茅盾散文集 卷九 書信 致施蟄存
    蟄存兄:來示敬悉。《小說月報》及《文學週報》均在調孚處,弟已囑奉還,未知收到了否?生活近日糟極了,妻病拖著不見痊可,反而越來越複雜。我是不懂醫學的,病人品實也不懂,而常自以為「懂」,一會兒說是腰子病了,一會兒說是肺病急性復發了,一會兒說是子宮病了,腹膜炎了,自驚自疑。若不是我還冷靜,醫生早換了八九個,病也更加不得了了。現在卻也換過三個醫生,病人都不相信那些醫生有本領;因為醫生都說她壓根兒沒有腰子病,等等!從來有諱疾忌醫者,卻不道現在有聞疾而喜者,真是奇事!在這情形下,我就鬧得發昏。一個字也寫不出。允兄之文債,只好擱到下月裡還清了。

    森堡的譯論既然九月號中插不進去,只好放在十月號中了。但兄最好直接問他本人一聲!他住在何處,我也不知,請問起應。我這裡有沙汀及何谷天小說各一篇,尚好,如《現代》要小說,弟可以送給兄一看,可用則用,不可用還他們。

    匆復即頌日祺。

    弟玄1〔一九三三年〕八月十四日

    1茅盾的又一筆名。  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁