導航雲台書屋>>外國文學>>歌德>>歌德作品集

雲台書屋

危險的打賭

  大家知道,人在一帆風順,稱心如意的時候,會產生過分的驕氣,因而不知道力量往哪 兒使。有如初生牛犢的大學生,就有一種習慣,在假期成群結隊下鄉旅遊,肆無忌憚地開玩 笑,往往鬧出一些事情來。他們的性格各不相同,年輕人的生活樂趣把他們聚集起來,結合 在一起。雖然出身和家境、思想和修養各不相同,但所有的人都愉快地交往,互相促進。他 們常常選我入伙,如果我承擔的責任比他們中的任何人都重,他們還奉獻給我一個「惡作劇 大師」的榮譽頭銜,因為我很少開玩笑,但一開玩笑就很厲害。下面的事就是一個證明。
  在郊遊中我們到達一個風景宜人的山村。這個山村雖然偏僻,但適合作郵政驛站,雖然 冷清卻住著幾個漂亮的女孩子。大家都想休息一下,消磨時光,跟姑娘們調情,過一陣子少 花錢的生活,沒想到浪費了更多的錢。
  剛剛吃過飯,一些人興致勃勃,另一些人無精打采。一些人醉醺醺地睡大覺,另一些人 則想隨便想個辦法醒醒酒。我們佔了幾個大房間,房間一側朝庭院。一輛漂亮的輕便馬車由 四匹馬駕駛轔轔開過來,把我們引到窗前。僕人們從駕駛座位上跳下來,扶著一位相貌堂 堂、威嚴的先生下車,那位先生雖然年歲已高,卻精力充沛。我首先看到他臉上有一個漂亮 的大鼻子,不知道是什麼惡魔附體,我立即想出一個極大膽的方案,沒有多加考慮就開始去 實施。
  「你們對這位先生印象如何?」我問我的同伴們。「看上去,」一個人說,「他是個不 准跟他開玩笑的。」「對,對,」另一個人說,「從外表上看,他的老虎屁股摸不得。」 「管他的。」我非常得意地回答,「你們賭什麼,我要捏住他的鼻子,我非但不會引起他的 惡意,而且會賺他一個尊敬的先生稱呼。」
  「只要你幹成了,」一個叫「鬥士」的說,「我們每人給你一個金路易。」「您幫我收 錢吧,」我提高嗓門說,「我信得過您。」「我寧願從獅子嘴邊拔一根毛。」小個子說。 「我必須抓緊時間。」我說完,就往樓下跳。
  我一見這位新來的人,就發現他長了一臉連鬢鬍子,估計他身邊沒帶修面師傅。這時, 我正好遇到一個堂倌,便問:
  「新來的客人沒有問起修面師傅?」
  「問過了!」堂倌回答,「真難辦,這位先生的貼身僕人已經遲到兩天了。先生無論如 何要把鬍子刮掉,可是我們唯一的理髮師不知跑到哪個鄰居家裡串門去了。」
  「那麼我來吧,」我說,「你只管領我去見先生,就說我是剃鬚師。你會沾光的。」我 拿起從屋子裡找到的理發工具,跟著堂倌走了。
  這位老先生極為隆重地接待我,從頭到腳把我大大打量了一番,好像是揣摸我的理發技 術。「您有這門手藝?」他問我。
  「比得上我的還沒有找到。」我答道,我對我做的事是滿有把握的。我早年幹過這種高 貴的手藝活,特別是用左手使剃刀,很有名氣。
  先生當盥洗室用的房間,朝著庭院,我的朋友們正好可以清楚地看見裡面,特別是在敞 開窗子的時候。理發工具是備齊的。主人坐下來,圍好理發圍布。我彬彬有禮地走到他面 前,說:「閣下!我幹這個手藝活的時候,有一種特點,那就是我給平民百姓修面,總比給 貴族豪紳修得好,更令人滿意。這種事我考慮了很久,原因總捉摸不透,後來終於找到了, 原來我修面時在空氣流通的地方總比在關閉的屋子裡幹得好。閣下如果允許我打開窗戶,您 會感到滿意的效果。」他表示同意,我打開窗子,跟我的朋友們打了個手勢,就開始非常舒 服地往那些濃密的大鬍子上塗起皂沫來。我敏捷地刮去了他面部的鬍子,輪到刮上唇的鬍子 時,我毫不遲疑,一把抓住我這位恩公的鼻子,並且引人注目地把它扭來扭去,我故意這麼 做,是讓我的賭友們高興地看清楚,並且不得不承認,他們一方輸了。
  老先生莊重地對著鏡子看,看得出,他是帶著幾分滿意的神情在端詳自己,說實在的, 他是個美男子。然後他轉過身來,用他那神采奕奕的黑眼睛友好地望著我說:「我的朋友, 和你的許多同行相比,你是值得稱讚的,我發現你比別人的不文明動作少得多。你從不在一 個地方刮兩三次,而是一刀完成,你不像一些理髮師那樣剃刀在手掌上抹來抹去,並把刮下 來的髒東西暫放在鼻子上。特別值得稱讚的是你的左手使刀。這是給你的一點辛苦費,」他 一邊說,一邊遞給我一個古爾登,「只有一樣請你記住,給有身份的人修面,不要捏鼻子, 以後要改掉這個粗俗的習氣,你在理發界定會走運的。」
  我深深地鞠躬,答應一定照辦,並請他返回再給我一次效勞的機會,就盡快奔向我們那 些年輕的夥伴,他們簡直使我感到有點害怕,一個個笑得前仰後合,大聲叫喊,像瘋子似的 滿屋亂跑亂跳,鼓掌歡呼,把睡著的人全吵醒,重新又鬧又笑地講述這件事。我一進屋,只 好首先關上窗戶,請求他們看在上帝的份上安靜下來,但最後我想起自己那麼嚴肅地幹那種 惡作劇,也忍不住和他們一起笑了起來。
  過了一些時間,狂笑的浪潮才有所平息,我認為是走了紅運,口袋裡裝著金幣,外加一 枚輕易得到的古爾登。我覺得我相當闊氣了。當大家決定第二天分道揚鑣時,我更覺得合 意。但是,命中注定我們不可能善始善終。這個故事太逗人了,沒法不外傳。我一再懇求和 央求,至少在那位先生離開前守口如瓶,也無濟於事。我們當中有一個外號叫機靈鬼的,他 和房東女兒談上了戀愛。他們一塊兒閒逛,天曉得他有沒有更好的東西讓她取樂,反正他是 給她講了這個笑話,兩個人笑得差點沒有喘過氣來。這還不夠,她又把這笑話傳播開去。這 樣一來,在快到就寢的時候,這笑話終於傳到了那位老先生的耳朵裡。
  我們比往常更安靜地坐著,因為白天鬧夠了。突然,那個非常關心我們的小堂倌闖進來 大叫:「快逃命,他們要打死你們!」我們一躍而起,想知道詳情,但他早已跑出門去了。 我跳過去,推上門閂,這時已經聽到有人打門,我們甚至以為聽到門被斧頭劈開的聲音。我 們都嚇得像機器一樣退到裡屋,沒有人吭一聲。「我們被出賣了,」我大聲說,「現在是魔 鬼捏住了我們的鼻子!」
  「鬥士」拔出他的劍,我又一次顯示了我力大無比,無人幫助就把一個很重的五斗櫥移 到門前,幸好門是朝裡開的。但這時我們已經聽見前室傳來的騷亂聲,我們這個房間的門受 到極其猛烈的衝擊。
  「鬥士」決定自衛,但我一再衝著他和別人喊:「你們快逃命!他們不僅要狠揍我們, 還要侮辱,這對你們這些出身高貴的人是最糟糕的。」那個姑娘闖了進來,她洩露了我們的 秘密,現在知道自己的情人有生命危險,感到絕望。「快走!快走!」她邊喊邊抓住他, 「快走!快走!我領你們爬出頂樓、穀倉、過道。大家都來,最後的人把梯子撤掉!」
  所有的人都從後門翻下去了,我又把一個箱子放到櫃上,頂住和加固那兩扇受到攻擊而 往裡倒塌的門板。但我的頑強抵抗差一點使我陷入絕境。
  當我追趕其餘的人時,發現梯子已被撤掉,沒有任何逃命的希望。這時,我這個真正的 罪犯,非被打得粉身碎骨不可。不知道怎麼回事,我現在還有思維,還能在這裡給你們講這 段故事。你們要聽仔細,這個惡作劇沒有得到好下場。
  那位老先生由於被嘲弄而又未報仇洩恨,非常惱火,因而得了重病。有人說這件事導致 了他的死亡,即使不算直接原因,也是原因之一。他的兒子一直追蹤作案人,不幸地得知 「鬥士」參加了作案。幾年以後我們才清楚,他提出與「鬥士」決鬥,結果這個美男子受傷 倒地,抱狠終生。又過好幾年,由於一些偶然事件,這個行動也使他的敵人受到傷害。
  每個寓言都有一定的教育意義,現在說的這個意義是什麼,你們大家是再清楚也不過的 了。
雲台書屋