誰被污辱
「索忍尼在他著述的《收容所群島》一書中,將紐約最高的法官稱為『驢子』!」
「他沒有感到被污辱嗎?」
「誰?法官還是驢子?」
宣讀遺囑之前
律師對剛剛失去丈夫的一婦女說:「在宣讀您的丈夫的遺囑之前,我想向您提一個問題:夫人,您願意嫁給我嗎?」
同 行
一位律師面授打字員給另一律師寫封信。
「信的開頭怎樣寫?」打字員問,「是尊敬的先生嗎?」「尊敬的?可他是一個十足的滑頭和騙子,不能這樣稱呼。要麼就稱親愛的同行吧!」
你就是一切
眼淚汪汪的寡婦向律師詢問亡夫的遺囑。
「很抱歉,」他說,「但您的丈夫把他所有的一切都交給貧窮寡婦之家了。」
「那我呢?」她問。
「您就是他所有的一切。」
比 富
在一列開往歐洲的火車上,同一車廂裡坐著一個俄羅斯人,一個古巴人,一個美國商人和一個美國律師。
途中,俄羅斯人取出一瓶伏特加酒,逐個給大家斟酒,然後將剩下的半瓶往窗外一甩。「你這樣不太浪費了嗎?」美國商人驚奇地問。「俄羅斯有的是伏特加,」俄羅斯人非常驕傲地說,「我們根本喝不完。」
過了一會,古巴人拿出幾根哈瓦那雪茄分給同伴,他自己也點燃了一根,可沒吸幾口就把它扔出了窗外。
美國商人又奇怪地問:「我想古巴的經濟並不怎麼景氣,為何這麼好的雪茄就給扔了
呢?」
古巴人滿不在乎地說:「在古巴,我們有的是雪茄,怎麼也抽不完。」
美國商人沉默了一會兒,突然站起來,抱起身邊的律師,硬把他塞出了窗外。
|