文物總督察官,更給了他 機會去訪問法國的名川大山甚至窮鄉僻壤。他不僅走遍了法國各省,還探訪了科西嘉島。他 的旅行方法很有特色:他可以騎騾子,騎馬,步行或者坐馬車;他每到一處,必然打聽當地 的風俗習慣、宗教信仰、書籍和藝術作品;他參觀博物館和圖書館,向嚮導請教,走遍城市 和鄉村;他不恥同下層人民交往,自誇曾經同窮漢共用一個飯盒子吃飯,同萍水相逢的旅伴 同睡一張床,和趕騾子的人以及鬥牛士交朋友,同煙廠女工以及占卜術士談過話。他也拜訪 上層社會人士,在西班牙他偶然結識了德·巴特伯爵,兩人結成好友。德·巴特伯爵的夫人 蒙蒂霍女伯爵對西班牙歷史和民族心理擁有相當豐富的知識,受到梅裡美的讚賞,他成了她 家的常客。她有兩個女兒,大的叫帕嘉,10歲;小的叫歐仁妮,4歲。梅裡美每到她們家, 藍眼睛、披著一頭金髮的歐仁妮便蜷縮在梅裡美的膝蓋上,梅裡美一邊撫摸她的金髮,一邊 講好聽的故事給她聽。這位歐仁妮後來成了拿破侖三世的妻子,法蘭西的皇后。她封梅裡美 為參議員,使梅裡美成為推勒裡宮的常客。
  旅行可以開闊眼界,豐富人生經驗,為寫作提供靈感。作為法國的徐霞客,梅裡美也寫 過不少遊記,然而更重要的,是旅行給予了梅裡美無數寫作素材,用梅裡美自己的話來說, 他可以東一塊西一塊撿起鑲嵌片,組成一幅鑲嵌畫。1829年梅裡美果然寫出了他的第一篇 不同凡響的短篇小說:《馬鐵奧·法爾哥尼》。這篇小說創造了19世紀文學中一個強烈的 個性,一個令人難以忘卻的人物形象。主角馬鐵奧·法爾哥尼是科西嘉島上一個強悍粗獷的 農民,為人豪爽,重俠義,在當地有神槍手的美譽、同鄉人都欽佩他。同島上其他居民一 樣,他認為法律和官府不講公平與正義;他同情那些因犯了案而逃到叢林裡躲避的所謂「強 盜」。有一天,他有事外出,只留下他的10歲的兒子在家。一個被官兵追捕受了傷的「強 盜」到他家要求避難,兒子得了「強盜」的錢就將他藏了起來。官兵趕到,用一隻金錶引誘 兒子說出「強盜」的躲藏處。「強盜」被捕了。馬鐵奧·法爾哥尼回家後得知這事,為了伸 張正義,親手處死了自己唯一的兒子。這篇小說篇幅不長,情節卻相當緊張,讀者一口氣還 沒有緩過來,已經面對殘酷的結局。它留給讀者許多值得回味的問題:被追捕的「強盜」應 否給予同情?兒子藏這「強盜」是出於正義還是貪婪?造成兒子貪婪的原因是什麼?父親為 什麼必須用處死兒子來洗刷不義?
  這篇小說在《巴黎雜誌》上發表以後,大受讀者歡迎,備受文壇注意。梅裡美成功了, 他寫出了能觸動讀者神經的獨具特色的短篇小說。他找到了自己的文學道路。
  以後10幾年間,梅裡美陸續發表短篇小說,它們是:《馬鐵奧·法爾哥尼》 (1829)、《查理十一的幻覺》(1829)、《奪堡記》(1829)、《塔芒戈》(1829)、 《費德裡哥》(1829)、《古花瓶》(1830)、《一盤雙六棋》(1830)、《錯中錯》 (1833)、《煉獄裡的靈魂》(1834)、《伊勒的維納斯》(1837)、《科隆巴》 (1840)、《阿爾賽納·吉約》(1844)、《卡門》(1845)、《奧班神父》(1846)、 《羅基斯》(1869)。一共15篇。
  梅裡美的短篇小說,同莫泊桑、契訶夫、歐·亨利等的短篇小說不同,篇幅都較長,比 較短的如《費德裡哥》,也有8000餘字;最長的如《科隆巴》,竟有10萬字。在我國,以 篇幅長短分類,凡5萬字以上的一般稱為「中篇小說」;法國人則不分長短,凡符合短篇小 說特徵的,一律稱為「短篇小說」。因此在法國,凡是出版梅裡美的小說,無論是全集或選 集或單行本,無論是書評或者專論,也無論是哪一家書店出版,都將《科隆巴》列入「短篇 小說」(NOUVELLES),只不過有個別書評家,稱之為「梅裡美最長的短篇小說」,或者 「讀者要一口長氣才能讀完的短篇小說」。我們也按照法國人的分類法,將《科隆巴》歸入 短篇小說。
  1833年,梅裡美將前面所列頭7篇發表過的小說合成一冊出版,題名為《鑲嵌畫》。 這幅鑲嵌畫中的精品是:《塔芒戈》、《費德裡哥》和《一盤雙六棋》。
  《塔芒戈》是一篇揭露復辟時期法國殖民主義者販賣黑奴罪惡的小說。塔芒戈是一個非 洲武士兼人販子,他以廉價向法國船長賣出了一批黑人同胞後,自己也被法國船長劫持成了 奴隸。在航行途中塔芒戈發動黑奴起義,殺死了船長和全體船員,他因不會駕駛船隻,全部 起義黑奴都覆滅在海上,塔芒戈一人遇救,不久也悒鬱而死。梅裡美冷靜地敘述白人船長把 最新的科學技術用於禁錮黑奴,船上的手銬和腳鐐都是「按照新法製造的」,整個船的結構 都是為了盡可能多裝奴隸,因此,黑奴在船上只能擁擠地坐在一起,連伸腰的空間都沒有, 在白人船長看來,這完全正常,「他們何必要站立呢?」
  「到了殖民地,會叫他們站夠的!」梅裡美只作客觀敘述,不加褒貶,然而卻使人感到 每句話裡都飽含著辛辣的諷刺,矛頭直指整個資產階級文明,應該承認,這是一篇現實主義 的傑作。
  《費德裡哥》是一篇諷刺小品,表現了梅裡美反宗教反教會的精神。他通過一個賭徒進 天堂的故事,把宗教的教義以及天堂地獄的觀念恣意加以揶揄和嘲弄,抹去它們面上神聖的 油彩,將它們表現得再滑稽可笑不過。這使人不由得想起了文學批評家聖伯夫所說的關於梅 裡美的話:「梅裡美不相信上帝存在,但是他不敢肯定魔鬼不存在。」的確,梅裡美是無神 論者,但他卻有點迷信,害怕星期五和13這個數字,這就是他為什麼能寫出《費德裡哥》 同時又寫出《伊勒的維納斯》怪異小說的原因。
  在《一盤雙六棋》中,梅裡美塑造了一個法國青年軍官的形象,他是一個慷慨大方,樂 於助人,不計較金錢的人物,從不賭博,一次遇到幾個荷蘭軍官邀法國軍官賭博,他為了祖 國的榮譽上了場。在輸到最後一擲時他作了弊,贏了荷蘭軍官幾萬法郎,使荷蘭人自殺了。 他自己又悔恨又慚愧,在一次海戰中拒不投降英國人,英勇犧牲了。梅裡美樹立了這個正直 勇敢的形象,間接批判了復辟王朝時期官吏的貪生怕死、道德淪喪。
  1830年七月革命以後,資產階級反封建的任務已經完成,資本主義的矛盾就突出地顯 現出來了,新的資本主義社會同18世紀啟蒙思想家們預告的「理性的王國」相比,極度令 人失望。從小受啟蒙思想家影響又具有深刻洞察力的梅裡美,不可能不在自己的創作裡,將 資本主義的弊病反映出來。在《錯中錯》(又譯《雙重誤會》)裡,美麗而端莊的女主人公 宛如一朵潔白而荏弱的花,在不幸的婚姻中不斷地受到傷害,她渴望純潔的愛情,而所得到 的,只是輕薄子弟的追逐,最後成了資產階級社交場合中時髦人物逢場作戲的犧牲品。一朵 純潔的白花就這樣墜落在泥淖裡,被踐踏了。在醜惡的資產階級上流社會裡追求真誠的愛 情,那只是不切實際的夢想。
  《煉獄裡的靈魂》借用唐璜的傳說,描寫了資產階級褲褲子弟無法無天、厚顏無恥、不 擇手段、縱情淫樂的罪惡行為。小說寫的似乎是過去時代異國的故事,而且有不少荒涎不經 的情節,其實這正是狡猾的梅裡美又一次在作弄讀者。梅裡美說過:「每當敘述超自然的現 象時,就應該盡可能增加客觀真實的細節。」這就是說,要用真實的細節來襯托虛假的東 西,使後者看來像真的一樣。這是迷惑讀者的一種手段。只要將神話似的細節剝掉,就能發 現小說其實是對現實的諷喻,它是資產階級社會中的荒涎無恥、腐敗社會風氣的寫照,從穿 著西班牙服裝的唐璜身上,可以看出巴黎資產階級褲褲子弟的影子。
  前面介紹的6篇小說,都是梅裡美作品裡的精華,另外還有兩篇膾灸人口的傑作,那就 是《科隆巴》和《卡門》。
  《科隆巴》說的是一個退伍的年輕中尉奧索回家鄉科西嘉島去,邂逅了英國旅行家內維 爾上校和他的女兒莉迪亞,他愛上了莉迪亞。到了島上他的美夢被他的妹妹科隆巴粉碎了, 妹妹提醒他有殺父之仇未報,而巴裡奇尼家族是他們家的殺父仇人。奧索本不願意用家族復 仇的辦法解決他們和巴裡奇尼家族之間的糾紛,但他在外出中遭到巴裡奇尼兄弟伏擊,受了 傷,他還手,兩槍打死了巴裡奇尼兩兄弟。後來經過科隆巴設法取證,才得以正當防衛為理 由免被追訴。他同莉迪亞結了婚,科隆巴則對著瀕死的巴裡奇尼父親揚揚得意地享受著報仇 之樂。
  這篇小說的成功之處在於作者塑造了一個野性女子的形象;科隆巴是一個沒有完全開化 的村姑,性格開朗,作風潑辣,只按照自然的本性行事,不受法律和道德規範的束縛,完全 目無統治階級的法紀和權威。她的哥哥受了資產階級文明的教育,已沒有科西嘉人那種強 悍,相信惡人自會受到法律懲罰。殊不知法律已被惡人把持,毫無公道可言。最後還是靠科 隆巴的巧安排,奧索才運用殘留在身上的科西嘉人的勇氣,懲罰了惡人。
  這部小說曾於1923年、1934年、1948年3次拍成電影,是梅裡美最受歡迎的短篇小說之一。
  《卡門》描寫一個叫何塞的老實小伙子當了兵,迷上了一個吉卜賽姑娘。這姑娘是魔鬼 的女兒,長得非常漂亮,但是無法無天,道德破壞,任何罪惡都敢幹。她起初引誘他成為逃 兵,後來又使他成為小偷、強盜、走私販、殺人犯。最後他終於忍受不了她的不忠實,把她 殺了。
  卡門是法國文學人物畫廊中一個最為鮮明突出的女性形象。她有強烈的個性,獨特的道 德標準,她雖然邪惡墮落,卻又獨立自由,寧肯付出生命為代價,也要堅持個性自由和忠於 自己,這使她不能忍受社會的任何束縛,使她對資產階級社會的道德規範表示公開的蔑視。 這就是這個人物最突出的、也是最吸引人的特點,也是她成為文學史上最吸引人的一個藝術 形象的原因。
  梅裡美生前僅僅發表過15篇短篇小說,就能步入19世紀法國偉大作家的行列,與雨 果、巴爾扎克、斯當達爾等人平起平坐,這不能不歸功於他的藝術魅力。梅裡美認為短篇小 說的美在於邏輯地將一件作品組織得十分簡潔,以便引起讀者一種強烈而緊張的感情。他自 己就是這樣做的,在他的小說中,他先介紹人物,確定他們最初的行動,然後一環扣一環地 發展下去,任何部分都保持一定的比例,決不鋪張到比例失調,別的小說家可以寫成一本書 的情節,梅裡美只用20頁就完了。寫景只要五六行。只用一個行動就能充分表現一個角色 的性格,不必作冗長的分析、一切服從於簡潔的需要。不用感情激烈的言詞,像好朋友在談 話那樣,不提高嗓門,只用平淡的聲調娓娓地敘述駭人聽聞或者驚心動魄的事。梅裡美喜歡 用神奇的事觸動我們的神經,他將一些怪異現象說得那麼真切,使人疑疑惑惑、不知是真有 奇跡還是偶然的巧合。他的作品具有一種幽默調侃的基調,對正面人物的描寫略帶揶揄,對 不合理事物的揭露又含著諷刺的微笑。他對現實生活的描繪力求精確,細節達到高度真實, 畫面給人以客觀現實生活本身的印象,這使梅裡美可歸入現實主義作家的行列;他又對強烈 的個性,激烈的愛情,異國情調,醜惡罪行有所偏愛,使他的作品免不了染上浪漫主義色 彩。可惜梅裡美由於世界觀的局限性,社會視野不夠廣,思想境界不夠高,對資本主義的批 判也比較溫和。晚年他與拿破侖第三夫婦過從甚密,生活優越,寫不出優秀的作品。1870 年普法戰爭中拿破侖第三於色當戰敗被俘。同年9月梅裡美出走戛納,在那裡身故。    鄭永慧    1992年5月於北京
雲台書屋