大西洋底來的人 第一部 麥克哈里斯 第六章 簽字
    太陽照耀著海水,萬頃波濤閃爍著無數的光點。伊麗莎白佇立在艦欄旁邊,凝視著浩瀚的大海。她面色陰鬱,心情極不平靜,宛如大海的波濤正在衝擊著她的心頭。她耳邊彷彿仍然響著將軍的話音:我知道,這次損失對你十分嚴重。

    但是。你的麥克哈里斯不是貴重的設備,他是人,他享有他的權利。而且這是你告訴狀的。伊麗莎白,我告訴你,麥克從海底救出來許多難得的科學家不管怎樣,世界決不會把他忘記。

    悲痛嚙咬著瑪莉博士善良的心靈,眼淚順著她的臉頰淌下,然而,她並沒有被壓倒,她堅定地說:我們必須繼續搜索,說不定他還會活著

    伊麗莎白和厄尼在甲板上走來走去,眼睛緊緊地盯著大海。突然,潛水員下水口的地方傳來一陣聲響,按著探出一隻手來,但剎那間又不見了。是因盼望麥克哈里斯返回而產生的幻覺鳴?伊而莎白望望厄尼,心中疑惑不定。

    過了一會兒,下水口處又傳來呻吟的聲音。厄尼趕緊走了過去,他發現一隻手死死地抓住下水口的邊緣不放,於是一把抓住,使勁往上拽。他萬萬沒有想到拉上來的這個人正是麥克哈里斯。

    疲憊不堪的麥克被拽上甲板,厄尼驚喜交加,扯著嗓子向伊麗莎白喊道:麥克!麥克回來了!

    麥克!伊麗莎白衝過來,雙手緊緊抓住麥克的胳膊,晶瑩的淚珠從眼角流了下來,麥克望著伊麗莎白,看見她眼睛裡的淚水,關切地問:你的眼睛怎麼啦?

    沒什麼,麥克,見到你太高興了。伊麗莎白微笑起來。

    海風吹拂著她秀麗的長髮,健康而富於魅力。麥克哈里斯緊緊地依傍在她的身邊。

    埃爾克河號返回碼頭,稍事休息之後,麥克去會見將軍。將軍請他坐下,望著窗外的大海.對他說:麥克,我想告訴你,這個星球上所有善良的人們都應該團結起來,你認為對嗎?

    當然對。

    那麼,你接受了我的聘請?

    將軍,你是一個好人,但是我並不瞭解你們的世界,你也不可能十分瞭解我們的世界。所以,還是讓我們各自呆在自己的世界裡為好。

    對不起,麥克,那已經不可能了。我們實際上已經進入了你們的世界。你可以幫助我們,像朋友一樣地幫助我們。

    你並不需要我,你有你們的機器。

    機器不可能像你那樣來幫助我們,實踐已經證實了這點,眼下有許多需要解決的問題:醫學的、科學的、國防的,等等。再說還有些不友好的人存在,例如舒拔,或者其處什麼人。

    當他說到舒拔的時候,看見麥克的眼裡露出不安的神色。於是他問麥克:他是不是死了?

    我沒有看見他死去。

    海底山洞爆炸的時候,他沒有被壓死嗎?

    不知道。不過沒打在正面。

    你是說他還沿著?

    麥克點了點頭:我覺得舒拔先生不是那種輕易放棄目標的人。說完,他站起身向將軍告別。

    將軍急忙站起身,耐心地說:你知道,麥克,我們是不願意讓你走的。但我們不能勉強,衷心感謝你為我們所做的一切。

    麥克和將車握了握,離開辦公定向外走去,在樓梯口,他碰到早已在等他的厄尼。厄尼告訴他,伊麗莎白正在游邊找他,於是麥克只跟厄尼說了聲謝謝,便急急忙忙向海邊奔去。

    白淨的細沙海灘隱隱約約地沐浴在月光之下,飛濺的浪花舔著細沙,像是留戀的親吻一般。伊麗莎白穿一套合體的素裝,苗條的身影十分可愛。她站在沙灘上,眼望著從黑夜深處奔向海邊的波濤,激起一層層飛沫,跟她的心情樣,上下翻騰,忐忑不安。

    麥克向海邊走來,在伊麗莎白背後猶豫地停下了腳步。

    伊麗莎白聽到背後有聲音,便轉過身來。她一看是麥克,立刻激動地叫道:麥克她知道麥克是來告別的,忍不住眼睛裡又噙滿了淚水。

    你的眼睛又痛了?

    不,不,這是因為感情,伊麗莎白趕忙解釋。

    什麼叫感情7麥克抬著頭,竭力想理解這個詞的意義。

    我不知道我是否能解釋清楚。

    你的眼睛兩次流出水來,請你向我解釋一下是什麼原因。

    你和個人有了感情時,跟他親近你會覺得幸福:而一旦你把他失去,你就會感到悲傷。甚至有時候你會悲傷得哭起來你不哭嗎,麥克?

    麥克擁搖頭,他們默默地互相對視著。麥克伸於摸了摸她臉上的眼淚,放在嘴裡嘗了嘗,一股鹹味使他想起了身邊的大海。他猛然扭轉身向大海奔去,在跳進大海的同時,他回頭對伊麗莎白喊道:伊麗莎白博士,我永遠不會把你忘記!

    麥克伊麗莎白流著淚喊道。

    麥克鑽進了黑茫茫的海水。在朦朧的月光下,伊麗莎白孤零零地凝視著大海,海風吹起,掀起了萬里波滔。她呆呆地站著,淚珠撲簌撲簌地滴下,嘴裡喃喃自語:麥克

    麥克

    在波濤下游著的麥克好像聽到了伊麗莎白的呼喊,綠色的眼裡露出非常不安的神色、突然,他浮上浪尖,順勢一翻身,又向海邊游來。伊麗莎白看到海面上海現出一個魁梧的身影。不由得睜大了眼睛。當她看清是麥克的肘候,悲喜交集,眼裡含著淚水,嘴邊卻泛起了笑容。

    麥克!你回來了!

    我覺得我應該瞭解更多的東西。

    他們倆緊緊地握著雙手,大海的波浪好像也平靜下來。

    第二天,伊麗莎白陪著麥克又來到將軍的辦公室裡。麥克穿著膘亮的海軍軍官制服,有些腦腆地站在將軍的面前。

    將軍送給他一張表,意味深長地說道:年輕深亮的軍官,請在這張表上簽個字。

    這是聘請書,麥克,伊麗莎白補充說。

    麥克拿著表格,不知如何是好,站在旁邊的厄尼看著他的窘態,趕忙上前逐字解釋。當厄尼念到茲任命麥克哈里斯為美利堅合眾國海軍少尉時,禁不住失聲笑了,但他一想,覺得這笑有礙禮儀,於是趕緊說:對不趙,嗯哈里斯先生。

    你為什麼叫我先生呢?

    因為,厄尼有些羞澀地說:我現在聽從你和博士的差遣。

    他聽我們的?麥克問伊麗莎白。

    他為你工作。將軍替伊麗沙白答道:但是我們在海裡遇到困難時,你要和我們合作。

    當然,將軍。麥克看著衣袖上的紋章,開心地笑了。  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁