柏金斯盲入學校放暑假之前,莎莉文老師和好友霍布捨夫人已經安排好了,我們一起到科德角的布魯斯特海濱度假。我興奮極了,腦海裡儘是未來愉快的日子,以及有關大海的各種神奇而有趣的故事。
那年暑假,印象最深刻的就是大海。我一直沒有機會接近海洋,甚至連海水的鹹味都沒有嘗過。不過我曾在一本厚厚的叫做《我們的世界》的書中,讀過一段有關大海的描寫。使我對海洋充滿了好奇,渴望能夠觸摸一下那茫茫的大海,感受一下那洶湧澎湃的波濤。當我知道我的夙願終於就要實現時,小小的心臟激動得跳個不停。
她們一替我換好游泳衣,我便迫不及待地在溫暖的沙灘上奔跑起來,毫不猶豫地跳進冰冷的海水中。我感到巨浪的衝擊和沉浮,令我快樂得有些顫慄。突然,我的腳不小心撞上了一塊岩石,隨後一個浪頭打在我頭上。我伸出雙手,拚命想要抓住什麼東西,可是只有海水和一些絆在臉上的海草。無論我如何努力都無濟於事。
浪花好像和我玩耍一樣,把我拋來拋去,弄得我暈頭轉向,真是可怕極了。在我的腳下沒有了廣大而堅實的土地,除了這陌生、四面八方向我湧來的海浪外,似乎世上所有一切都已不復存在了,沒有生命,沒有空氣,沒有溫暖,沒有愛。
最後,大海似乎對我這個新的玩物厭倦了,終於又把我們拋上了岸邊。莎莉文小姐立即緊緊地把我抱在了懷裡。哦,多可親、多溫暖的懷抱啊!當我從恐懼中恢復過來後,第一句話就是:「是誰把鹽放在海水裡的?」
同海水第一次接觸,我就嘗到了大海的厲害。打那以後,我便不敢下海了,就愛穿著游泳衣,坐在大岩石上去感受海浪打著岩石,濺起了驟雨般的浪花,向我迎頭沒來。我可以感覺到浪花在猛烈地拍打海岸,小鵝卵石在滾動,狂怒的海浪似乎在搖撼著整個海灘,空氣也隨著海浪在顫動。海浪打在岩石上破碎了,退了下去,隨後又聚攏來,發起更猛烈的衝擊。我一動不動地死死扒著岩石,任憑憤怒的大海衝擊和咆哮!
我對海岸眷戀不捨,那種純淨、清新的氣味,可以使人變得更清醒、更冷靜。
貝殼、卵石、海草以及海草中的小生物,都對我有無窮無盡的吸引力。
一天,莎莉文小姐在岸邊淺水中捉到一個正在曬太陽的很奇特的傢伙。那是一隻長得很大的馬靴蟹,我以前從未見過這種東西,好奇地去摸它,它怎麼會把房子背在背上呢?我突然心生一念,把它拿回去餵養該有多好,於是我抓著它往回拖。
大螃蟹很重,拽著它在地上拖,費了九牛二虎的氣力,才拖了一里半路。
回到家裡,我纏著莎莉文小姐把它放在井旁的一個我認為安全的水槽裡。但是哪裡想到,第二天早上到水槽邊一看,螃蟹沒有了!沒有人知道它跑到哪裡去了,也沒有人知道它是如何溜走的。一時間我又氣又惱,但是,漸漸地,我也認識到把那可憐的不會說話的東西圈在這裡,是既不仁不義又不明智的。過了些時候,我想它大概是回到大海裡去了吧,心情又愉快起來。