小鐘的舌頭開始喧鬧。它的鳴響,在這節日早晨明淨透藍的上空,忽遠忽近地迴盪。金色的音響落向萎靡的田野,重新喚起了歡樂和繁華。
所有的人,包括守門的人,也一起到鎮上看祝聖的隊伍去了,單獨地留下我和小銀。多麼安寧!多麼清靜!多麼舒適!我讓小銀去到高高的草地,自己躺在滿棲著小鳥的松樹下念莪默·伽亞謨1……
在兩次鐘聲之間留下的寂靜裡,感覺到了九月早晨內在沸騰的音響和形態。金黑色的黃蜂,在滿掛著串串飽滿的麝香葡萄的籐蔓之間迴旋盤飛。蝴蝶在花叢中翩舞起落,五彩繽紛,使人感到眼花繚亂。這時候,寂寞卻化作了一道思想的閃光。
有時,小銀停止吃草,望著我;我有時也不再念詩,望著小銀。
——————————————————————
1莪默·伽亞謨(1070-1123):波斯詩人。