哈克流浪記 第16章 跟老吉姆開玩笑
    我們估計再過三晚就可以到達伊利諾河下游的凱洛城,這城恰巧位於俄亥俄河的匯流處。到了那裡我們就可以把木筏賣掉,乘上汽艇到俄亥俄河上游的自由聯邦,到時候我們就會沒事了。

    可是到了第二天晚上,天空飄起了濃濃的白霧。在這樣的濃霧中實在是無法航行,於是我們想找個灘頭把船繫住。然而,當我們帶著繩索,劃著獨木舟靠向岸邊的時候,卻發現灘頭上只有幾棵小樹。我把繩子往其中一棵的身上繞了幾圈,但是水流太急,強大的衝力使得木筏將那棵樹連根拔起,往下游漂流而去。霧越來越濃,我感到很害怕,大概有一分半鍾一動都不敢動——然後木筏便從我的視線中消失了。大霧使得我無法看清20米開外的事物。我跳到獨木舟上,跑到船尾,提起船槳用力向前劃,但它就是原地不動。原來是我太慌張了,忘了把繩索解開。我站起身試著去解繩子,但是雙手抖個不停,根本解不動它。

    船繩一解開,我就開始追趕木筏。此刻它正從灘頭的尾端漂走。這灘頭不到60米長,等我漂到它的尾部時,我陷入一片白茫茫的濃霧中,像個死人一樣失去了方向感。

    我想再追下去也無濟於事了。而且我很清楚,如果照這樣劃下去,肯定會撞上河堤、灘頭之類的障礙物,因此我必須保持平穩的漂流狀態。然而,在這個時候要保持雙手平穩是一件多麼困難的事啊。我一邊大聲呼喚著吉姆的名字,一邊側耳傾聽,終於聽到從下游不遠的地方,傳來一聲微弱的呼喊,這讓我精神一振。我急忙向下游劃去,同時留神傾聽聲音是從什麼方向傳過來的。當我再次聽到它的時候,我發現自己偏離了航道,漂流到它的右邊去了;而再一次聽到它的時候,又漂到左邊去了——我實在是聽不太清楚,因為獨木舟時常被水流沖得東倒西歪的,好在聲音總是從我的前方傳來。

    我真希望那白癡會想到把鍋子拿起來不停地敲打,但他從來沒想到這點,以至於我被他的呼喚聲搞得七葷八素,只好自己一人孤軍奮戰。突然,我聽見呼喊聲從我的背後傳來。我現在被搞得更亂了。那不會是別人的呼喊聲吧?要不然就是我被河流沖得轉向了。

    我放下槳,又聽見了呼喊聲,它還是在我的背後,但是是從另外一個方位發出來的。它在努力地朝我靠攏,但是卻一直在改變方向。我不斷地響應,直到呼喊聲逐漸從我前方發出。於是我知道水流把獨木舟往下游衝去了。如果那個喊叫聲是吉姆而不是其他船夫的聲音的話,那就太好了。在霧裡我根本無法分辨那些聲音是誰的,因為霧裡一切都看不清楚。

    這呼喊聲不斷地持續著,大概一分鐘之後,我被急流衝到了一處濃霧圍繞、長滿大樹的河堤,然後急流又將我衝向堤的左岸,穿過發出隆隆巨響的樹枝,繼續向下游漂去。

    又過了幾秒鐘,霧更濃了,一切又恢復了寧靜。我坐著船尾一動不動,只聽著我的心臟怦怦跳動,大氣都不敢喘一下。

    我終於放棄了。我知道這是怎麼一回事了。這個河堤其實是一個島,而吉姆從它的另一邊漂往下游去了。這可不是一個你花10分鐘就能通過的灘頭,它至少有八九英里長,寬度不下一英里,島上還長滿了高大的樹。

    我保持安靜,豎著耳朵聽著,就這樣過了大概一刻鐘左右。當然同時我還在繼續往下游漂流,時速大約七八英里。可如果換了你是我的話,你才不會這麼想呢。你一定會覺得自己好像死了一般漂浮在河上。即使你身旁正好有一小段樹枝漂過,你也不會覺得你現在移動的速度很快,你一定會吸一口涼氣,然後想,天啊,那樹枝往下衝的模樣實在是嚇人極了。如果你不覺得一個人航行在夜晚的迷霧中是一件多麼淒涼寂寞的事的話,你不妨試試看,到時你就會知道了。

    在接下來的半個小時裡,我又不時地呼喊著,後來終於從遠處聽到了響應。我想向那個方向劃去,但是我做不到,我發現自己已經漂入一處長滿樹木的灘頭,我隱約可以從船身兩側看見河堤,就像是從一處狹窄的運河中間通過似的。雖然有些樹枝我看不見,但我卻知道它們在那兒,因為我可以聽見水流衝擊那些枯老的樹幹和掛住樹枝上的垃圾所發出的聲響。過了沒多久,連呼叫聲也聽不見了。唉,反正我也只能追蹤它們一會兒,因為這實在是比追鬼火還要困難。你無法想像這呼喊聲竟然能夠飄幻不定到這種地步。

    我必須很技巧地用船槳連撐河堤四五次,小船才不會撞向小島。我想那木筏也一定不時地撞到河堤,不然它老早就被沖得更遠了,呼喊聲當然也就聽不見了——我想它應該漂流得比我還要快一些吧。

    漸漸地,我似乎又回到了寬闊的河面,但是我到處都聽不見呼喊聲了。我猜吉姆也許抓住漂浮的樹幹坐在上面了吧。我實在是累壞了,因此躺倒在船上,告訴自己不要再瞎操心了。當然啦,我並不想睡著,可是我實在困極了,於是我想小睡一下應該也無妨吧。

    我想我應該睡了很久,因為當我醒來的時候,天上的星星正閃耀著,霧已經全部消散了,而我正從河道的一處彎口經過。起先我連自己在哪兒都不知道,以為我正在做夢呢。而當我稍微清醒了之後,覺得剛剛發生的一切都好像已經是上個世紀的事了。

    這條河實在是闊大極了,兩岸矗立著又高又密的大樹,像一堵堵堅固的牆壁一般。我往河的下遊方向望去,瞥見水面上有個黑影,於是我向那邊劃過去,卻發現那不過只是兩根綁在一起的木頭罷了。後來我又看到另外一個黑影,於是又向它追去,這次總算對了,那是我們的木筏。

    當我靠近木筏的時候,看見吉姆在上面沉沉地睡著,頭深深地埋在兩膝之間,右手靠在船槳上,另外一隻槳被撞爛了,而木筏上滿是樹葉、樹枝和泥土,看來他也滿慘的。

    我把船繫緊,趴在吉姆的下方,用拳頭推推吉姆,叫著:「嘿,吉姆,我睡著了嗎?你為什麼不把我叫起來呢?」

    「謝天謝地,是你嗎,哈克?你沒淹死——你又回來了?真是難以讓人相信啊!孩子,讓我摸摸你,噢,你真的沒死!你又活蹦亂跳地回來了,跟從前一模一樣——跟以前的哈克一模一樣,真是感謝老天啊!」

    「吉姆,你怎麼啦?你喝醉了嗎!」

    「喝醉?我有酒喝嗎?我哪有機會去喝酒啊?」

    「如果你沒醉的話,那你為什麼一直胡言亂語啊?」

    「我哪有?」

    「你沒有嗎?你不是一直瞎扯著說我回來真好之類的嗎?好像我曾經離開似的。」

    「哈克,看著我的眼睛,看著我,你沒有離開過嗎?」

    「離開?你到底在說什麼啊?我哪兒也沒去啊,我能去哪裡啊?」

    「一定有什麼事情不對勁。我還是我嗎?我到底是誰啊?我想要搞個清楚。」

    「嗯,很清楚啊,我覺得你就在這兒啊,你是一個老呆瓜啊,吉姆。」

    「我是嗎?那你回答我的問題。你不是劃著獨木舟想把繩子繫在灘頭上嗎?」

    「我沒有啊。什麼灘頭?我才沒看到什麼灘頭哩。」

    「你沒有看到灘頭?你瞧瞧——那繩索鬆了之後,木筏不是被河流沖走,把你和獨木舟留在濃霧中了嗎?」

    「什麼濃霧啊?」

    「就是那場籠罩了一夜的濃霧啊!我們不是曾經互相呼喊,在那些島中間被搞得暈頭轉向,連自己在哪兒都弄不清楚嗎?我不是被河流衝向那些小島,差點被淹死嗎?不是這樣子的嗎?」

    「吉姆啊,哪有發生這麼多事。我沒看到霧,也沒看到島,也沒有麻煩,什麼都沒有。我整晚都坐在這兒跟你講話啊。後來,大概10分鐘以前你就睡著了,我想我大概也睡了一覺。你那個時候沒有喝酒,所以你一定是在做夢。」

    「不!我怎麼可能在10分鐘裡面做這麼長的夢?」

    「嘿,你真的是在做夢啊,因為根本沒有發生什麼事嘛。」

    「可是,哈克,一切情形我都記得很清楚,就好像是——」

    「記得多清楚都沒用,因為根本就沒有發生什麼事嘛。我知道得很清楚,因為我一直都在這兒。」

    吉姆沉默了大約5分鐘,沉思著,然後他說:「好吧,哈克,我承認我真的做了夢,但這可是我做過的夢裡面最令人驚心動魄的,我以前從來沒有做過這麼累人的夢。」

    「噢,沒錯,有時候做某些夢可是會讓人累得半死呢。這個夢可是很嚇人的——吉姆,跟我說說吧!」

    於是吉姆開始把整件事情從頭到尾講給我聽,正如同所有發生過的情形一樣,只不過他難免有些添油加醋。然後他說他必須要好好地「解」這個夢,因為它代表了一種警示。他說第一個灘頭代表的是一個貴人,水流代表的是將我們和貴人拆散的某個人,而呼喊聲代表那些不時會出現的警告,如果我們不試著去瞭解它的話,就會導致厄運的降臨。其他的灘頭代表的是我們將碰上的一些小人,但是假如我們不去招惹他們的話,這些過節就會像濃霧一樣退去,我們最終會重新航向寬廣的河流,也就是自由聯邦,到那兒之後就什麼麻煩都沒有了。

    當我剛上木筏的時候,天上的雲層還很厚,但是現在幾乎都散盡了。

    「噢,好吧,你把夢解釋得很清楚了,吉姆。可是『這些』東西代表的又是什麼呢?」

    我指的是木板上的樹葉和垃圾,以及那只被撞爛的槳。現在這些東西實實在在地擺在眼前。

    吉姆看看那些垃圾,又看看我,再看看那堆垃圾。他太過於沉浸在夢裡,以至於沒有辦法立刻把它忘記,好好地面對現實。但是當他想清楚了之後,他直直地看著我,臉上不帶一絲笑容地說:「它們代表著什麼?我現在就告訴你。之前我在跟河流拚鬥,大聲呼喊你,後來我累得半死之後就睡著了。我的心幾乎都碎了,因為你不見了。我連自己和這艘木筏會變成什麼樣都顧不得了。可是當我醒來,發現你又活蹦亂跳地回來之後,我高興得哭了,真想跪下來親吻你的腳,因為我是如此地感謝上帝。可是你心裡想的只是要怎麼樣撒謊來騙我這個糊塗的老傻瓜。那些東西是垃圾,垃圾就是人們習慣丟在朋友頭上,讓他們感到難堪萬分的東西。」

    然後他慢慢地起身,什麼話也沒說就走進了帳篷。但是這就夠我受了。我覺得無地自容,真想親吻他的腳向他道歉,請他回來。我掙扎了15分鐘,才打定主意去向一位黑奴認錯——終於我做到了,而且並不覺得後悔。我再也不要耍花招玩弄他了,而且如果早知道他會這麼傷心的話,我是不會騙他的。
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁