「小伙子說的沒錯,我們不可能逃掉,而且這也不是我巴巴羅薩的作風,既然已經到了這個地步,我願意相信你。」紅鬍子船長巴巴羅薩站了起來,下達最終的命令,「所有人,包括我在內,從現在起,由菲力先生指揮,任何人違抗他的命令,都給我丟進海裡去!」
菲力不由得佩服起這個中年男人的魄力和勇氣,在危急時刻竟然能將生死交給一個原本是被自己劫持來的外族人。
「聽我說,把航速降下來,我需要更多的時間來安排好一切。」菲力開始下達命令,如同平日裡指揮自己的巡邏隊伍一般的鎮定自若。
「您的意思是減速?」大副似乎對此有著不同的看法,「這樣一來,一旦真的需要逃跑或者是要和他們周旋的時候,再想加速可就難了。」
「請相信我,我們沒有退路。」菲力的眼中充滿了懇切,而大副見巴巴羅薩並沒有提出異議,也就不再堅持了。
「對了,如果沒有記錯的話,我被……嗯,我是說,我上船的那天,你們從我的要塞裡帶走了不少衣物對嗎,雖然被蒙住雙眼,不過我聽到你們把箱子搬進了下層的貨艙,對嗎?」
「是的,一點沒錯,那是打算拿去北方的港口賣掉,換些上等刀劍的。」巴巴羅薩有些得意的說,似乎在炫耀著自己的商業頭腦。
「好吧,祝你們能換到最趁手的兵器,不過--現在先把那些東西搬出來吧,每個士兵都來挑選一件合身的穿上。」
「什麼?你瘋了嗎?你想弄髒我們的戰利品嗎?」大副吼了起來。
「忘了我說的話了?」巴巴羅薩歪過腦袋,看著大副,拿右手在空中劃了一道弧線,又用左手握住了右手--這是海盜們再熟悉不過的手勢了,意思簡單明瞭:下海餵魚。
「不,不,不……我是說,這個主意真好。」大副連忙擺起手陪笑道,旋即又轉身出去安排下艙底抬東西的人了。
很快,幾個碩大的木箱從下層的船艙被抬了出來,解開捆綁的鎖鏈,打開箱蓋,精緻華麗的各色衣物一一呈現眼前,有鑲著金色花邊的宮廷禮服,也有士官們平日所穿的便裝,最沉的一口箱子居然是幾十套標準的法蘭西毛織軍裝。也難怪大副對這些物事如此的緊張,連菲力都沒想到教父派人送來的過冬物資裡竟然別有一番天地。
在菲力的指導下,眾人都搭配好了自己的穿著,大家整理完畢抬頭看時,禁不住都樂了,一群維京海盜搖身一變,竟成了一支法蘭西軍隊--如此一來,對法蘭西王國一直垂涎卻又頗為忌憚的英國人又豈會為難。明白了這節,大伙開始稱道起菲力的智慧和膽識來。
「大家把換下的衣服都收好,準備上甲板,演出戲給英國人看看。」菲力顯得十分的輕鬆,絲毫沒有大敵將至的緊張。
巴巴羅薩哼著小調,抖了抖自己的新裝,正準備走出艙門,卻被菲力拉住。
「等等,」菲力皺皺眉,「巴巴羅薩,你的樣貌太顯眼了,而且你不是說過嗎,沿海的港口都貼滿了你的懸賞告示,恐怕你不能這身打扮出去了。」
「嗯,這倒也沒錯,誰讓我這麼有魅力,讓人見一面就忘不掉了呢,哈哈……這個好辦,我呆在船艙裡不就行了嗎?」
「不,你不能呆在這。」菲力閉起雙眼,稍作思索
「一來,我沒法保證英國人不會起疑心,登上船來看個究竟,二來,你的作戰經驗最為豐富,如果你在甲板上,能直接面對對手,我想一旦真的動起手來,作為真正的領袖,你的把握也更大些吧。」
巴巴羅薩點點頭,不過神情卻有些許疑惑。
「我知道,你一定想問你應該怎麼上甲板。」說到這,菲力放緩了語速,「今天,能不能成功,就看你和你的部下們,對我能有多信任了。」
由五艘戰艦組成的英國艦隊漸漸靠近了,已經可以望見對面主帆上懸掛著的代表王室的獅形徽記旗,在海風中霸道的上下翻騰著,越來越清晰,直到可以看清獅身上的細紋。五艘戰艦組成一個半環,將已經拋錨的維京軍船圍在了其中--在這個海戰幾乎全憑水手白刃戰的時代,這就意味著對對手生死的絕對操縱,只要旗艦艦長一聲號令,被圍者將無一生還。
此時的維京軍船上,一隊「侍衛」簇擁著一身軍官打扮的菲力,一旁則是被五花大綁的巴巴羅薩--滿臉的驕橫讓他的鬍子格外的紅。而這一切都被對面的英軍看的一清二楚。
「我們是受國王之命,在北海清剿海盜的皇家艦隊,對面的船隻請說明身份。」身旁的大副替菲力充當起臨時的旗語翻譯。
「告訴他們,我們是法蘭西諾曼底公爵麾下的騎士衛隊,奉命捉拿騷擾我國北部港口多年的海盜巴巴羅薩,如今他已經被我生擒,我們正在趕回卡福岡要塞的路上。」
在大副的示意下,早已作好準備的旗手向對方打出旗語,旗手剛剛放下信號旗,只見對面的英軍旗艦收起圍錨,開始向維京軍船靠近。很快,兩船上的人都可以互相望見對方身上衣服的褶皺了。
一名戎裝打扮的英國人從人群中向前邁出一步,很突兀的站在了人群前面,象徵性的摘下帽子行過禮,發問道:
「我是詹姆斯·威廉侯爵,這支艦隊的指揮官。冒昧打聽一下您的姓名,可以嗎?」
「菲力·德·理查,由諾曼底公爵親授的騎士。」菲力平靜的回答著,他很清楚「理查」這個在法國遍地皆是的姓氏足以讓英國人打消從姓名上尋找蛛絲馬跡的念頭。
「哦,這太讓人高興了,那麼請您務必轉達我對公爵大人的問候。」狡猾的英國人又一次行禮,「順便問一下,您在公爵大人府上可曾見到我那遠房的侄子喬治·帕尼,他的法語還是那麼差勁嗎,還是有所改善了呢?」
菲力心裡暗笑起來,這個英國人還真是不依不饒,竟然用這樣的方式來試探自己的身份,幸虧自己跟隨教父左右,時常聽到些各路貴族的傳聞,而英國人所提到的喬治·帕尼,實際上是諾曼底公爵和英國王室的聯絡人,他的法語水平足以媲美最好的吟遊詩人。
「您這是哪的話,我們都得經常向帕尼先生請教一些古語的單詞那,只可惜我出海有一段時間了,帕尼先生的近況我也無從知曉,不過等我回到諾曼底的時候,一定向他轉達您的問候。」
「啊,那太好了。」詹姆斯回答著,面部抽搐著--或許算是笑了吧,緊接著又拋出下一道題,「您居然能生擒臭名昭著的巴巴羅薩,我真的很想知道您是怎麼做到這一點的,這太讓人不可思議了。」
「如果您想聽事情的全部經過的話,恐怕我們得在這冰冷的海面上呆到深夜了,我可不想帶著這麼個危險的傢伙在隨時可能撞上暗礁的海上過夜,畢竟我手上可沒有您這樣強大的艦隊。不過可以告訴您的是,為了抓住這個傢伙,我們可損失了不少人,連我們的船都在激戰中折了主桅,這不,我們還得用海盜的船回要塞去。」
「讓你們的上帝見鬼去吧,要不是使用詭計,我怎麼會敗在一個毛頭小子手裡!」巴巴羅薩故作憤怒的大聲咆哮著。菲力打了個手勢,身邊的兩名「侍衛」立刻會意,拿布條塞上了巴巴羅薩的嘴,堵了個嚴實,惹得對面船上一陣哄笑。
不知是否是菲力的回答和維京人精彩的配合演出徹底打消了英國人的疑慮,在旗艦的號令下,對面的船隻都開始拔錨,準備啟航了。而詹姆斯竟然出人意料的讓人送來一些食物、水,和修理船隻所需的上好木料。
「我們的船看上去真的很破舊嗎?」巴巴羅薩扯下嘴裡的布條,望著漸漸遠去的英國艦隊,不住的嘟囔著,「不過這些木料總會有些用處的,剛才的罪好歹是沒有白受。」
菲力長長的抒了口氣,擦去額頭的汗,跟在巴巴羅薩身後朝船艙走去,可此時他心裡卻仍然忘不了剛剛發生的一切,倒不是心有餘悸,而是有著相當的疑惑,只是不知如何向巴巴羅薩開口問。
有驚無險的維京軍船掉轉方向,沿著來時的航道起行了。