導航雲台書屋>>外國文學>>【美】亞歷克斯·哈里>>

雲台書屋

九十八

  四星期後,新的馬車在格林斯伯勒準備交貨。當他們駕車前往取貨時,雞仔喬 治在路上想著主人當時訂製這輛車的想法真聰明,因為他們此趟當然不可能駕著那 部老爺車一路嘰嘎、斜拉地晃到新奧爾良去,而是要乘坐一部最精緻的馬車--看 起來有鬥雞主人和訓練師的派頭。同樣的理由,在他們離開格林斯伯勒之前,他必 須向主人借一塊半去買一頂新的黑禮帽來搭配那條瑪蒂達幾乎快織好的綠色新圍巾。 他也必須提醒瑪蒂達不要忘了把他那套綠色和黃色的西裝、和大型蜘蛛網狀的紅色 上等吊褲帶,以及許多襯衫、貼身長褲、襪子和手帕都打好包。因為在鬥雞賽後, 當他們外出到鎮上時,他必須看起來很體面。
  在他們抵達馬車製造商店不久後,當喬治等在外頭時,他開始聽到緊密的店門 裡面傳出來的片段爭吵。他知道主人長久以前一直期待那件東西,所以他不想煩心 地去聽。他內心忙著精挑細選在他們離家前他必須準備的工作。最艱巨的一項,他 知道,就是從他已訓練出具有超強殺傷力的十九隻特選優良雞種中淘汰七隻。因為 新馬車內的空間只能容下十二隻,因此挑選的工作不僅對他和主人的判斷力而且也 對最近已起身四處走動的明珂伯伯是項巨大的挑戰。
  商店裡邊,李主人的嗓音已揚至吼叫的程度:馬車不可原諒的延遲交貨已花了 他不少錢,這筆錢應該從車價上扣。而馬車製造商也大聲斥叫說他已日以繼夜地盡 快趕工,因此價格應要再提高,因為材料費已隨著他那自由黑人助手無法無天地要 求加薪而上揚。現在開始仔細聆聽的雞仔喬治猜想主人實際上沒那麼生氣,只是想 測試馬車製造商看看爭吵是否可能使車價至少降下幾塊錢。
  過了一陣子,裡邊的問題定已經解決了,因為口角似乎結束了。而很快地李主 人和馬車製造商雙雙走出來,兩人仍是滿臉紅彤彤但表現出來和談話的樣子已很友 善了。那個商人朝店後大叫了一聲,幾分鐘之後,四個黑人出現了,身體幾乎全彎 地拖出那輛嶄新的訂製重型馬車。喬治睜大了雙眼地盯視著車身的精緻手工和美麗, 他可以感覺到橡木框和橡木身體的牢固,中央部分放著一張又豪華又長的床。儘管 輪子看來很重,但他再也不會聽到馬車嘰嘎亂響或甚至輪子與車身摩擦的聲音。此 外,他也從未見過主人笑得如此燦爛。
  「它是我們所製造出來最好的一輛!」馬車商叫道,「幾乎美得捨不得駕上路!」 李主人順便誇大地說:「嗯,它準備要滾好長一段路呢!」馬車商人搖搖頭說: 「新奧爾良!那是六個星期的行程!誰要跟你一道去?」
  李主人轉身,指著坐在舊馬車座位上的雞仔喬治:「我的那個黑奴和十二隻斗 雞!」
  等待主人下令的雞仔喬治跳下馬車向後走去解下那對他們租來的騾子,並把它 們牽到新馬車那邊。其中一個黑人幫他把馬車套到騾子身上後又回到他那三個對雞 仔喬治一點也不關心注意的夥伴旁。畢竟,他們是自由黑人;李主人經常說他無法 忍受見到這種人。在主人眼中閃爍著光芒和臉上不住微笑地繞著新馬車走好幾圈之 後,便和馬車製造商人握手並道了謝,然後驕傲地登上新馬車的座位。馬車製造商 祝他好運之後,就站在一旁點頭欣賞他自己的傑作。李主人駕著新馬車在前帶路, 喬治則駕著舊馬車跟在後頭。
  在回家的路上--身旁座位上有頂新禮帽及一雙新的呢絨鞋罩--喬治已盤算 好他們前往新奧爾良之前必須關照的一些雜事,而且也開始考慮必須準備什麼工作 才能確定在他們走後一切仍能進行得很順利。雖然他知道家中沒了他凡事一定會很 困難,但他有信心瑪蒂達和濟茜能夠勝任這些工作。此外,雖然明珂伯伯不再像往 日一般生龍活虎地四處巡視、走動,而且似乎每過一年就顯得更健忘,但喬治確信 那個老人仍能經常去留意那些雞,直到他回來為止。但他知道,遲早有一天明珂會 幫不上他的忙了。
  因此,他必須瞞著他的妻子和母親為年小的維吉爾鋪路,特別是年屆六歲的他 很快地就得開始在田裡幹活。他突然想到在他出門這段時間,維吉爾可被派去協助 明珂伯伯照料那些雞--而且在他們歸來後再順理成章地繼續幹下去--可是當他 一提到此想法時,瑪蒂達立刻勃然大怒:「那麼叫主人去買別人來幫忙他!」而濟 茜也激怒地幫腔:「那些雞已搶走這個家夠多的東西了!」不願和她們重新點燃戰 火的喬治不想去強迫這件事,但他當然也不願看到主人去買一個全然陌生的助手來 侵人他和明珂伯伯的私地!
  但是縱使主人沒找局外人來幫忙,喬治也不敢確定明珂伯伯是不是會接受維吉 爾的存在。因為自從他的第一個助手取代他,和主人建立起更親密的關係後,他似 乎越來越怨恨。才最近不久,由於苦於不被允許跟他們前去新奧爾良的明珂粗魯地 謾罵著:「你和主人走後會相信我可以餵好那些雞嗎?」喬治希望明珂伯伯能夠了 解他與主人的決定無關。同時,他很納悶為何這個老人不乾脆面對現實,坦承七十 多歲的他實在不堪長途旅行來回各六個星期的勞累;而且很肯定地,他一定會在某 處舊疾復發,帶給原本已忙得不可開交的他和主人更多棘手的麻煩。喬治深深地期 許他能夠找到方法讓明珂伯伯對整件事情覺得好過些,或是至少讓明珂不要凡事都 責備他。
  最後,兩輛馬車終於離開大馬路轉進朝大房子的車道。當他們尚未抵達時,令 他相當詫異的是他看到李夫人從前廊走下階梯,頃刻瑪莉茜小姐衝出後門,然後, 他看到帶著男孩們的瑪蒂達、濟茜母親、莎拉大姐和龐必叔叔急急忙忙地趕出屋外。 喬治很納悶:一個平靜的星期四下午,大家都應該到田裡幹活,在哪裡呢?難道是 好奇心驅使他們冒著主人會發脾氣的危險,焦急地趕出來看這輛精緻的新馬車?但 再仔細地看每個人臉上的表情,他注意到根本沒人在乎什麼新馬車。
  當李夫人繼續往前走來與主人的馬車會合時,喬治剎住了馬車,身體向前傾去 聆聽她對主人所說的話。當夫人迅速地奔回大房子時,他看到主人的身子猛然地抽 動一下。喬治看著李主人爬下新馬車,心情凝重地朝他走過來,看到他蒼白又震驚 的神情--他明白了!主人的話好似從很遠的地方傳來:「明珂死了。」
  猛然跌坐在馬車座位上的喬治突然放聲大哭,他幾乎沒感覺到主人和龐必叔叔 半拉半揪地把他拖到地面上來。然後龐必和瑪蒂達左右攙扶著他走向奴隸排房去, 而他們身旁的人一見到他的哀慟不禁又重新哭了起來。瑪蒂達扶他勉強地走回屋內, 而濟茜則抱著嬰兒緊跟在後。
  當他恢復神志後,她們把事情的經過一五一十地告訴了他。瑪蒂達說:「你們 星期一早上走後,當晚大家都沒睡好。星期二早晨醒來時,我們似乎聽見許多貓頭 鷹的叫聲和狗吠聲,然後我們聽到一聲尖叫--」
  「那是瑪莉茜!」濟茜大喊道,「天啊,她這麼尖聲一叫,我們全部的人都飛 也似地衝到她養豬的地方,而明珂就在那裡。那可憐的老頭兒就像一堆破布似地躺 在路上。」
  瑪蒂達說他當時還活著,可是「只有一邊的嘴角會動。我立刻跪下緊靠過去, 但幾乎無法聽清楚他在喃喃低語什麼,他似乎是說『我大概中風了……幫我照顧那 些雞群……我不能--」』
  「上帝慈悲,當時沒人知道該怎麼辦!」濟茜說道。後來,龐必試著想抬起那 四肢無力但卻笨重的身體,但他卻抬不起來,於是大家合力才把他半拖半拉地撐到 龐必的床上去。
  「喬治,他全身發出惡臭的怪味道廠瑪蒂達說,「我們開始扇他的臉,而他仍 不斷地呢喃著,『那些雞……必須回去--』」
  「當時,瑪莉茜小姐已跑去稟告夫人,」濟茜說,「她緊擰著雙手邊叫邊趕過 來!但不是為明珂兄弟而來的,絕對不是,她最先急著叫喊的是要個人趕快過去照 料那些雞,免得主人回來後生氣!因此,瑪蒂達叫了維吉爾--」
  「我本來不願意的!」瑪蒂達說,「你知道我的感覺,我們家有一個人整日與 雞為伍已經夠受的了。此外,我又聽你說過那邊時常出現野狗、狐狸,甚至野豬想 偷雞吃!上帝與那孩子同在!雖然他眼中充滿懼怕的眼神,但他說:『媽咪,我去, 我只是不知道做什麼。』於是龐必叔叔給他一袋玉米說:『你抓一把玉米撒給你所 看見的雞,然後我會盡快地隨後趕去--」』
  由於無法通知到他和主人,莎拉大姐告訴他們她很擔心明珂的病情恐怕超乎她 的藥草所能治療的程度,而甚至連夫人也不知如何聯絡醫生。「我們唯一能做的就 是等你們回來--」大家說完後,瑪蒂達開始啜泣,喬治伸出手去緊握住她的手。
  「她哭是因為在我們跟夫人談過後回到龐必的屋內時,明珂已經去世了。」濟 茜說道,「上帝啊!可憐的老頭兒就這樣獨自一人地走了。」
  當他們通知李夫人時,瑪蒂達說:「她開始發牢騷咆哮說她不知道怎麼處置死 人,她只聽主人說過假如屍體再多放一天的話就會開始腐爛。她說等你們回來已經 太晚了,於是我們必須趕快挖個洞--」
  「主啊!」濟茜尖叫說,「柳樹叢下的土質很疏鬆,我和龐必輪流用鐵鏟一次 一下地挖了又挖,挖到那個洞可以容下明珂的屍體。我們回來之後,龐必先替明珂 擦洗身體。」
  「龐必替他抹上瑪莉茜小姐從夫人那裡拿來的甘油,」瑪蒂達說,「再灑上你 去年為我買的那瓶香水。」
  「可是沒件像樣的衣服可替他穿上。」濟茜說,「他原本穿在身上的衣服已惡 臭不堪,而龐必僅有的幾件衣服也不夠大,所以我們只用兩張床單把他包起來。」 「我必須一提的是當夫人看到我們全部的人把屍體扛去埋時,」瑪蒂達說,「她竟 然帶著一本聖經跑來。當我們扛到那個洞時,她讀了詩篇裡的幾段經文,我接著禱 告,請求上帝讓明珂先生的靈魂能安息,然後他們把屍體放進墓坑內掩埋起來。」
  「我們已盡最大的能力做了!不管你們是否會發怒。」誤解丈夫臉上悲慟神情 的瑪蒂達突然脫口說出。
  喬治一把把她摟過去,緊緊抱住她焦躁地說:「沒人會發怒--」他激動得說 不出他當天早上和主人都不在場的悔恨,也許他倆能及時採取行動來救活他。
  一會兒之後,他離開了屋子,邊想著這群經常抱怨說討厭明珂的人在他臨終時 對他所付出的關心、照顧、甚至愛心。當他一看到龐必叔叔時,便扭絞著手走過去, 然後兩人談了一陣子。這個幾乎和明珂伯伯一樣年邁的龐必說他剛從養雞場回來, 留下維吉爾一人在那裡看顧雞群。「你這個孩子真能幹,真的很行!」他接著又說, 「因為這陣子都沒下雨,所以當你到那裡去時,你仍然可以看到塵土上有明珂兄弟 當晚一路掙扎地把自己拖回來時所留下的歪斜痕跡。」
  喬治不願去看那些痕跡。在離開龐必叔叔後,他慢慢地走到柳樹下。過了好一 會兒他才鼓起勇氣直視那堆剛堆起來的墳塚。他頭暈目眩地在附近撿起一些 石塊排放在墳邊,他自覺很可恥!
  為了避免看到明珂死前在路上掙扎所留下的痕跡,他繞路走過一畦玉米田到養 雞場去。「你做得很好。現在,你最好趕快回到你媽媽身邊。」他邊說邊粗魯地拍 著維吉爾的頭,使得初次受到他讚美的這個男孩心情激盪得不能自已。在孩子走後, 喬治坐了下來,目光呆滯,他的內心一直混攪著過去十五年來的點點滴滴,聽著他 這個似老師又像朋友,而且親得像父親的老人聲聲的囑咐。他幾乎可以聽到他那嘶 啞的聲音吼叫地下命令、溫和地談著鬥雞,以及苦悶的抱怨。「你和主人走後,會 相信我可以餵好那些雞嗎?」喬治陷入一片自責中,懊喪不已。
  他想到了幾個問題:明珂伯伯在被賣到李主人家之前是來自何處?他的家人是 誰?他從來沒提過。他在別處有妻子和小孩嗎?喬治是他在這世界上唯一最親近的 人,但連他也幾乎不清楚這個事事都教他的老人這輩子的家世背景。
  雞仔喬治來回地踱步念著:親愛的主啊,請你告訴我這個與我長相廝守、共同 走過這片土地的慈愛夥伴究竟在哪裡呢?
  往後的一天一夜裡,他獨自一人待在那兒。就在星期六早上,主人出現了。臉 色既蒼白又陰鬱的他直截了當地說:「我已想過整件事了。首先,先燒掉明珂的木 屋,現在就燒,只有如此才能一了百了。」
  幾分鐘後,他們看著火舌把四十年來一直屬於明珂的小木屋吞噬掉。雞仔喬治 意識到主人心中似乎尚有心事;但他對主人要說的事卻沒有心理準備。
  「我一直在考慮去新奧爾良的事。」主人說,「這種賭注太大了,除非萬事俱 備,沒有絲毫差錯--」他說得很慢,幾乎像在自言自語。「我們不能一走就把這 些雞弄得沒人照料。若再重新找個人又需浪費多時,而且也許必須讓他們在一夜之 間就急速學會。若我自己一人前往一點意思也沒有,又要長途駕車,又要照料那十 二隻雞。而且除非志在必得,否則也沒啥意義。現在若強行走這趟旅行似乎顯得太 愚蠢--」
  雞仔喬治嚥下了口水。這幾個月來的籌劃……所有主人的花費……主人參加南 部最傑出鬥雞循環賽的期望……那些精練出來能用翅膀擊垮任何東西的鬥雞。吞下 第二口口水後,喬治說:「是的。」
雲台書屋