導航雲台書屋>>輕鬆文學>>校園笑話

雲台書屋

第69集

  如何翻譯 

  老師教裡爾克翻譯《聖經》。 老師:「Watamot=死了,Sara=撒拉。那麼這裡是誰死了,裡爾克?」 

  裡爾克:「Watamot死了。」 

  老師:「笨蛋!你還沒有聽明白我說的嗎?Watamot的德語意思是『死了』,Sara就是撒拉。那麼誰死了?」 

  裡爾克:「德語死了。」 

  老師:「傻瓜!Watamot=死了,Sata=撒拉,Watamot Sara=撒拉死了。再問一遍, 誰死了?」 

  裡爾克抽泣道:「先生,您越說讓我越糊塗了。這肯定是一場瘟疫:Watamot死了,德語死了,現在撒拉又死了。」 

 

  在文學課上 

  教授:「請講出一兩件英國詩人密爾頓的生平事跡。」 

  大學生:「他結婚後寫了《失樂園》,在他妻子死後他寫了《復樂園》。」 

 

  家父酒量 

  數學教員:「桌上有三杯酒,我請你父親喝一杯,還有幾杯?」 

  小學生:「一杯也沒有了。」 

  數學教員:「怎麼?你沒有聽懂我的話嗎?我再說一遍,桌上有三杯酒,我請你父親喝 一杯,還有幾杯?」 

  小學生:「真的一杯也沒有了。」 

  數學老師:「你懂得數學嗎?」 

  小學生:「先生,你不懂我父親的脾氣,他看見桌上有酒,一杯也不肯放過的。」 

 

  結 果 

  老師:「今天我們來學減法。比方說,你哥哥有5個蘋果,你從那兒拿走3個,結果怎 樣。」

   湯姆:「結果嘛,結果他肯定會揍我一頓!」 

 

 

  這好辦 

  數學老師問小湯米:「如何把5塊土豆分給6個人呢?」 

  「這好辦,做成土豆泥,再分!」

 

上一頁 b111.net 下一頁
雲台書屋