早上,地鐵返回,又運來一批食物和水。等車一開,大家都去看那個封閉式的圓柱體建築。麥克斯堅持認為,是人類應當表明態度的時候了:「我們已經厭倦了八爪蜘蛛的擺佈。」他提議說。他和任何願意跟他一道走的人,帶上剩下的一支槍,通過圓柱體海下面的隧道,步行回去。
「但是你到底想達到什麼目的?」理查德問道。
「我想讓它們把我給抓起來,把我帶到關押埃波妮娜和艾莉的地方。那麼我才能肯定她們一切平安。尼柯爾的夢真的很不夠……」
「但是,麥克斯,」理查德反駁他說,「你的計劃不合邏輯。想想吧,就是你們在隧道裡不給地鐵撞倒,你到底要八爪蜘蛛做什麼,你又如何解釋呢?」
「我正想請你幫個忙哩,理查德,」麥克斯說。「我記得你和尼柯爾是如何跟這些怪物打交道的,也許你可以用電腦技術給我畫一張埃波妮娜的像,我再用屏幕顯示給蜘蛛看……」
尼柯爾覺察到麥克斯聲音裡帶著懇求,就碰了碰理查德的手。「為什麼不行呢?」她說。「你去給麥克斯畫埃波妮娜和艾莉的像,我們找人去看看台階到底通向什麼地方。」
「我跟麥克斯一起去,」羅伯特·特納突然說。「要是有機會找到艾莉,我就得試試……尼基跟姥爺姥姥在一起會很好的。」
聽到此話,雖然理查德和尼柯爾兩人都很擔心,但又不願在大家面前表現得很著急。帕特裡克奉命上台階去進行初步勘查,理查德在電腦上畫人像,麥克斯和羅伯特到臥室準備行裝;此刻,尼柯爾和奈就單獨留在大房間,跟本和孩子們在一起。
「你認為麥克斯和羅伯特不該回去,是嗎,尼柯爾?」跟平時一樣,奈問問題的口吻非常溫和,完全體現了她的個性。
「是啊,」尼柯爾說,「但我也不敢肯定,我的想法就符合當前的具體情況……那兩個男人都失去了親人,都那麼垂頭喪氣。可想而知,就算這種行動沒有多少意義,對他們來說,採取行動設法跟親人團聚,實在是太重要了……」
「你認為他們會怎麼樣呢?」奈問道。
「不知道,」尼柯爾答道。「但我認為麥克斯和羅伯特是找不到埃波妮娜和艾莉的。照我看來,她們給綁架,都各有某種特殊的原因……雖然不知道到底是什麼原因,我相信八爪蜘蛛不會傷害她們,最終會把她們送回來。」「你太輕信了……」奈說。「不見得,」尼柯爾說,「跟八爪蜘蛛打交道的經驗使我相信。我們在跟一種有高尚道德觀念的物種打交道……我承認,綁架似乎跟這種說法不一致——我既不怪麥克斯,也不怪羅伯特,他們有自己的看法,對八爪蜘蛛有不同的看法——但我敢打賭,從長遠來看。我們最終會瞭解綁架的目的的。」
「在這個時候,」奈說,「我們處在這種困難境地。要是麥克斯和羅伯特兩個都走了,再也回不來……」
「我懂,」尼柯爾說。「可真的沒辦法呀。他們,特別是麥克斯,已經決定現在應該作點什麼公開宣言。這看起來有點老派頭,甚至有點大男子主義,但是可以理解。即使照咱們其他人來看,他們有點太任性,也該遷就一點。」
帕特裡克不到一個鐘頭就回來了。他告訴大家,台階通向一個平台,平台後面是一條比平台窄的過道,就在圓屋頂後面。過道那邊又是一道台階,要小一點,有十米高。再上去,就進了一間小房子,一間很像愛斯基摩人的圓拱形小屋,離南邊的懸崖大約有50米,對面就是圓柱海。
「拉瑪號外面像什麼樣?」理查德問道。
「跟在北面一樣,」帕特裡克回答說。「很冷,我猜大概只有攝氏五度;而且很暗,只有背後有一點燈光的影子……圓拱形小屋裡很暖和,也很亮。裡面有好些床,有一間洗手間。當然是為我們設計的,儘管不太寬敞。」
「沒有其他走廊和通道嗎?」麥克新問道。
「沒有。」帕特裡克搖搖頭說。
「理查一德叔叔已經畫好了艾-莉和埃-波妮-娜的畫-像,畫得好極了,」正在這當兒,本對弟弟說。「你該去看看。」
麥克斯按了按手提式電腦上的兩個鍵,埃波妮娜的面孔就清清楚楚地出現了。「開頭理查德把她的眼睛畫得不對,」麥克斯說,「我給他改了過來……他畫艾莉就容易多了。」
「那麼說,你們準備好要走了?」帕特裡克問麥克斯說。
「是有這個打算。但是得等到早上,等這間屋子的光線強一點,也可以把隧道照得亮一些。」「你認為到那邊要多長時間?」「走得快要一個鐘頭左右,」麥克斯說。「希望羅伯特加點油,走快點。」
「要是聽到地鐵列車來了,你們怎麼辦?」帕特裡克說。
「沒什麼辦法,」麥克斯聳聳肩膀回答說。「我們考察過隧道,裡面沒什麼空地方。你理查德叔叔說,我們只有指望地鐵的『事故保護系統』啦。」
吃飯的時候,大家對槍支問題大有爭議。理查德和尼柯爾兩個人都堅決反對麥克斯帶槍,並不是特別希望把槍留在家裡給其他人用,而是害怕一旦出什麼「事故」,會牽連到大家。理查德說話不太注意,麥克斯一下子就火了。
「所以,專家先生,」麥克斯說,「能不能告訴我,你怎麼知道在找埃波妮娜的過程中,我的槍就『無用』呢?」
「麥克斯,」理查德大叫大嚷起來,「八爪蜘蛛應該……」
「我來說,親愛的,」尼柯爾懇求說,「麥克斯,」她的語氣溫和多了,「我真不能想像,這回出門,槍倒成了你的寶貝啦。要是你跟八爪蜘蛛打交道非要用槍不可,那它們一定不會客氣。埃波妮娜和艾莉的命運早就是定了的……我們只是不希望……」
「要是我們碰到其他不友好的生物,不是八爪蜘蛛,怎麼辦呢?」麥克斯寸步不讓地說。「我們得保護自己呀……要是我在什麼地方得用槍給羅伯特發信號,又怎麼辦?……我能想到許多情況……」
一群人沒法解決這個問題。直到脫衣上床,理查德還是垂頭喪氣的。
「麥克斯怎麼就不懂,」理查德說,「他想帶槍的原因是想尋求安全感?這情緒有多糟糕啊?要是他頭腦發熱一開槍,八爪蜘蛛停止供應食物和水,該怎麼辦?」
「咱們現在還顧不上這個,理查德,」尼柯爾說。「到了這份上,我想沒什麼辦法;只有叫他小心,提醒他,他是我們的代表。再怎麼談,也沒法讓他回心轉意。」
「他要不要帶槍,也許得投票表決,」理查德說。「讓他知道,大家都反對他的所作所為。」
「直覺告訴我,」尼柯爾馬上說,「不管怎麼投票,都不是對待麥克斯的辦法,他常常體會得到大家的看法。大家一齊來責備他,會讓他感到生分了。就更會促成『事故』發生……不,親愛的,在這種情況下,咱們只求不要出現什麼意外。」
理查德馬上就安靜了。「我想你是對的,」他最後說,「跟平時一樣……晚安,尼柯爾。」
「晚安,理查德,」尼柯爾回答說。「我們都在這兒等,等48小時,」理查德對麥克斯和羅伯特說。「過了這個時間,我們有的人就要開始往拱形小屋上面搬東西了。」
「好的,」麥克斯說著,緊了緊背包帶子。他笑嘻嘻的,「別擔心,我不會向你一個八爪蜘蛛朋友開槍的,除非是迫不得已。」他轉身向羅伯特說:「好吧,我的朋友,探險去,準備好了嗎?」
羅伯特背著背包看起來挺彆扭,他笨手笨腳地彎腰去抱女兒。「爸爸只走一小會兒,尼基,」他說。「外公和姥姥兩個都留在這兒跟你在一塊兒。」
兩個人剛要動身,伽利略背了一個小背包,從大屋子對面跑了過來。「我也去,」他喊著說。「我要去跟八爪蜘蛛打仗。」
奈向伽利略解釋他為什麼不能跟麥克斯和羅伯特去,大家在旁邊哈哈大笑。帕特裡克哄他說,等大家往拱形小屋搬的時候,讓他第一個上台階,小男孩才沒那麼失望了。
兩個男人大踏步走向隧道。開頭幾百米,他們一言不發,觀看透明塑料或玻璃外面引人入勝的海洋生物,看得好不開心。羅伯特身體不好,麥克斯有兩次不得不放慢腳步來等他。他們沒有碰到地鐵列車。走了一個多小時,他們的電筒照到圓柱海對面的第一個車站。他們進了站,走了五十米,所有的燈都開了,可以看得清朝什麼地方走了。
「理查德和尼柯爾到這裡來過,」麥克斯說。「拱形過道後面,有一間正廳一樣的屋子,再後面,是一個紅色走廊的迷宮。」
「我們在這兒可以幹什麼?」羅伯特問,這種環境跟他完全格格不入,只好心甘情願聽從麥克斯的指揮。
「我還沒搞清楚,」麥克斯說。「我想咱們要在這兒找一找,希望能找到幾個八爪蜘蛛。」
大出麥克斯意料之外的是,站台外面的正廳中間,畫著一個藍色的大圈,圈外有一道粗粗的藍線,藍線在紅色迷宮的入口就向右拐了彎。「理查德和尼柯爾從來沒有提過到藍線,麥克斯對羅伯特說。」
「顯然,這是一套騙笨蛋的路線說明,」羅伯特說著,神經質地哈哈大笑起來。「跟著那條粗藍線走,和跟著黃色磚頭鋪的路走一樣容易。」
他們進了第一條走廊。地板中間的藍線在他們前面延伸了一百多米遠,然後在遠處一個十字路口處拐向了左面。
「你認為該跟這條線走,是嗎?」麥克斯對羅伯特說。
「幹嗎不?」羅伯特說著,朝走廊走了幾步。
「太明白不過了,」麥克斯說,說他是在對同伴說,不如說他是在自言自語。他抓起槍,跟在羅伯特後面朝前走。「我說,」轉了第一個彎後,他又說話了,「你認為這條線不是專門為我們畫的,是嗎?」
「不,」羅伯特回答說,他停了停腳步。「怎麼會有人知道咱們來了?」
「我剛才正在問自已哩。」麥克斯嘟嘟噥噥地說。
麥克斯和羅伯特沒有說話。繼續向前走。跟著藍線又拐了三個彎,來到一個拱形過道跟前,過道離地面大概有1.5米高。他們彎腰走進一間大房子,房子的天花板和牆壁都是暗紅色的。藍線的末端在房子中間畫成了一個藍色的大圈。
他們兩人進了屋,站到藍圈中間,不到一秒鐘,屋子裡的燈光熄滅了。麥克斯和羅伯特正對面的牆上,出現了一道簡陋的無聲電影畫面,畫面大約有一米見方,畫面中間是埃波妮娜和艾莉的形象。
兩人穿著像黃色工作服一樣的奇裝異服,正在相互交談;她們也在跟右邊遠處看不見的什麼人或者什麼東西說話。麥克斯和羅伯特當然什麼也聽不見。又過了一會兒,兩個女人朝右邊走了幾步,繞過一個八爪蜘蛛,出現在一個胖胖的怪動物旁邊。這動物有點像頭奶牛,吊著一個又白又扁的肚子。艾莉手裡拿著一支像蛇的筆,觸在那白肚子上。她把筆擠了好幾次,寫了下面兩話:「別擔心,我們很好。」兩個女人都笑了。又過了一會兒,畫面突然消失。
麥克斯和羅伯特像被雷打懵了,呆呆地站在屋子裡。90秒鐘的電影從頭到尾又放了兩遍。放第二遍的時候,兩個男人才拚命控制自己,仔仔細細注意裡面的細節。電影一放完,紅房子的燈又大放光明。
「我的媽呀!」麥克斯搖著頭說。
羅伯特高興極了。「她還活著!」他大聲喊道。「艾莉還活著哩。」
「咱們能相信看到的東西就好啦。」麥克斯說。
「得了,麥克斯,」羅伯特過了一會兒說。「八爪蜘蛛有什麼理由要拍這麼一部電影來騙咱們呢?它們什麼都不幹,不是更簡單?」
「不知道,」麥克斯答道。「但是你可以回答我一個問題。它們怎麼會知道咱倆這個時候到這裡來了,而且正為艾莉和埃波妮娜擔心呢?只有兩個可能的答案。自從我們進了它們的據點,它們就在觀察我們的一切言論行動;要不然是有人……」
「我們這群人中的……在為八爪蜘蛛提供消息。麥克斯,你肯定絕對不會認為理查德和尼柯爾中有一個……」
「不,當然不,」麥克斯打斷他說。「我花了老大功夫,還沒搞清楚咱們怎麼會給監視得如此嚴密。咱們沒有發現什麼竊聽裝置……除非什麼相當複雜的竊聽器種在咱們身上,或者體內,而且覺察不到。」
「但它們是怎麼幹的,才沒讓咱們發現呢?」
「我他媽的哪裡知道,」麥克斯答道,一彎腰進了拱形過道,過了過道,在紅色走廊裡才挺起身來。「好啦,除非我猜錯了,等我們到車站,那該死的車早等在那兒,讓咱們平平安安回到大家身邊。一切都太妙了,太乾淨利落了。」
麥克斯猜對了。麥克斯和羅伯特從紅色走廊的迷宮回到正廳,地鐵果然車門大開,停在那兒。麥克斯停住了腳步,兩眼閃著野性的光芒。
「我不上車。」他小聲說。
「你要幹嗎呀?」羅伯特嚇了一跳,連忙問道。
「回迷宮,」麥克斯說。他抓起槍,一轉身就向走廊跑去。
麥克斯沒有按藍線走,大概跑了五十米,就發現前面有一隻八爪蜘蛛。不到一會兒,又來了好幾隻。它們在走廊上排成一字,一步步朝麥克斯爬了過來。
麥克斯站住了,直瞪瞪看著爬動的蜘蛛,又回頭看了看。走廊那邊也有一群蜘蛛朝他這邊爬了過來。
「嘿,等一等,」麥克斯大聲喊道。「我有話說。夥計,你們起碼多少懂一點我們的話,不然就不會知道我們來了……我還不滿意,我想證明埃波妮娜還活著……」
蜘蛛頭兒不斷放出光帶。所有的蜘蛛都快要擠到他身上。麥克斯嚇得渾身一顫,朝天開了一槍,以示警告。不出兩秒鐘,他覺得脖子後面給狠狠地刺了一下,咚的一聲,就倒在了地板上。
羅伯特進退兩難,還呆在車站。聽到槍聲,連忙跑過站台。等他跑到紅色走廊,只見兩隻八爪蜘蛛把麥克斯從地上抬了起來。羅伯特忙讓過一旁,蜘蛛把麥克斯抬進地鐵,輕輕放在一個角落,又指了指車門。羅伯特進了車廂,走到麥克斯身邊。
不到十分鐘,他們就回到了彩虹圓屋頂下的大屋子裡。