在上午的戰鬥結束之後,派佩爾清點了一下自己的戰果。按照事先的計劃,他們將繼續向前。在這裡德軍抓獲了幾個頗為重要的俘虜。其中包括一個紅軍的高級參謀。這位參謀是一個師的參謀長。而從他身上搜出來的地圖表明蘇軍正在準備從正面向德軍發起進攻。於是,派佩爾不敢怠慢。他立刻將這個情況通過無線電匯報給了季明。很快他就得到了季明的一道命令。讓他不用管這些部隊,繼續向東挺進。
聽到這個命令。一個巨大的困惑擺在了派佩爾的面前。因為他不知道自己的老大為什麼在聽到了這個驚人的變化之後仍然顯得是那麼的無動於衷。還讓自己的部隊繼續展開突擊。但是,後來派佩爾還是想明白了。事情發展到什麼程度並不是自己能夠決定的。而自己目前所要做的就是聽從自己上級的命令繼續前進。
於是在當天的晚上。派佩爾繼續向部隊下達了繼續前進的命令。同時他還格外的命令自己的兩翼的部隊要注意自己的側翼。保證自己部隊兩翼的安全,並且和自己兩翼的部隊建立聯繫。在命令完這些之後。派佩爾開始命令自己的部隊前進。
長長的行軍縱隊在雪地裡面行走了很長時間。厚厚的積雪使得部隊前進的道路變得困難重重。於是派佩爾他們只能一路摸索著慢慢的前進。當他們爬上一座小山之後,一片遼闊地雪原呈現在他們的面前。在左前方約500外有一座蘇軍據守的小村莊。通過望遠鏡。派佩爾清楚的看見,村中的蘇聯守軍正悠然自得的在那裡休息。他們全然不知道德軍的到來。而在更遠的地方,還有另外地一座村莊,在那裡也許有更多地敵人,於是,在他決定把後面地那座村莊作為他們的主要目標。而從這裡到那個村莊的距離約有10公里遠。派佩爾立刻召集自己的手下將自己的計劃公佈出來。他讓自己的副官帶著一個坦克連搭載著步兵敲掉第一座村子。然後自己的部隊則繞到後面,去進攻第二座村子。然後再指揮部隊衝向後方。
在公佈完自己地決定之後,各個單位的指揮官立刻行動起來。他們將當前的態勢和派佩爾的作戰意圖傳達給了每一個士兵。火炮和迫擊炮分隊則立刻傳來了報告。他們已經測算好了彈道諸元。做好了開火的準備。而身下的士兵也紛紛的做好了作戰了準備,很快,派佩爾趕到了第二戰場,在這裡他靠在一個散熱器上,一邊用引擎的熱量溫暖著自己地一隻手。一邊單手舉起望遠鏡掃視著地平線附近敵人地動向。過了好一會兒,他放下了望遠鏡,然後抬手看了一下自己戴在手腕上的手錶。手錶上的之爭正在緩慢地向前移動。進攻的時刻到來的時候。派佩爾踩滅了自己的香煙,然後用力的揮了揮手。坦克艙門紛紛的關閉。接著他的耳邊傳來了『準備完畢』的報告聲。派佩爾再次抬起了自己的一隻手。然後掃視了一口煙在場的所有人。接著重重的揮下了手臂。
幾秒鐘後。雷鳴般的炮聲在派佩爾的後方想起。而坦克部隊則緩緩的啟動,吱吱咯咯的向著村子駛了過去。而天空中則出現了德軍的『斯圖卡』俯衝轟炸機,這些轟炸機一架接著一架的從地空中掠過。對預定的目標實施精確的打擊。而那些蘇聯人在雨點般密集的炸彈和機炮的掃射下被迫趴著不動,當最後的一顆炸彈落下的時候。派佩爾的第一輛坦克已經衝進了村子。
與此同時,戰鬥群的主力也加入了戰鬥。他們試圖全速的衝向目標。但是積雪造成的泥漿比守軍更構成麻煩,灰色的爛雪在坦克的前面越堆積越多。最終形成了一道堅固結實的雪牆。到那時坦克依然在向前奮力的推進。但是後面的半履帶運兵車和野戰越野車就沒有那麼好的運氣。這些車輛紛紛被困在爛泥地裡面。而這樣一來,衝在前面的坦克部隊就沒有辦法得到步兵的掩護。積雪把車來那個都托離了地面。而這種情況則幾乎毀了整個進攻的計劃。所有的車輛都不得不相互的依靠彼此的車輛才能夠擺脫這個倒霉的泥潭,而派佩爾的指揮車也只能夾在兩輛碩大的虎式坦克的最後哦關鍵,緩慢的前進。為了能夠讓更多的步兵跟上進攻的腳步。派佩爾不得不命令自己的先頭部隊先暫時的停止進攻。而由於輕
察車無法越過雪堆。那些擲彈兵們只能爬上了坦克戰鬥被迫推遲了20分鐘才繼續的進行。
當他們逼近第二個村子的時候,蘇軍已經反應過來。幾乎所有的反坦克炮都向他們的前鋒開火了。但是這次戰鬥群的虎式坦克開始發威。他們在2000米的距離上將那些反坦克炮.lt;邊的部隊開始加速前進,他打算通過這種戰術拉開對方反坦克炮的位置,從而使得自己能夠從容的從右側開始包抄整個村莊,
就在這個時候。厄運籠罩在派佩爾的跟前。他的坐車被一發米的反坦克炮彈擊中了。但是沒有什麼大礙。不過,比較讓他感到鬱悶的是,自己根本沒有注意這發炮彈究竟是從哪裡射出來的。現在他們距離村子只有不到200了。而派佩爾則在集中精力的尋裝突破點。密集的機槍打在裝甲車的鋼板上,打頭的一輛虎式坦克壓倒了一枚地雷,他寬大的履帶在一瞬間被炸斷了。於是這輛坦克落在了突擊部隊的後面。而就在這個時候。蘇軍的坦克忽然從鎮子裡面鑽了出來。
「該死的!是T-34:得失聲的吼道。因為對方的坦克距離自己的指揮車只有不到200的距離而在這個距離上,俄制的炮能夠毫不費力的擊穿他這輛裝甲車薄弱的裝甲。很快,派佩爾就驚恐的發現對方T-34炮塔就緩緩的對這自己這裡轉了過來。
一陣巨大的火球將出現在派佩爾的車內。可憐的他只感覺自己被什麼東西撞了一下子就立刻失去了直覺。當他醒來的時候,他發現自己已經躺在了車邊,而他的周圍則是一片慌亂的景象。很快他就發現自己的司機還坐在方向盤的前面,但是他的頭已經不見了。一枚直接命中的炮彈在鋼板上撕開了一個碩大的洞。車上的另外一名乘客。候補軍士阿爾貝特恐的看到對方只有一條胳臂,而且身上沒有一片衣服和一根腓骨。
就在派佩爾還沒有從剛才和死神擦肩而過中恢復過來的時候,德軍又開始發功進攻了。德軍的虎式重型坦克部隊在他們的連長佈雷默的指揮下衝進了村子,他們沿著街道的兩邊邊打邊沖。而隨後趕到的擲彈兵也開始衝進接到兩邊的建築物裡面和據守在那裡的蘇軍士兵展開了近距離的攻擊。蘇軍的坦克也很快的衝了出來,開始在近距離向虎式坦克射擊。但是很快被德軍擲彈兵和坦克部隊聯手制服。而這個時候跟在後方的德軍灰熊突擊坦克也開了過來。這種坦克的高仰角150米火炮在這個時候能夠發揮他們強大的優勢,他們能夠毫不費力的將在房屋中負隅頑抗的蘇軍士兵連同他們據守的房屋一同變成一堆瓦礫。很快,在這種坦克的攻擊之下,德軍終於在蘇軍的防線上撕開了口子。他們成功的迫使在村子裡面防禦的蘇軍部隊被迫的撤出了村子,但是這些俄國人隨後被虎式坦克的猛烈的火炮壓制住了。無數高速呼嘯的炮彈迫使這些俄國人蜷縮在地上一動也不能動。另外一邊,德軍的步兵也開始了衝鋒,他們開始撲向對方的兩個側翼,希望通過一次衝鋒將對方徹底的打倒。但是蘇軍士兵很快從德軍的突襲中反應了過來,他們開始展開了反擊。
惡戰還在繼續。尤其以公路右邊的戰鬥最為激烈。此時派佩爾也逐漸的清醒了過來,他帶著自己的直屬部隊來到了戰場上,而他的對面,一名同樣年輕而又英勇的蘇軍政委也站在那裡反覆的鞭策著他的部隊。這個政委不僅僅用喊聲激勵這自己額手下,還以身作則的帶著士兵展開了反衝鋒。
看到這個場景,派佩爾也立刻帶著自己的士兵衝了上去。很快德軍無與倫比的優勢很快將那些蘇軍逐個的消滅。而此時派佩爾看到了一個讓人難以忘記的時刻。那個年輕的蘇軍政委在最後的時刻站直了身子。然後向著衝上來的德軍士兵投入了幾枚手榴彈,隨後神情莊嚴的將最後一顆手榴彈扔在了地上,最後將身子壓上去,爆炸將它的身體猛地炸飛起來。變成了破碎的屍塊灑落在地……