很不幸的,因為國力和歷史等等原因,我們要被迫學習一門外語,而且這個學科佔有比語文重要得多的位置。我學英語是在小學六年級的時候,但是現在越來越早。當初剛剛學習英語的時候很激動,到處打聽英語裡「我愛你」怎麼說,當然那還屬於在比較純情的階段。到了初中以後,班級裡的同學開始到處打聽英語裡一些罵人用的淫穢詞彙怎麼說,結果發現縱使對英語很有問題的哥哥們在這方面也很拿手,也很有興趣地分析為什麼英國人不喜歡操母親但是婊子卻是通用的。再長大一點覺得英語可以派一點用場了,比如說當父母在的情況下和自己女朋友談情說愛。一直到以後,新鮮過去了,我才開始懷疑英語的位置是不是有些太重要了。其實那是沒有辦法的事情,如果世界上所有國家的外匯儲備都拿人民幣來衡量,那我們就不用學習英語了,至少不用學習到那麼辛苦了。走路想路的英語是什麼,吃飯想飯的英語是什麼,各個學校裡都有英語角,一堆中國人用英語談論各種低級問題,比如你那漂亮的書包多少錢(還沒有學習到可以談論高級問題比如這書包是真皮的還是尼龍的),一到早上朗誦的時候,全學校出來的都是英語,閉上眼睛以為是在牛津,睜開眼一看是在天津。都說早上是記憶東西最好的時候,我們卻獻給了一門國外的語言。這沒有什麼可以責怪的。學校裡安排的課程都是有目的的,不是覺得英語好聽才學的英語,大家花了十年多時間,學習了比較流利的英語,沒有學阿拉伯語,完全是買賣雙方的一個事情。我一直覺得學習的大眾目的是為了生存。生存是往好聽了說的,直接一點就是找工作。文憑也是給用人單位一個快速衡量的標準,並不是你掌握了多少知識的標準,這個世界上文憑很高的笨蛋比比皆是。有了工作才能養家口。而之所以英語比較重要是因為一來很多國外的東西是比較有意思,二來可能方便賺外國人的錢,三來……其實我真的想不出有什麼很大的理由。英語也許是會給生活帶來一些方便,但是只是一些。耗去的時間和代價可能比較大了一點。當然也有很多英語很成問題的學生覺得英語沒有用,其實不能這麼說。任何東西學習到一個很高的境界都是很厲害的人物,不是說英語沒有用,只是你的英語還沒有學到可以用的地步。我覺得那些真正英語好的人挺厲害,無論和人對話或者看英文東西都很輕鬆。我英語一般,退學開始就停止了在學校裡學習,但是不知道為什麼,我覺得比在學校裡反而有了進步,可能是老看國外的片子。但是,現在這麼多××英語,或者什麼什麼培訓班的,真是沒有必要。無論父母或者孩子都可能是從要找工作去考慮,但是不見得你一個什麼都不會的人湊合能講幾句英語就把你要去了,這年頭翻譯雖然貴,但好歹還比嫖娼便宜,老闆都能花那錢當然花得起這錢。我不太想講中國的英語太注重語法什麼的老套東西,但是中國在這方面實在是太保守了,就像中文裡,我要買一台電視機,買一台電視機我要,我買一台電視機要,我要買電視機一台,電視機我要買一台,表達都是一樣的意思,只要不是一台電視機要買我,上面都是沒有錯的。可是偏偏有人要分出一個對錯來。要說出英語學習有什麼問題來我想我沒有太多的資格,但是至少我可以懷疑如此重視英語的必要性。很多人覺得英語雖然不是在每一個公司一直用得上,但是總有一直要用的公司,或者可以以防萬一,那女子防身術更能防萬一了。為了萬一,這樣的代價的確太大。我們從小學習一門其他國家的語言,三年,三年,再一個四年,卻從來沒有懷疑過,整整十年,十年什麼不能學通了,我就算學十年調酒,出來都是世界上數一數二的調酒師,拿的薪水不比翻譯少。但是中國有無數人學了十年的英語,早上念晚上背,出來還是那破水平。為什麼?是因為我們根本在違背自己的生活環境做一件事情。至於坐飛機都要找空姐用英語對話那純粹是有病,兩個英語講得都有問題的中國人碰一塊能對話出個什麼結果來?不過倒是可以練膽。學十年英語,出來還是不能講好的英語,不光是我們學習不好,也不能完全怪教材如何,這就像我們在沒有賽車場的時候記住了一堆賽車理論,在沒有轉過彎的情況下知道應該怎麼去轉彎。我甚至在一個電視節目裡還聽到一個「專家」這麼說現在的中國人的素質應該用英語水平去衡量。這是什麼樣的一個屁啊。我為中國人能放出這樣的屁覺得很丟臉。關鍵是在場的所有人居然都覺得很有道理。可能他們已經麻木了,或者全是一幫搞英語的,不過我寧可相信人們已經麻木了或者從來沒有考慮過這個問題,從小學習也沒有想過為什麼。不信你到現在的學校裡去把這句話說出來,我想沒有人會覺得有什麼異議。一個國家的國民素質居然要用掌握另外一個國家語言的程度來衡量,提出這樣觀點的人,縱然有再多理由,也顯得太愚蠢了。不過情況的確是有點接近,比如你看著一個你不知道恰巧你朋友們都知道的英語單詞納悶,人肯定都會笑話你連這個都不知道,包括各種頒獎晚會上得獎的用英語一通感謝就覺得這個人很厲害,素質很高,哪怕面對的都是一幫中國人或者就是昨晚上在家裡現準備的,能用英語說「謝謝大家對我的肯定」,肯定如果換成鼓勵就又沒戲了。我覺得面對一幫中國人講英語是很蠢的行為,有種你對著一幫外國人講中文,用中文去諾貝爾去葛萊美去奧斯卡講謝謝,又沒本事了。英語很好故意不講是本事,本來講不好也是本事,況且,我英語不好怎麼著,英語不好不配當中國人了?我相信有各種各樣的人有各種各樣的理由對我說,英語能衡量人的素質。原來現在中國,素質最高的是翻譯。學英語沒錯,可是在什麼別的本事都沒有的情況下,學到頭也只不過是一個翻譯。如果有的家長執意要讓自己的孩子變成翻譯,那麼不如直接將孩子送國外三年再回來比較好,雖然短時間投資大點,但是卻能省下近十年時間。孩子當十年翻譯,應該能回本了。我在早上經過一些學校或者看到騎自行車都在背英語的學生們感到很彆扭,每一個學校都有英語角,但我在外地問路有人都聽不懂普通話。拜託,先把普通話普及了。我們hiese總不能拿英語互相問路到長城怎麼走吧。