伊莎貝爾·伯頓
這本書是關於吸血鬼故事的精華本,所敘述的是居住在死屍堆中且能讓死屍復活的蝙蝠、吸血鬼或者惡魔們的故事。
故事要從一位如同西方的亞瑟王一樣偉大的名叫威克拉姆的國王說起。他對一位名叫喬治的魔法師說過能將掛在樹上的貝塔爾(吸血鬼的一種)帶到他的面前。讓人驚訝的是,國王威克拉姆和他的兒子果真將吸血鬼帶來了,這讓喬治魔法師不得不對國王另眼相看。本書就以吸血鬼為線索而串連起的諸多離奇事件的故事集。文中對古印度時期的風俗進行了描述和介紹,讀起來是妙趣橫生。書中也隱約提到過,有些癡迷印度神話的讀者讀過這些神話故事以後,居然模仿書中的情節,將自己活埋,幻想著幾周或幾個月後和書中所說的一樣能夠活過來;有時,他們集中自己的意念然後水米不進,想以催眠術使自己催眠,去感受這種虛幻的存在。但事實上,這些也都是理查德·伯頓對於生活中的幻覺的鮮活寫照。
基於對這種文化的理解和喜愛,理查德·伯頓才對這本寓意深刻的英譯版《貝塔爾·帕西斯》傾注了極大的興趣。對東方文化已有所涉獵的讀者們完全可以把這本書看成是詼諧的小故事;甚至可以這麼說,你完全可以將它視作是一個談資笑料。本書所列的故事沒有一頁會讓你感到枯燥無味,如果你是個喜歡詭秘、超自然和怪誕生活的人的話。
我丈夫在書中最好的故事中精選出十一個做成翻譯版本獻給大家,讓大家可以感受到簡寫本的更多趣味。