第107章災難之蟲
回到泥濘的大道上,三輛馬車依然慢吞吞地走在後面,連日的壞天氣讓人提不起勁兒。
「我確信你跟蛇族的女巫小姐說了些什麼,安格。」摩南轉過頭來對安格說。他的馬也偏過脖子,往旁邊的馬匹靠過去,他連忙拉正它的韁繩。
「是什麼?」
管家的指頭上還纏著剛才那隻小蛇,他吹著氣逗弄它。
還想打哈哈?「她對我的態度完全變了,別糊弄我,我知道。」
「哦?她為什麼會改變態度呢?」
「那正是我想要從你那裡問出來的!」摩南叫起來。
安格做了個噤聲的動作,兩人瞥向身後的馬車。
「我以為你剛才說,你知道。」管家微笑。
「安格,耍弄語氣詞很無聊。」摩南不悅地用馬鞭一頭挑走安格手上的蛇。
「呵。」安格說,「小心,那條蛇有劇毒。」
他的主人尖叫一聲甩開鞭子,然後大口大口地喘氣。
「……呃……你認為我不是一個可靠的男人,因此你才事事瞞著我,安格。雖然名義上你只是我的隨從……」他頓了頓,小聲而又委屈地說,「實際上也是這樣的啊。」
安格下馬撿起摩南的馬鞭,繼續聽他例行埋怨。
「你在某些方面,比如同原住民交流上。強過我。難道這就是你獨自行動的理由嗎?」摩南說,「我有權知道,我有權參與!」
「即使會——」
安格做了個絞刑地姿勢。
摩南全身一緊:「會嗎?」
「開個玩笑而已,先生。」翻身上馬,東方人慢吞吞地說,「她只是得知了土著被屠殺的情況,如你所想的。過來興師問罪。可她怎麼能從我們中間找到罪魁呢,一個無足輕重的隨從。還有一位多日不曾領到任務的龍語者。」
摩南忍不住打斷他。
「不是沒有事務,開拓工作忙碌異常。但馬斯洛那個傢伙故意把我放到一旁,風乾?雪藏?管你怎麼形容,就是那麼一回事。」他哼了一聲,「他不想看見我立下功績。」
「下結論還為之過早。」
「不早了,如果我現在還看不出來,不想點辦法來拯救自己。他就成功了。」
龍語者氣鼓鼓地嘀咕道。隨手折下一片樹葉,在手心裡揉成團。
「摩南,你想到了什麼辦法?」
「……還沒有。」
兩人正說著,前方的道路盡頭突然串起幾隻飛鳥,緊接著,夾雜水聲的馬蹄聲驟響,一匹紅馬疾疾奔馳而來。騎馬地士兵因為持續趕路和寒冷的雨水而臉色青白。
車隊地人們連忙給他披上暖和的獸皮,灌幾口烈酒。
「他們還在後面嗎?還在後面嗎?」
士兵神色慌張地瞪著自己來的方向。眼裡佈滿了血絲。
「出了什麼事?」摩南問。
「——是土著人!」
就在昨天的這個時候,一向平和安寧的海港鎮遭到土著襲擊。
「有預謀的!」
海港鎮兩側的山崖上突然出現了土著人地身影。哨兵敲響鐵鍾報警的同時,土著人已經開始用投石索拋擲人頭大小的堅果。
「只是堅果而已嗎?」那有什麼殺傷力,摩南莫名地眨眨眼。
「只是堅果殼,但是當它們落地的時候——」
——果殼摔得四分五裂,無數長得像螞蟻一樣的蟲子爬了出來。它們足有成人的手掌長短,見到任何東西都立刻啃得精光!木板、毛皮、馬匹、晾曬的海產,十分鐘以後什麼也沒有剩下!
「我們全都躲到了船上!」
幸好那些怪蟲不會游水。它們惡狠狠地當著主人的面,摧毀了整個海港鎮。整齊漂亮地港口轉眼間變成一片廢墟。半個小時以後那些蟲開始自相殘殺,除了爬向森林一部分,剩下的很快就全死去了。
但土著人依然在海港外面,他們圍過來,敲打著獸皮鼓,向船身投擲石頭、木塊和別的什麼東西。
「有多少人?」摩南突然問。
「七十個左右,先生。是我們的兩倍。」
「射箭嗎?」
「有。很軟的箭。但是不多,主要還是石頭。先生。」士兵回答。
摩南點點頭,示意他繼續說。
土著人想要爬上船,文明人揮舞著武器把他們打下水,隨後鎮上的執政官下令開船,打算到海上避難。
這個時候,天空中突然傳來恐怖地聲音。
從岬角的另一面升起一隻巨大的飛蟲,它長著兩雙半透明的翅膀,拖著長長的尾巴,看上去就像是被放大無數倍的蜻蜓。
「如果是蜻蜓的話,那長長的東西是它的肚子。」摩南說。
安格瞥了他一眼。
「當你看到那麼可怕的長著鉗子地嘴巴,誰還有心思管那下面是肚子還是尾巴啊先生!」士兵哭喪著臉叫起來。
遠洋船隊已經在返回巴薩地路上了,停靠在海港鎮的船只有兩艘,就是馬斯洛王子帶來地兩艘護航船。它們的速度很快,但那只巨大的蜻蜓比它們更快。
它咚地一聲落到一艘船的甲板上,另一艘戰船上的人只能看到風帆邊緣上那蜘蛛一樣的長腿,以及聽見不曾間斷的慘叫聲。
船地桅桿被折斷,在飛蟲接下來的動作中。一邊船舷被勾在它的爪子上,它拉得整個船翻了過去!很快,那艘船就沉沒了。
「接著是我們這艘……我是唯一一個活著爬上岸的。」
奇跡的是,當這個可憐人爬上岸的時候,迎接他的並不是想像中地石器和死亡。相反,一個人也沒有。土著不見了,當他轉過身的時候。海上那只蜻蜓也不見了。
一切就像做了個噩夢,只有海港鎮地殘骸能證明它真正發生過。
摩南想了想。簡短地說:「逮捕他。」
在那個士兵還沒反應過來的時候,幾名趕車人已經按照指令將他摁住了。
摩南抽出一張不算乾燥的羊皮紙,用魔法在上面快速寫了幾排字,捲好,遞給趕車人:「你們的任務改變,負責把這個騙子、敵國的奸細押送回灰堡,這份文件交給牧師辛德蘭……」
他想了想:「不。交給代理執行官。」
「等等!我說的都是真的!」那個士兵慌張地大叫起來。
摩南抱起手:「如果你說了真話,你地馬從哪裡來?」
「我、我不知道,當我走出海港的時候,它就在那裡!」焦急的人不知所措地睜大眼看著摩南,彷彿這樣就能證明自己的無辜。
「對執行官說你這套漏洞百出的謊言吧。巨大的蟲子?哼,讓我告訴你我怎麼看穿你的。」冷笑一聲,摩南拉起那個士兵,對他悄悄地說了幾句話。
對方一愣。頓時不再掙扎。
「給他足夠的水、食物和休息,帝國需要這人地供詞。」摩南對趕車人說。
「安格,準備乾糧。」他調轉過馬頭,「我們去海港鎮看看。」
與馬車隊分道揚鑣之後,安格與摩南這才開始討論剛才的情況。
「你認為呢?」摩南舒了口氣,挺直了腰。
他在聽說那種巨大蜻蜓的瞬間。立刻就想到了在佐爾山脈見過的比人手臂還長的蟲翅碎片,還有洞穴裡水下的那些蟲子——看上去簡直就是巨型水蠆。
「當然,是這樣。」安格微笑,「你地演技真不錯。」
「我怎麼能讓這麼可怕的消息在灰堡下層流傳呢?你知道小道消息流傳的速度快得令人難以想像。」摩南是指自己在牌桌上得到的那些,「我這樣作,至少給馬斯洛爭取了一周時間,他應該感謝我。」
他剛才輕聲告訴那個士兵,這個消息足以動搖軍心,看在軍法的面子上,閉嘴。
「從那個可憐蟲的敘述中。無論怎樣也找不出是文明人所為的線索。」摩南說。「他們很聰明,那匹馬甚至沒有裝上鞍韂。否則的話,我可以立刻宣佈這是阿羅道爾人的陰謀。」
「你試圖證明此事與原住民無關?」安格觀察摩南的表情。
「無關是不可能了,」龍語者無奈地笑了笑,「但幕後主謀我能逮出來,這至少在加泰神殿地居民們看來是個好消息。我是說,如果他們能夠站到我們帝國這邊來,對於戰勝佐爾山脈地敵人,不是也有好處嗎?」
他的話讓剛對他有所改觀地安格搖搖頭。
「就算你創造結盟的條件,執行官殿下也不會同意吧?」他提醒道。
「成見麼,總是能消除的,我需要的只是契機。」
摩南回答道,說完,他停下馬:「你認為阿羅道爾人為什麼單單放一個小兵來報信,甚至為他提供馬匹?」
「只是疏忽?」安格故意猜錯。
「錯了,是挑釁,或者陷阱。」摩南得意地搖晃指頭,「我選擇後者。」
「明知道是陷阱,還要去?」
「沒人會料到我們來得這麼快,再說,我可是龍語者耶,怕什麼?」摩南讓自己的馬重新小步跑起來,他的語調也跟著飛得更高了,「好不容易才找到點事兒干,我能就這樣回灰堡,然後被馬斯洛再關一個月嗎?這正是給馬斯洛那個蠢貨好看的時候!」
安格明白最後一句話才是摩南的動力所在。
他只得歎了口氣,跟上自己的主人。