邦德跟隨著克雷布斯向著進來時的那道門走過去時,看見剩下的另外兩人在德拉克斯身後跟隨著,衝著房間另外一頭的雙扇房門走過去。還沒等到德拉克斯的話音落地那兩扇門便打開了。那個身穿白夾克的男僕站在入口處。
邦德走進走廊的時候,忽然一個印象從腦子裡閃過:德拉克斯是個特立獨行的人,他能夠如同對待小孩一樣對待自己的下屬,簡直是太有領袖人物的天賦了。他到底是從哪兒學來的呢?是在軍隊學來的,還是財大氣粗的的人身上自然而然煥發出來的?邦德一邊想,一邊跟隨著克萊布斯走。
他們吃了特別豐盛的晚餐。德拉克斯竭盡主人之道,他的態度好得簡直讓人沒法挑剔。
他說話的大部分內容,意圖都在引起沃爾特博士說話,以便使邦德對導彈的製造過程有所瞭解。每個話題結束之後,德拉克斯對其中有關技術上的問題都要竭盡全力地解釋一下,而且對於偶爾出現的冷場他都在盡力地調合。在處理複雜問題時他所表現出來的自信,以及他對各種問題中細枝末節的瞭解,都給邦德留下難忘的深刻印象。以往對德拉克斯的不滿也由於對他的崇敬之情而沖淡了。在他面前的是一個極有創造才能的德拉克斯,一個傑出的工業領袖。
邦德在德拉克斯和布蘭德小姐之間坐著。他屢屢試探著希望能引她說話,然而一直沒有達到目的。她不過是很有禮貌地回應他幾句,甚至都沒有瞅他一眼。邦德感到有點惱怒。她確實長得漂亮迷人,邦德為自己無法使對方產生最本該有的反應而感到不快。他覺得她未免也太過於矜持了。快樂輕鬆的談論要比勉強裝出來的不言不語好得多。他真恨不得狠狠踢她一腳。
實際看來她要比她的照片漂亮得多,甚至無法看出在他身邊坐著的竟是個女警察。從側面看她的輪廓帶著幾分大方莊重,然而她那又長又黑的睫毛覆蓋著大大的深藍色眼睛。她的嘴唇稍稍塗了些許口紅,看起來豐滿迷人。披到肩頭的黑褐色的頭髮向裡面鬈曲著。端莊高雅的髮型顯得很別緻。她那高高的顴骨輕微地挑向上方,眼睛能夠使人察覺出她屬於北方血統,然而她那玉肌的溫馨顯示出的又的確是地道的英國味兒。她給人的整體印象就是:一個讓人極其信任的女秘書。但是,她的言談舉止頗帶威嚴,又很像是德拉克斯圈子中的一員。邦德還覺察到,其他人都會很注意地聽著她所回答給德拉克斯的每一個問題時。
她穿著莊重樸素的黑色緞晚禮服,袖口一直垂到手肘下邊。不寬不瘦的腰身剛好使她那對豐滿的乳房突顯出來。根據邦德的眼力判斷,她胸圍的尺碼與記錄上的不差多少。一枚藍得發亮的胸針在V字形的衣領敞口處別著,那看起來像是一枚塔西凹雕玉石。縱使算不得華美,但卻極其讓人富有想像。一隻鑲著鑽石的戒指戴在無名指上,除此之外,她沒有再戴什麼珠光寶氣之類的東西。
邦德最後斷定,她確實是一位讓人非常喜愛的姑娘,她內心的熱情奔放一定就在她那沉默寡言的冷漠外表下掩蓋著。
邦德想到這兒便不再急於討好那姑娘,而是再次把自己的注意力轉向德拉克斯與沃爾特之間的對話,。
晚餐結束在九點鐘。「現在為了讓你參觀一下『探月』號,咱們到那邊去。」
德拉克斯邊說邊從餐桌旁站起來。「沃爾特跟隨著咱們一塊兒去,他們的事真是不少。我的老朋友,咱們走吧。」
德拉克斯從房間裡走出來,對克雷布斯以及那姑娘沒說任何話。邦德和沃爾特在其後緊緊跟隨。
他們從房子裡走出來,走過混凝土坪之後又朝著懸巖上的那團黑影走過去。月亮已在空中升起,在月光下,隱約可以看見遠處那圓頂。
德拉克斯在距離它僅有一百碼的地方站住腳。「我給你把這裡的地形說一說吧,」
他說道,「你先進去吧,沃爾特,或許他們又在等著你去檢查舵尾。我親愛的夥計,不必對它們太擔心了,同高能合金接觸的那些傢伙們知道應該如何族做。」他用手指著那乳白色的猶如圓丘一樣的東西,轉向邦德說道:「裡面放置的就是『探月』號。在我們面前的是一個巨大的導彈艙蓋,它的高度大概是40英尺。靠液壓打開圓形蓋,水流在合攏時會向那堵20英尺的高牆衝去。現在假如艙蓋是打開的,你就能夠看見伸出那堵牆的『探月』號的鼻子。」他用手指著迪爾方向一個隱約可見的正方形物體繼續說,「發射點火處就在那兒。
有雷達跟蹤裝置在混凝土地堡裡裝著,其中包括多普勒式雷達以及導彈航跡雷達等,通過裝置在導彈鼻子上的無線電遙測線路將信號傳送給它們,有一面電視屏幕裝置在裡面,能夠對導彈艙內的機器運轉情況進行直接監視;另一面電視屏幕則對導彈升空的情況進行監視。有一台升降機在那邊的懸巖腳上。你所聽見的機器聲就是從那裡傳來的。」朝著多佛爾的方向他又指了指,「那幢房子以及兵營裝置著精良的隔音設備,都在緩衝牆的保護之中。當點火時,方圓一英里之內不能夠有人,但也有例外,那就是部裡的專家及來訪的英國廣播公司電台人員。但願那堵牆能夠經受得住。沃爾特認為這塊地方以及大部分混凝土坪都會由於高溫作用而熔化。大致來說外面的情形就是目前這樣。我們現在就進去看看。跟我來。」
邦德又一次聽到了那命令式的語調,他在後面默默地跟著,從灑滿月光的巨大坪台上走過,最後到了那圓頂四周的高牆邊。牆上有一隻燈,紅色,照著一扇鋼製的大門,有幾行英、德文字在上面:「非常危險。禁止在紅燈亮時入內。按鈴等候。」
德拉克斯將那幾行大字下的按鈕開關摁下,報警鈴聲立馬響起。「或者有人在做氧乙炔,也可能是做其他的精密工作,」他解釋道,「假如有人突然貿然進去打擾的話,極有可能他們就會由於分神而使工作失誤,以至於造成不堪設想的後果。他們一聽見警鈴的響聲就會立馬放下工具,等知道是怎麼一回事之後再接著工作。」德拉克斯後退了幾步,指著上面牆下端4英尺寬的一排柵欄,「那是通風艙,裡面開著氣溫甚至可以到達70多度的空調。」
門打開了。一個手裡提著警棍,腰上別著一支左輪手槍的男人立在門邊,。
邦德跟隨著德拉克斯走進一間並不寬敞的門廳。除了一把椅子和一排拖鞋之外,裡面什麼都沒看見。
「得把拖鞋穿上,」德拉克斯邊說邊把自己的鞋脫下來,「這樣可以防止滑倒或把別人撞傷。最好把你的外衣脫掉之後也放在這兒。70度可是夠熱的。」「謝謝,」邦德想起那把布萊特手槍還在腋下藏著,就客氣地說:「其實我並沒有覺得怎麼熱。」邦德在德拉克斯的身後跟隨著,覺得就如同是去參觀戲院的表演。走過一條通道之後他們就拐進另一條窄小的過道,強烈的聚光燈使得邦德用一隻手本能地把眼睛遮蓋住,另一隻手把面前的護欄抓住。
等他把手放開時,發現在他面前呈現的竟然是如此壯觀的物體,他驚呆得足足站了好幾分鐘,說不出一句話來。這地球上最大的武器把他弄得眼花繚亂。