拉瑪2號 正文 第三十四章 奇怪的夥伴
    大衛·布朗博士是那種喜歡討論抽像的理論,而不喜歡、也不信任機器的科學家。他的大多數論文題目都是理論性的,他討厭實證科學的繁瑣和精細。科學實驗不得不去使用儀器,或者更糟,去同那些工程師們打交道。布朗博士不喜歡這些人,認為他們跟優秀的木匠、管道工差不了多少。在他看來,只有在他們的實驗數據證實了他的理論時,他們才是有價值的,他才默認他們的存在。

    當尼柯爾請教布朗博士幾個有關自動雪撬工作原理的簡單問題時,弗朗西絲忍不住咯咯地笑了起來。「他絕對沒有一點概念,」意大利女記者說,「他一點也不理會這些事。你信不信,他甚至不會駕駛電動小車?我曾見過他兩眼直瞪著一台食品處理機器人,搗鼓了半個小時,想知道怎麼用,可一點門兒也沒有。如果沒人幫他,他只有活活餓死。」

    「得了吧,弗朗西絲。」兩位女子上了雪撬,尼柯爾說,「他沒有那麼糟。不管怎樣,他還會用計算機,會使用通訊設備,以及牛頓號上那些圖像處理系統。所以,你也太誇張了吧!」

    路上,兩人輕言細語地說著話,布朗博士情緒消沉地坐在後座上。他歎了一口氣,說:「我說,你們這兩個怪女人能不能談點更重要的事呢?要不,你們能不能解釋解釋,那個愚蠢的日本人為什麼要在半夜偷偷溜出營地。」

    「按照莫克斯威爾的助手、那個馬屁精密爾的說法,地球上的許多人都認為:我們善良的日本博士是被拉瑪人綁架了。」

    「行了,弗朗西絲,嚴肅點。為什麼高岸博士決定自己一個人去?」

    「我想,」尼柯爾慢慢地說,「因為他對探查計劃感到擔憂。你們知道,他多麼熱切地相信『紐約』的重要性,在威爾遜出事以後……嗯,他非常擔心可能要執行撤離的命令。即使我們要再回來,那時,圓柱海多半已經融化,到『紐約』去必定會有更多的困難。」

    按尼柯爾一貫的性格,她本來想立即告訴布朗和薩巴蒂尼有關高岸心臟的問題,但她憑直覺知道,不能信任這兩個人。

    「他看起來並不像那種毛毛躁躁的人,」布朗說,「我猜他是不是聽見或是看見了什麼。」

    「也許他頭疼或是有什麼原因睡不著。」弗朗西絲接著說,「雷吉·威爾遜晚上頭疼或是有心事的時候,常常一個人在外邊來來回回地走。」

    布朗身子前傾,對尼柯爾說:「順便說說,弗朗西絲告訴我,你認為威爾遜的情緒不穩可能由於服用的頭疼藥而加劇。你當然懂得這些藥物的作用。那天你那麼快就辨別出我服用的藥,給了我非常深刻的印象。」

    「說起藥,」停了一會兒,弗朗西絲補充說,「伽洛斯·塔布裡提到,你對他說過,你對波索夫的死很關注。我不太明白他說的話,但我想他說過,你認為他的病是一種藥物的反應引起的。」

    雪撬正穩穩地在冰上跑著,談話顯得很隨便,有點漫不經心的味道,沒有明顯的理由可以懷疑什麼。

    「然而,」尼柯爾在思考怎麼回答弗朗西絲的話的時候,提醒自己,「最後那兩句話聽起來太天衣無縫了,倒使人覺得是預先練習過似的。」

    她轉身看著布朗博士。她覺得,弗朗西絲可以毫不費力、毫無破綻地掩飾一切,但不管他們是否預先排練過,她肯定可以從布朗博士臉上的表情變化找到答案。在她一動不動地往視下,他臉上的肌肉在輕輕地抖動。

    「塔布裡和我討論過一次,我們對波索夫將軍肚子疼的原因進行研究和推測。」尼柯爾輕描淡寫地回答說,「不管怎樣,波索夫的闌尾是健康的,所以一定是另外的原因引起了劇烈的腹疼。我們討論時,我對伽洛斯提到,藥物反應的可能性不能排除,但這種可能性也不是太大。」

    布朗博士的表情鬆弛下來,並立即轉移了話題,可弗朗西絲對尼柯爾的說法卻並不滿意。

    「要是我沒有搞錯的話,我們的意大利女記者會有更多的問題要問。」尼柯爾暗想。她轉頭望了弗朗西絲一眼,發現她並沒有聽後座上的布朗說話。

    布朗嘮嘮叨叨地說著地球上的人們對威爾遜之死的反應。

    弗朗西絲一言不發,陷入了沉思。

    布朗停止了說話,霎時,大家都沉默不語。

    尼柯爾朝幾千米外望去,高高的陡崖和「紐約」城裡的摩天大樓聳立在前面,令人生畏。拉瑪真是一個輝煌無比、充滿榮耀的世界。

    好一陣子,尼柯爾為自己不能信任布朗博士和弗朗西絲而感到悲傷和內疚,她在心裡對自己說:「甚至在這種巨大的挑戰面前,人類竟然還不能同舟共濟,心往一處想,朝著一個方向前進,這真令人羞愧。」

    「真是難以想像,你是怎麼掩蓋這一切的。」弗朗西絲突然打破了沉默,轉身冷冷地對尼柯爾說,「甚至這麼長的時間,都沒有被記者們抓住這轟動的新聞。其實不需要多聰明,就能想像出到底發生了什麼事。」

    布朗完全給弄糊塗了,問:「你到底在說些什麼呀?」

    「是我們舉世聞名的生命科學官呀。」弗朗西絲回答,「難道你不覺得很有趣?過了這麼多年,公眾竟然還不知道她女兒的父親到底是誰。」

    「薩巴蒂尼夫人,」尼柯爾突然用意大利語喝道,「我曾經告訴過你,這不關你的事。我不允許這種對我個人隱私的無禮干涉。」

    「我只是提醒你,尼柯爾,」弗朗西絲很快打斷了她,也改用意大利語說道,「你也有不想被公開的秘密。」

    大衛·布朗茫然地盯著兩個婦女,他被突然的變化搞懵了,一點不知道發生了什麼事。

    「所以,大衛,」弗朗西絲用一種女監護人的聲調說,「你剛才告訴我們地球上人們的情緒,你是否覺得我們會被強令回去?或者只是中止這次行動?」

    「這個星期晚些時候,『COG執行委員會』將舉行一次特別會議,」布朗疑惑地猶豫片刻,回答說,「莫克斯威爾猜測,我們將被責令放棄整個行動。」

    「這是典型的神經過敏,這些官僚們總是不願有一丁點冒險。」弗朗西絲評論說,「這是歷史上人類首次預先有準備地探查外星智慧生物的飛船。但是地球上的那些政客們卻繼續裝作什麼事也沒發生過似的,這麼毫無遠見,真是令人驚奇。」

    尼柯爾·德雅爾丹沒有聽見弗朗西絲同布朗博士後面的談話,她的大腦還在分析剛才發生的突然插曲。「她一定認為我有了波索夫體內那種藥的證據,」尼柯爾思索著,「所以對我進行威脅,除此之外,沒有其它解釋。」

    當他們來到了冰海的邊上,弗朗西絲用了10分鐘的時間,來設置攝像機器人和錄音設備,以便「有條不紊」地拍攝他們「在外星人城市裡進行的搜索失蹤同事的行動」。

    尼柯爾對布朗抱怨說,這是浪費時間,可布朗和弗朗西絲毫不加理會。於是她拒絕幫忙安置攝像設備,這兩個人顯然十分惱火。

    當弗朗西絲完成她的準備工作時,尼柯爾已經爬上步梯,開始研究那些摩天大廈。聽見弗朗西絲正請求地球上的上百萬觀眾,注意這戲劇性的一刻。

    「現在,我正站在神秘的『紐約』城外,離這裡不遠,就是前幾天我和高岸博士、沃克菲爾宇航員聽見一種『怪聲』的地方。我們有理由懷疑,昨晚高岸博士離開營地後,這『紐約』城就是他的目的地,他一定是想單獨來此作未經批准的探查活動……

    「教授到底發生了什麼事?他為什麼沒有回答我們的呼叫?昨天,當雷吉·威爾遜記者冒險救助我的時候,大家目睹了一場可怕的悲劇。威爾遜先生當時被卡在漫遊車裡,沒有能逃脫蟹形生物巨螯的攻擊。難道同樣的命運也落到了我們的拉瑪專家身上?難道這些在很久以前就創造出如此令人讚歎的飛船的外星人,真的布下了陷阱,要殺死毫無防備的訪問者?我們不能肯定。但是我們……」

    站在高處鳥瞰全城,尼柯爾一點也不理睬弗朗西絲的連篇廢話,她在想像高岸博士會朝哪個方向走去。她查閱了掌上型電腦的拉瑪地圖以後,心裡琢磨著:「他一定會朝著城市的幾何圖形中心走去。他曾肯定那幾何圖形暗示著什麼意義。」她決定了搜尋的方向。  
本站首頁 | 玄幻小說 | 武俠小說 | 都市小說 | 言情小說 | 收藏本頁